451 Он был на небесах

Тем временем Калипсо и Аурелия застряли в пещере. Калипсо не могла найти внутри ничего, чтобы прикрыться, поэтому Аурелия отдала ему свое пальто, чтобы он мог хотя бы прикрыть нижнюю часть тела. Тем не менее, когда он решил частично одеться, он также заметил, как сильно она дрожит от холода.

Он стиснул зубы, увидев, как некомфортно сейчас чувствует себя его напарник. Они не могли позволить себе развести костер, так как враг мог выследить их по дыму, который они производили, а это означало, что им нечем было согреться, кроме одежды на спине.

Ну, это и тепло собственного тела. В этот момент он хотел схватить ее в свои объятия, чтобы попытаться согреть, но, зная Аурелию за то короткое время, что они были вместе, она никак не могла позволить ему обнять ее с такой отчужденностью. Для него.

[Может попробовать другой подход?] предложил Аксель.

Как и он, его волк волновался, просто наблюдая, как их партнер дрожит вот так. Тем не менее, его волк был прав.

«Идите сюда. Я могу согреть тебя, Аурелия… — прямо предложила Калипсо.

Как он и ожидал, Аурелия просто бросила в него кинжалы своим острым взглядом.

[Я сказал тебе попробовать другой подход!] Аксель отругал его.

Калипсо усмехнулась и добавила: «О чем ты думаешь? Вы врач, верно? Так что тебе должно быть хорошо известно, насколько я горяч как оборотень. Ты получеловек, и твое тело не продержится долго в такой холодной погоде, Аурелия. Он умоляюще вздохнул: «Ты нужна мне живой и здоровой, как только мы выберемся из этой пещеры на рассвете. Ты даже не съел достаточно. Поэтому, пожалуйста…»

Калипсо могла голодать неделями, и это не сильно сказывалось на его силе и ловкости, но этого нельзя было сказать о его компаньоне. Он боялся, что Аурелия заболеет, чем дольше это будет продолжаться.

— Ты должен сделать глоток моей крови. Это поможет тебе избежать чувства голода, несмотря на голод, — настаивала Калипсо. «Пожалуйста, не воспринимайте это предложение негативно только из-за моей репутации среди женщин. Я говорю тебе, что ты для меня не похожа ни на одну другую женщину, Аурелия…

Аурелия не сказала ни слова. Вместо этого она просто подняла на него бровь. Она была такой дерзкой…

pan,da-n0v el Он еще раз разочарованно вздохнул и продолжил: «Мне нужно, чтобы ты был сильным, чтобы не замедлить меня, когда мы убежим. Ради всего святого, я не пользуюсь невольными женщинами. Я просто предлагаю тебе тепло, чтобы мы оба могли выбраться отсюда целыми и невредимыми.

Конечно, Калипсо не имела в виду то, что он сказал об Аурелии, замедляющей его в ее нынешнем состоянии. Черт, даже если это действительно так, он все равно позаботится о том, чтобы его пара была в безопасности. Несмотря на то, что это звучало неуважительно, он все же чувствовал, что это был правильный выбор слов, чтобы противостоять упрямству Аурелии.

Прошло несколько мгновений, когда он поднял голову. Аурелия стояла перед ним и задумчиво смотрела на него. Она сильно дрожала, и Калипсо, борясь с желанием улыбнуться, широко раскинул руки. Медленно она уткнулась всем телом в его грудь, позволив его рукам обнять ее маленькое тело в теплых объятиях.

Чувствуя, как она прижимается к нему вот так, он чувствовал себя на небесах…

Только теперь он понял, почему оборотни всегда сходят с ума рядом со своими товарищами. Это было потому, что он испытывал то же самое чувство с тех пор, как встретил Аурелию. Жаль только, что она казалась больше человеком, чем оборотнем. Она не сможет чувствовать Притяжение так, как он, а это значит, что ему придется приложить больше усилий, чтобы проявить себя перед ней и завоевать ее расположение.

