Глава 45

В зале заседаний волнение по поводу предстоящей свадьбы все еще было актуальной темой для обсуждения.

«Я уже говорил вам, моя дочь не сбежала», — рассуждал король Стефан. «Она пропала, а дворцовые маги все еще тайно ее ищут!»

«Ха! В это поверят только дураки!» — фыркнул один из старейшин Валькреса.

«Не могу поверить, что мы все еще тратим время на эту дискуссию, когда нашему королевству угрожает опасность!» — взревел король Эбодии.

«Ради Бога! Мой сын уже ушел с большей частью нашей военной мощи, а вы тут пользуетесь нашей ослабленной обороной?! Вы уже должны помогать нашему королевству, поскольку мы более чем готовы заключить этот союз. Моя вторая дочь с большей готовностью предложит себя вместо своей сестры, если мы не сможем вовремя найти мою старшую».

«Почему мы вообще должны помогать Эбодии в этой войне, когда союз еще не завершен?» — спросил другой старейшина Валькреза. «Упомянутый союз должен иметь обязательную силу только после заключения брака».

Дарий молчал, ожидая, как Николай разрешит этот вопрос. Он знал, что его собрат-король мог бы легко принять вторую принцессу, но Совет Валкреса и члены королевской семьи, которые были с ним, были слишком непреклонны против этой идеи.

Затем он посмотрел на короля Стефана, который тоже метнул в его сторону глаза. Король людей время от времени бросал на него извиняющийся взгляд. Казалось, что огорченный король не сможет поговорить с ним наедине, как он хотел, при такой скорости обсуждения.

Выпустив легкую усмешку, Дариус подумал о том, чтобы вместо этого проверить Зена. Он предпочел бы смотреть и быть с Зеном, чем тратить время на подобную дискуссию.

Эти старейшины и члены королевской семьи Валькреза явно не хотели ничего, кроме как просто захватить Эбодию, и они вели дискуссию по кругу в надежде, что смогут получить то, что хотят. Они просто использовали инцидент со старшей принцессой как оправдание своего поведения.

Наевшись, Дариус встал со стула, чтобы уйти, но остановился, когда вошел Солдат Валькреза и заявил: «Старшая принцесса, принцесса Ксения, в настоящее время находится снаружи и просит войти в зал…»

Король Стефан быстро рявкнул, нахмурившись. «Чего же ты ждешь?! Отпусти мою дочь в этот миг!»

Солдат быстро посмотрел на своего короля, Николай кивнул солдату, прежде чем он наконец открыл дверь для принцессы.

«Полагаю, будет грубо уйти в этот момент», — подумал Дариус, возвращаясь на свое место, только чтобы нахмуриться, когда его глаза метнулись к женщине, вошедшей в холл.

Его глаза расширились. Этот опьяняющий запах, как никакой другой… Этот запах, который продолжал преследовать и мучить его…

— Ксен, — выдохнул он, внезапно вдохнув знакомый запах, проникший в холл.

[Она та женщина! Наш Зен!] — закричал Зевс. [Сокращение от Ксения… Ха! Она сбежавшая принцесса! И это брак по расчету, о котором она однажды упомянула! Неудивительно, что Зен всегда спешит добраться до Эбодии! Наша подруга — Принцесса! Подожди… она невеста этой летучей мыши? Нет!!!]

Дарий проигнорировал рычание Зевса в своей голове, поскольку его взгляд отказывался оставлять женщину в белом платье. У нее также была вуаль, закрывающая все ее лицо. Все, кроме ее глаз. Эти зеленеющие леса…

Стиснув зубы, Дариус контролировал свой внешний вид, когда он мгновенно связался с Гидеоном и Бартосом телепатически.

Однако через несколько мгновений ответа не последовало. Он знал, что сейчас действительно должен бежать, чтобы посмотреть, что случилось, но его тело оставалось неподвижным там, где он сидел. Его пара была здесь, поэтому он должен был остаться!

Да, он уже знал, что Зен была женщиной, так как в тот день он проснулся в клетке и искал ее. Он случайно увидел, как Ксен мылась у бассейна с водопадами, и с тех пор знал это. В тот день Зен услышала не оленя, пока она была в воде… Это был он…

Это было незабываемо. Одно только это зрелище стало его величайшим мучением, пока он был с Зеном.

Все было так живо в его голове, и манящее и совершенное тело Зена как женщины преследовало его мечты. Ее длинные каштановые волосы блестели в солнечных лучах, хорошо сочетаясь с цветом ее зеленых глаз, когда она купалась в свете.

И это еще не все. У него даже была возможность сблизиться с ней, когда она ела татарские ягоды.

В ту ночь она чуть не убила его, истязая его настолько, что ему даже пришлось отключить Зевса, чтобы оставаться в здравом уме и контролировать себя, вместо того, чтобы просто изнасиловать ее оптом.

Он постоянно напоминал себе, что не должен пользоваться ею, потому что она не знает, что делает. В то время она находилась под действием афродизиака яда, поэтому он изо всех сил старался не переходить черту!

Ксен была его парой, и он не хотел навязываться ей только потому, что у него были все возможности для этого. Черт, он был тем, кто даже не верил в товарищей и притяжение товарищей по какой-то причине!

Он хотел сделать Зена своей не потому, что просто хотел, но он также хотел, чтобы она все равно желала его! Он хотел заставить ее полностью отдаться ему по собственной воле!

[Гррр! Хватит джентльменских мыслей! Ты вот-вот потеряешь Зена, а я знаю, что ты хочешь Зена как мужчину!] Зевс упрекнул его. [Ты уже влюбился в нее, даже не осознавая этого! Сделай что-нибудь, идиот! Не позволяй ей выйти замуж за своего друга-летучую мышь!]

Покачав головой, Дариус посмотрел на Николая, у которого на лице было такое же невозмутимое выражение. Зевс был прав… Он должен был что-то сделать…

Приняв решение, его глаза метнулись к женщине, которая только что вошла в комнату. Их взгляды встретились, и Дариус стиснул зубы, сдерживая себя и отказываясь моргнуть на нее глазом. Как он и ожидал, Зен быстро отвела от него глаза, словно притворяясь, будто его не существует.

«Я прошу прощения за беспорядок, который я вызвал. Я слышала, что случилось, от нашего мага, который нашел и спас меня в частном саду моей сестры, — начала Ксения.

«Я пошел туда на рассвете, чтобы успокоиться от беспокойства, терзающего мой разум, не желая, чтобы моя семья узнала об этом, пока я размышлял о своей предстоящей свадьбе. Пока я был там, я увидел ягоды в ее саду и решил съесть их с голодухи. К сожалению, из-за своего невежества я потерял тогда сознание».

— Какой у тебя прекрасный голос, моя принцесса, — размышлял Дарий, не сводя глаз со своей подруги. — Ты действительно думаешь, что сможешь так легко меня одурачить? Ты не уйдешь от меня, несмотря ни на что.