Глава 54

Как только Ксения оделась, она сразу же направилась в часовню замка, чтобы стать свидетельницей свадьбы своей сестры Минеи с Королем вампиров. Это была торжественная и простая свадьба, соответствующая правилам и традициям Эбодии.

Взглянув на себя в последний раз, она поняла, что должна быть одета во что-то более женственное и соответствующее ее королевскому статусу, как ее мать, но на самом деле ей не хотелось больше тратить время на переодевание. Кроме того, никто бы даже не осмелился указать на тот факт, что она была одета для битвы, видя текущую ситуацию, в которой они оказались.

Дойдя до часовни, Ксения заметила, что там присутствует немалое количество царских семей и их родственников. Также присутствовали государственные служащие Королевства Эбодия, что было само собой разумеющимся, поскольку им было поручено оставаться в замке, чтобы помогать королю Стефану в эти трудные времена.

— Она такая красивая, — прошептала Ксения матери, стоя рядом с ней. В настоящее время Минея шла по проходу, их отец провожал ее сестру к жениху, ожидавшему у алтаря.

«Вы оба прекрасны, поэтому я уверена, что вы будете выглядеть так же ошеломляюще, как Минея, в день своей свадьбы», — похвалила ее мать, руки пожилой женщины держали руки Ксении и нежно сжимали ее.

Принцесса слабо улыбнулась этому ободряющему жесту. Мать больше не говорила ни слова, но Ксения знала, что это был ее способ утешить ее тем фактом, что она следующая через политический брак.

Тем не менее, несмотря на внешнюю улыбку, которую демонстрировала ее мать, Ксения чувствовала, насколько напряжена и беспокоилась их мать не только за нее, но и за Минею.

«Я уверена, что вы уже поговорили с Бейрутом и получили от него заверения относительно Минеи и моего будущего…» прошептала Ксения с нежной улыбкой. «Не волнуйтесь, мы уже решили следовать по этому пути, который нам уготован. Я уверен, что мы оба проживем свою жизнь в относительном счастье».

Королева Дана кивнула на слова дочери. — Я могу только на это надеяться, — прошептала она, нежно лаская Ксению по щеке. «Я знаю, что и вы, и Минея можете справиться с этими вещами, со всем позитивом в вас».

Ксения красиво улыбнулась на слова матери. Ей ничего не оставалось, как надеяться на лучшее. Затем ее взгляд вместе с офицерами упал в сторону Дариуса. Он тоже был в своем боевом снаряжении, его доспехи блестели на свету, когда он сидел рядом с Гидеоном и Бартосом.

Заметив ее взгляд, Гидеон улыбнулся ей. Между тем, Бартос слегка поклонился ее вниманию, заставив Ксению улыбнуться в ответ легким поклоном в знак приветствия обоим мужчинам.

Затем взгляд Ксении снова вернулся к Дариусу. Как и в прошлый раз, по ее спине пробежали мурашки только от одного только напряженного его взгляда.

Продержавшись всего несколько секунд, она тут же разорвала зрительный контакт, как только это показалось слишком сильным. Ей казалось, что лед тает всякий раз, когда она встречалась с его взглядом, и делать это в течение длительного периода времени в настоящее время было невозможно.

Под звон колоколов часовни, наконец, началась свадебная церемония. Все прошло относительно гладко и довольно скоро закончилось без особых проволочек из-за более насущных дел.

Время было просто драгоценно, и у них не было ни сил, ни ресурсов, чтобы тратить их на безвкусную церемонию, когда на горизонте маячила война.

После свадьбы Ксения вместе со своей семьей проводила Минею до кареты с Королем вампиров.

«Я должен обеспечить безопасность моей жены, моей семьи и Совета, вернув их в Валькрез», — заявил король Николай ее отцу. «Как только я смогу, я вернусь с большим количеством моих солдат в качестве подкрепления, чтобы присоединиться к битве».

— Я понимаю, — быстро ответил король Стефан. «Я более чем благодарен за то, что вы ставите безопасность моей дочери на первое место и чтите наши традиции».

В отличие от Ксении, тело Минеи было очень хрупким, поэтому было бы безопаснее, если бы ее сестра оставалась в более безопасном месте Валкреза.

Ксения могла только смотреть, как ее младшая сестра прощается с родителями. Стряхнув с себя смешанные чувства, она повернулась к ней и крепко обняла.

