Глава 22

— Как вы думаете, ваше величество, мы сможем добраться до Эбодии менее чем за пять дней, если будем продолжать путешествовать по утрам в вашей волчьей форме? — вдруг спросила Ксения.

Она услышала, как он вздохнул, а затем добавил: — Ты выглядишь очень взволнованным и жаждущим добраться до Эбодии… Должен ли я напомнить тебе, что ты застрял со мной, Ксен? Не забывай, что твоя жизнь принадлежит мне».

Ксения нахмурилась, размышляя: «Почему этот король так ревнив к простому парню?»

Ей почти хотелось покачать головой, раздраженная действиями короля. Но опять же, если они следовали традициям, Дариус был прав, поскольку технически она была бы мертва, если бы он отказался спасти ее.

В этом смысле она действительно обязана ему жизнью. Однако ее гордость не позволяла ей признать, что она находится во власти кого-то другого. И это была не только ее гордость. Она была принцессой, черт возьми! В ее жилах текла королевская кровь. Как она могла быть обязана своей жизнью кому-то другому?!

Когда она будет дома, ей просто нужно будет вознаградить его за доброту и помочь ему, когда он в этом нуждается. — Этого должно быть достаточно, чтобы он отпустил меня, верно?

Ксения на самом деле не была знакома со всеми правилами и порядками политики королевства. В отличие от своей сестры Минеи, она больше сосредоточилась на тренировке своего тела и совершенствовании навыков, а не на чтении книг.

Ах, она ненавидела политику… Вот почему она в первую очередь не соглашалась с брачными союзами. Но, в конце концов, она предположила, что ей все равно не избежать одного, когда дело доходит до этого.

— У тебя есть семья в Эбодии? — внезапно спросил Дариус.

Ксения была застигнута врасплох, но искренне ответила: «Да».

— Так что же тогда заставило тебя стать странником? Дарий задумался.

«Потому что я пытаюсь избежать ужасной участи…»

«Ужасная судьба!?»

«Да. Хуже всего оказаться в браке по договоренности, — проворчала Ксения.

— Брак по расчету!?

Ксения закатила глаза и задумалась: «Почему он повторяет за мной?»

«Твоя семья тебя не заметит?» — спросил Дариус дальше.

«Нет, не будут. Мы пойдем прямо в замок.

«Где ты научился своим боевым навыкам? Учитывая твой талант, я уверен, ты стал бы воином Эбодии… — спросил он.

«Твои боевые навыки не выглядят так, как будто они пришли из самоучки. А твой меч… Я могу сказать, что он не обычный. Обоюдоострый меч А-калибра… Это не то, что нормальный человек может себе позволить».

«Ваше Величество… Если вы не возражаете, я предпочел бы сохранить некоторые аспекты моей жизни в тайне, особенно в отношении моих личных дел. Я надеюсь, что Его Величество уважает мой выбор. Все, что я могу сказать, это то, что я странник».

Ксения вздохнула с облегчением, когда король наконец перестал задавать слишком много вопросов.

*****

Когда сгустились сумерки, они остановились в другой деревне, чтобы пообедать. Тогда они искали хорошую и безопасную гостиницу, где можно было бы переночевать.

«Мне нужна одна комната. И, пожалуйста, приготовьте нам ванну и спальные принадлежности для нас двоих, — проинструктировал Дарий трактирщика, отчего у Ксении отвисла челюсть.

«Твоя Ма-»

Он посмотрел на нее, заставив ее закрыть рот от страха. Избегая его взгляда, Ксения сглотнула. Она не могла поверить, как нелепо может вести себя этот король, когда ему этого хочется.

Уступив требованиям короля, трактирщик провел их в их комнату, где их познакомили с удобствами.

К тому времени, когда трактирщик ушел, Ксения уже не могла сдерживать свой протест: «Ваше величество, вы уверены, что мы должны спать в одной комнате? Это так неуместно!»

«Неуместно в каком смысле? В конце концов, ты мой личный слуга, — небрежно прокомментировал Дариус.

— Сделаешь ли ты свою работу на этот раз, Ксен? Надеюсь, ты больше не будешь вести себя странно и подозрительно!» — ругал он.

Ксения сглотнула, ее лицо побледнело. Ей пришлось напомнить себе, что она все еще маскируется.

«Что вообще делает воин-слуга?» – спросила она, оценивая ситуацию.

Раздался стук. Открыв дверь, трактирщик со своими помощниками сообщил им, что они предоставили им теплую ванну и чистую пижаму.

После того, как все было сказано и сделано, царь Дарий быстро отпустил их. Затем он повернулся к Ксении и сказал: «Помоги мне раздеться».

Ксения быстро подошла к нему. Глотком она попыталась успокоить все свои дрожащие нервы, пока готовилась. Если бы она хотела замаскироваться, ей нужно было бы собраться и продолжить свое выступление.

— Может быть, все станет легче, когда я скажу ему правду? Я должна сказать ему, что я женщина, а это всего лишь маскировка, — задумалась Ксения, прежде чем быстро отбросить эту мысль.

Судя по тому, что она могла сказать, Дариус был оборотнем-собственником, владеющим ее жизнью в детстве. Если бы он узнал, что она женщина и принцесса, он мог бы стать еще более собственническим по отношению к ней, возможно, укрепив свою веру в то, что ее жизнь теперь принадлежит ему. Это была всего лишь интуиция, но все же она не могла рисковать…

Пронзительный взгляд Дариуса был настолько пристальным, что она чувствовала громкий стук своего сердца в ушах. Она никогда не была так близка ни с одним мужчиной, тем более с мужчиной с обнаженной грудью!

Нерешительно она подняла руку, чтобы развязать его плащ. Ее движения были такими быстрыми, что она едва дышала, чтобы не задерживаться на его мышцах.

Затем она быстро повернулась, чтобы повесить его королевский плащ на вешалку для платья, стоящую в комнате.

Вернувшись к поставленной задаче, она сглотнула, глядя на его брюки. Это было плохо. Он явно ждал, пока она снимет его.

Глубоко вздохнув, Ксения заставила себя успокоить дрожащие руки, подошла к нему ближе и потянулась к его брюкам. Сделав еще один глубокий вдох, она уже собиралась убрать его, как вдруг ей пришла в голову блестящая идея.

Одним быстрым движением Ксения изобразила хороший обморок. Однако, к ее ужасу, вместо того, чтобы упасть на землю, Дариус слишком быстро поймал ее тело.

— Сохраняйте спокойствие и не двигайте веками! Ксения напомнила себе, продолжая действовать.

Последовала долгая пауза, и она вдруг поймала себя на том, что сожалеет о том, почему вообще сделала такую ​​глупость. Неподвижное лежание, как ни странно, заставляло ее умирать от нервозности.

«Почему он так долго не кладет меня на кровать или на землю!?» Ксения тихо закричала.