195 Заразный

В поместье Хиндман

Как только Бартос вошел в их спальню, Джайра оказалась прикованной к постели на всю ночь.

— Ах, пожалуйста… хватит. Я уже чувствую, что умираю, — выдохнула она, когда почувствовала, как Бартос навис над ней. Она уже сбилась со счета, сколько раз они это делали, и чувствовала себя такой измученной и опустошенной, что, вероятно, умрет, если они снова займутся этим. Если бы не сила Бартоса, которую она воспринимала как свою собственную, она, вероятно, до сих пор была бы без сознания!

Услышав ее, Бартос усмехнулся и вернулся к ней, прижимая Джайру к себе и смягчаясь. — Ладно, отдохнем еще немного.

Джайра вздохнула: «Ты знаешь, что я все еще человек, верно?»

.

— Но часто высасывать внутреннюю энергию нехорошо, Бартос, — отругала Джайра. «Особенно, если это просто для того, чтобы я мог не отставать от твоей безостановочной выносливости во время секса».

Слабо улыбнувшись, Бартос любовно поцеловал ее в голову и сказал: «Хорошо, я сделаю, как ты говоришь, моя дорогая жена».

Джайра хихикнула от его слов. Бабочки, которые порхали в ее животе, казалось, всегда множились всякий раз, когда Бартос обращался к ней как к своей жене. Этот жест заставил ее почувствовать, что все это было таким сюрреалистичным… Что это был не что иное, как сон… И все же это было не так.

«Кто бы мог подумать, что сварливый Бартос в конце концов назовет меня своей женой?» – с насмешкой произнесла Джайра. — Я до сих пор помню, как сильно ты дулся, когда смотрел на меня в нашу первую встречу. Ты был таким пугающим… Что ж, хорошо, что лорд Гидеон всегда был рядом, чтобы поднять настроение и снять напряжение, которое ты создавал тогда.

«В свою защиту скажу, что в то время я все еще отрицал это, поскольку мне было трудно принять тот факт, что у меня есть человеческая пара, такая как Его Величество. Я просто чувствую, что люди слишком сложны, чтобы с ними справляться, видя, как Его Величеству также трудно справляться с принцессой Ксенией». Он усмехнулся: «Но потом ты доказал, что я ошибался. Думаю, мне просто повезло, что ты такой…

«Так легко?» Джайра закончила за него, к его ужасу.

Не то чтобы она не осознавала, как легко она приняла Бартоса в свою жизнь. Она могла даже представить, что большинство людей могут просто назвать ее шлюхой из-за этого.

— Я не имел в виду ничего плохого, моя жена. Я просто сделал паузу, потому что подыскивал более подходящее слово, чтобы описать это так, чтобы вы не восприняли это в плохом ключе, — долго объяснял себе Бартос. — Я хотел сказать, что ты из тех, с кем я мог бы легко поладить. Ты как открытая книга. Тот, кто не колеблется показать себя, невзирая на последствия.

«За свои двадцать восемь лет жизни я могу честно сказать, что в этом мире нет ничего постоянного. Все кроме смены. И с этим знанием я хочу прожить свою жизнь без сожалений, позволяя себе делать то, что, как я думаю, сделает меня счастливым, независимо от того, что кто-то говорит о моих решениях».

Она продолжила: «В защиту моего сеньора, принцесса Ксения еще молода. У нее нет никакого опыта с мужчинами или отношениями, поэтому можно сказать, что она еще незрелая по сравнению со мной».

Она выпятила грудь и гордо ухмыльнулась: «Вот почему я все равно часто бываю рядом с ней. Таким образом, я, по крайней мере, смогу вернуть ее к реальности всякий раз, когда замечу, что она колеблется в определенных вещах».

О, как ей нравилась роль старшей сестры принцессы Ксении. Что ж, то, что она на шесть лет опередила принцессу, безусловно, помогло укрепить ее роль.

«Значит, у вас уже были отношения», — хладнокровно заметил Бартос. — А почему ты до сих пор девственница?

Джайра подняла голову и увидела, как лицо Бартоса померкло от ее слов.

«Пожалуйста, не говори мне, что ты ревнуешь, зная, что у меня уже были отношения», — вздохнула она. «Теперь все в прошлом. Кроме того, никому из них не удается сделать больше, чем целовать и обнимать меня, так что… Серьезно?

Джейра усмехнулась, когда Бартос зарычал на нее. Покачав головой, она пожала плечами. — Знаешь, ты действительно не делаешь себе одолжений прямо сейчас.

Игнорируя ее слова, Бартос продолжал хмуриться и хмыкал: «Что я могу сказать? Мне хочется убить тех мужчин, которые осмеливались целовать и обнимать тебя, даже если все это в прошлом».

Джайра усмехнулась и поддразнила: «Если ты так говоришь, то будет слишком много мужчин, которых ты не сможешь убить, муж. Не говори мне, что у тебя раньше не было отношений. Тебе тридцать один, и я знаю, каким диким может быть половое влечение оборотня.

Она еще раз долго говорила: «Твои плотские желания — это что-то, верно? Возможно, вы все еще ждете или ищете свою вторую половинку, но вы все еще мужчина, которого могут привлечь определенные женщины, прежде чем он, наконец, встретит ту, которая для вас. Да ведь я даже слышал истории о том, как некоторые оборотни влюблялись в другого человека еще до того, как встретили свою половинку. Вот тогда иногда и происходит отказ».

— Я знаю, как это работает, жена, — усмехнулся Бартос. «Кроме того, у меня вообще никогда не было серьезных отношений, Джейра. Я только изредка трахал женщин, но это только потому, что я могу сказать, что это не перейдет на следующий уровень. Я поклялся себе, что у меня будут настоящие отношения и я выйду замуж только тогда, когда найду одну настоящую пару. Если я еще не нашел или не встретил ее, то я просто останусь одиноким и время от времени трахаюсь с женщинами, чтобы удовлетворить свои плотские потребности».

«Ну, разве тебе не повезло, что ты встретил меня тогда, ты одна настоящая пара?» – с ухмылкой сказала Джайра.

Наклонившись, она подарила Бартосу сладкий и мягкий поцелуй в губы, прежде чем с любовью обнять его. «В любом случае, давайте не будем говорить о прошлом. Единственное, что сейчас имеет значение, это настоящее и наше будущее, Бартос, — улыбнулась Джейра. «Мне может не хватать многого, но я сделаю все возможное, чтобы быть вам хорошей женой и будущей матерью для наших будущих детей».

«Спасибо, Джайра… спасибо, что не заставила меня провести всю жизнь в одиночестве», — с благодарностью заявил Бартос, заставив Джейру наклонить голову, чтобы посмотреть на него.

Подняв бровь, она насмехалась: «Это так?»

Он усмехнулся: «Я имею в виду, спасибо, что ты появился в моей жизни и привнес в нее больше красок».

Джейра улыбнулась и поддразнила: «Хм… По крайней мере, твои социальные навыки теперь улучшаются, муж. Ты можешь как-то дразнить меня время от времени, а…

«Ваша яркая личность, вероятно, заразительна, моя жена», — хмыкнул Бартос. «Хотя я не против заразиться им».