Прошло время, и они прижались друг к другу, чтобы согреться от холода. Медленно, но верно он почувствовал, как тело Аурелии расслабилось вокруг него. Ему было наплевать на то, что его тело сейчас практически горело. Он горел огромным желанием к ней, но повторюсь, пытка того стоила.

— Так тепло, — пробормотала Аурелия у его груди.

Он внутренне выругался. Если бы она только знала, что именно сейчас происходит в его испорченной голове… Он мог только вздохнуть в покорности. По крайней мере, она была согрета. Все, что осталось сделать сейчас, это не дать ей умереть с голоду.

— Я хочу пить… — слабо пробормотала она.

Недолго думая, Калипсо укусила его за запястье, из раны потекла кровь, и он приложил ее к губам Аурелии.

— Пей… — скомандовал он.

Нерешительно Аурелия сосала его кровь. Он застонал от удовольствия, когда ощущение ее губ на его коже вызвало дрожь по всему его телу. Это было необъяснимо. Он мог только рычать от сильного жара, изо всех сил стараясь не напасть на еду перед ним. Он слишком возбудился, хотя и чувствовал, как язык Аурелии облизывает его запястье.

«О, Боже мой, небеса…»

Он не знал, сколько раз повторял эти слова про себя, как будто от этого зависела его жизнь, но, вероятно, это помогало, поскольку он удерживал себя под контролем, подальше от собственных побуждений и инстинктов. Это было тяжелее, чем он себе представлял, и он практически прикусил нижнюю губу так сильно, что почувствовал вкус собственной крови.

В конце концов, Аурелия отпустила его запястье, когда подумала, что достаточно утолила свою жажду, дав ему некоторую передышку от его побуждений.

— Когда ты научился магии? — внезапно произнес он, пытаясь сохранить рассудок, переключившись на другую тему в попытке очистить свои непристойные мысли.

«Кателина научила меня некоторым второстепенным заклинаниям, с которыми я могу справиться, пока мы были вместе», — объяснила она, намекая на подозрение в ее тоне, прежде чем она отпустила его. «Она сказала, что это может пригодиться в случае чрезвычайной ситуации, и я не мог не согласиться с этим. В конце концов, она из Королевства Сиона, поэтому хорошо разбирается в магии и заклинаниях.

Затем она добавила: «Как вы думаете, армия Гелиона все еще там? Каков твой план на рассвете? Мы просто покинем эту пещеру и будем бежать, спасая свои жизни?

Калипсо усмехнулась. — У вас есть план получше, миледи? Я весь в ушах для этого…”

Он чувствовал биение сердца Аурелии, и ему потребовалось некоторое время, прежде чем он заметил, что оно бьется так же, как его… Это было ненормально. Было ли это потому, что на нее тоже сильно воздействовало его тело по отношению к ее?

Он улыбнулся этому открытию.

«Разве вы не можете просто посылать сигналы и сообщения через волков в этом районе?» — спросила Аурелия.

«Я уже сделал. Я отправила сообщение об этом нападении обратно в королевство, но я не могу отправить им информацию о нашем текущем убежище здесь, — ответила Калипсо.

«Армии Гелиона всегда сопровождала черная ведьма, и у них есть способность извлекать информацию из волков, что делает рискованным делиться слишком большим количеством информации, используя их. Кроме того, я уверен, что наш король уже послал армию нам на помощь. Зная это, я уверен, что нам будет безопаснее выйти завтра.

Если его расчеты были верны, то прямо сейчас за пределами их пещеры уже должно было происходить сражение. И, надеюсь, к рассвету их армия уже уничтожила врагов, чтобы облегчить тотальный поиск их местонахождения.

— Отдохните пока, миледи. Тебе понадобится вся сила, — настаивала Калипсо, шепча на ухо Аурелии. — Я предлагаю вам поспать и устроиться поудобнее. Что бы ни случилось, я буду оберегать тебя…»