Глава 349: Покорение варваров — Часть 4!

Норах, старший варвар, который до сих пор не сказал ни слова, выступил вперед и спросил с большим подозрением: «Как мы можем верить твоим словам, Тор?»

Карах уже приказал бы напасть на Тора и потом задал бы вопросы, если бы сам Тор не был варваром, а также потому, что он чувствовал большую опасность в теле Тора, просто глядя ему прямо в глаза.

Тор ответил не сразу; вместо этого он посмотрел в сторону на вечно нетерпеливого Барбрейна, жаждущего срубить его.

«Как тебя зовут, юноша? Хочешь сразиться со мной? Хочешь сразиться со мной на ринге?» — спросил Тор самого низкорослого варвара, держащего в руках ятаган вдвое больше стандартного размера, который поместится в руке человека.

Бергорах вздрогнул, неожиданно привлекая к себе внимание. Возможно, он не обладал самыми умными способностями среди своих сверстников, но он не был глупцом. Он тоже мог чувствовать угрозу, исходящую от Тора, большую, чем его лидер Карах и Норах, но, как говорится, нет других разумных существ, которые жаждут сражаться с более сильными врагами, чем варвары и вымершая раса орков. Бергорах тоже был таким и уже решился принять вызов.

Но прежде чем он успел это сделать, Тор заговорил первым, из-за чего у него на голове вздулись вены.

«Что? Ты боишься? «Гаретдиум» — это все, о чем я тебя прошу. Это не бой насмерть, если ты об этом думаешь». — небрежно сказал Тор, показывая разочарование, когда его вызов не был принят немедленно.

Растущие брови Караха немного приподнялись, когда он услышал слово «Гаратдиум».

— Гаратдиум, если дело только в этом, то не стоит беспокоиться о благополучии Бергораха. Подумал Норах, так как он тоже чувствовал себя непринужденно, услышав древнее слово, обозначающее не опасную для жизни дуэль среди варваров. На сегодняшний день в Гаратдиуме редко случались несчастные случаи, когда кто-то погибал или получал тяжелые ранения.

«Гаратдиум! Я принимаю твой вызов гаратдиуму!» — закричал Бергорах, почувствовав разочарование и отвращение окружающих его низших варваров.

«Хорошо! Именно этого я и ожидал от своей гонки. Никогда не отступай перед трудностями». Тор рассмеялся, говоря это.

Карах поднял руки, давая сигнал всем, кроме Тора и Бергораха, отступить и образовать достаточно широкий круг для дуэли.

«Бергорах»

«Что?» — спросил Тор.

«Это Бергорах! Меня зовут. Вы спрашивали раньше». — заявил Бергорах, опустив стойку, готовый атаковать при первой же возможности.

Тор улыбнулся и сказал: «Бергорах, да. Хорошее имя, но ты выглядишь ниже среднего. Был ли один из твоих родителей человеком?»

«Успокойся, успокойся; он только издевается над тобой. Не ведись на его слова. Бергорах, возможно, думал о том, чтобы сохранять спокойствие и не поддаваться на слова претендента, но он не мог не позволить другой вене выскочить из своей головы, когда он услышал, как Тор продолжает свою насмешку.

— Что случилось, Пипскик? Хочешь, я научу тебя драться? Когда ты начнешь?

«Крошка? Я покажу, кто кроха, ублюдок». На лице Бергораха появилась ухмылка, когда он прыгнул над головой Тора, прежде чем нанести яростный удар.

Тор нахмурился, потому что заметил некоторые изменения, происходящие в теле Бергораха, когда он подпрыгнул в воздух. Вместо того, чтобы блокировать, Тор увернулся в сторону.

БУМ!

Мелкая пыль и каменная крошка разлетались во все стороны, а из места, на которое приземлился Бергорах, тянулись трещины!

Но вместо того, чтобы увидеть знакомое маленькое телосложение Бергораха, перед Тором предстала массивная фигура, похожая на небольшой холм мускулов. Только что приземлившись, Бергорах все еще оставался в опущенной стойке.

Хотя Бергорах и раньше был мускулистым, как и любой обычный тяжелый человеческий солдат высшего класса, но теперь он стал монстром высотой в десять футов; его мускулы были несравненно крепкими, словно высеченными из камня!

На лице Тора появилось удивление. Он никак не ожидал, что в размерах Бергораха произойдут такие изменения.

«Мой Лорд, это навык трансформации тела расы варваров. Только несколько удачливых варваров могут это сделать. Голос Тагора прозвучал в голове Алекса.

«Навык трансформации тела? Расскажите мне об этом подробнее. — спросил Алекс. Он был контактным лицом Тагора с того момента, как тот приказал марионетке найти всю информацию о варварах. На самом деле, Алекс узнал о Гаратдиуме, древнем способе дуэли среди барабрейнов, который не был опасен для жизни от самого Тагора.

Марионетка узнала о конкурсе в сборнике рассказов человека-воина, который, кажется, подружился с варварами и жил, ел, охотился с ними несколько десятилетий назад.

Но этот сборник рассказов не был популярен, дворяне считали его вымыслом, и поэтому с момента публикации им пренебрегали. Не говоря уже о том, что он был написан очень плохо и имел очень мало копий, циркулировавших по субконтиненту Бельмонт. Но Тагор, который нашел потрепанный экземпляр «Моих дней жизни среди расы воинов», лежащий в углу библиотеки в кабинете барона Хаскульфа, прочитал его и рассказал Алексу.

— Да, милорд, ваши подчиненные тоже нашли об этом умении в других текстах. Это навык, который повышает общую производительность тела на некоторое время без обычной потери рассудка и накопления неконтролируемой ярости, что происходит с варварами, когда они используют подобный расовый навык, Берсерк. Среднее время использования обоих навыков варьируется от человека к человеку, это… — Тагор продолжал объяснять, когда Алекс столкнулся с варваром, использующим навык трансформации тела.

Медленно поднявшись, Бергорах поднял в руке массивный, немного большемерный скимитар.

Несмотря на то, что Ятаган выглядел чрезвычайно тяжелым и громоздким, Бергорах держал его так, словно он был легким, как игрушка.

Пламя, казалось, горело в его глазах, когда он направил на Тора пристальный взгляд, настолько сильный, что казалось, что оно извергается из его глаз.

В следующее мгновение вырвалась свирепая волна удушающих намерений, заставив низших варваров ощутить сильное чувство угрозы!