— Пожалуйста, берегите себя, сестра, — прошептала Минея на ухо Ксении. — Мы скоро снова увидимся.

Ксения только ободряюще кивнула сестре и нежно оттолкнула ее, подавая знак садиться в карету. «Заботиться.»

Глядя, как карета уезжает вместе с остальными обитателями Короля вампиров, Ксения глубоко вздохнула, готовясь к тому, что должно произойти.

«Мы должны скоро уезжать», — услышала Ксения, как Дарий сообщил ее родителям. Затем он посмотрел на нее и сказал: «Карета готова…»

Ксения нахмурилась, когда карета остановилась в ее направлении.

— Я поеду на своем коне, — твердо заявила Ксения, устремив свой острый взгляд прямо на царя. «Разве ты не видишь, что я в доспехах? И ты хочешь, чтобы я поехал в карете?

«Ксения! Это неправильный способ разговаривать с вашим будущим мужем, — отругала ее мать.

Губы Ксении дернулись, когда она пробормотала: «Мои извинения…»

«Царь Дарий просто беспокоится о твоем здоровье и благополучии, — рассуждал царь Стефан. «Ты все еще устал, поэтому он хочет, чтобы ты путешествовал как можно комфортнее».

Ксения не стала отвечать, думая, что это будет лишь временная договоренность. Мысленно пожав плечами, она попрощалась с родителями и подала сигнал Джайре ехать с ней в карете.

— Пошли, — услышала она указание Дария.

По приказу короля карета двинулась вперед. Они продолжали свой стандартный темп, пока находились на территории Эбодии.

Сидя напротив нее, Джейра заметила: «Король Дарий кажется задумчивым». Дразнящая улыбка подруги не ускользнула от глаз Ксении, но она решила не обращать внимания на мага, а вместо этого просто дунула воздухом на лоб.

«Технически лучше всего ехать в карете. На улице палит зной, а солнце так палит, тебе нужно достаточно отдыха, — объяснила Джайра. — Кроме того, ты за последнее время достаточно много путешествовал. Твоя внутренняя сила была истощена ядом, и я не позволю тебе сказать мне, что ты все еще можешь идти туда в таком виде.

Ксения закатила глаза. Она действительно чувствовала себя странно, но она просто не хотела развлекать чужие чувства, бурлившие внутри нее. Не то чтобы ей было все равно, но она просто не хотела слишком долго останавливаться на чем-то, что, как она знала, не было даже важным в данный момент.

Тем не менее, часть ее знала, что она не была готова должным образом разобраться в своих чувствах. Таким образом, она часто дулась и вела себя сварливо рядом с Дариусом, как своего рода механизм преодоления тех надоедливых чужеродных и сбивающих с толку чувств, которые она всегда чувствовала рядом с ним.

«Кстати, я должен как следует извиниться перед ними?» — спросила Джайра, нарушая внезапно наступившую тишину.

Ксения посмотрела на нее и спросила: «А?» Она прервала свои глубокие размышления, ее мысли все еще крутились вокруг того, что она должна сделать в течение тридцатидневного льготного периода, который у нее остался перед свадьбой с Королем-оборотнем. В отличие от того, что было раньше, она больше не могла сбежать.

— Те два оборотня, которых я усыпила, — напомнила ей Джайра.

— Хм… Они даже не знают, что это ты их вырубил, — пожав плечами, указала Ксения. «Не беспокойтесь. Кроме того, технически вы не причинили им вреда, так что я думаю, что в этом нет необходимости.

— Но тот, со шрамом… Бартос… Он немного страшный, — выдохнула Джейра. «Ну, не физически, потому что технически он красив, несмотря на шрам на лице, но я имею в виду, что меня пугает то, как он смотрит на меня, как будто знает, что я сделала ему что-то плохое…»

Ксения усмехнулась: «Ха! Думаю, это нормальное выражение лица Бартоса. Не волнуйся слишком сильно.

«Но я чувствую себя странно», — надулась ее подруга. «Я всегда как-то ловлю его взгляд на себе. Не с обычным видом, но… Это было слишком… напряженно? Как будто он хочет съесть меня заживо. Что, если я выгляжу в его глазах каким-то вкусным мясом? Знаешь, есть оборотни-каннибалы, которые тоже охотятся на людей.

Услышав опасения подруги, Ксения усмехнулась и хотела что-то сказать, когда карета вдруг остановилась.

«Что происходит?» Ксения пробормотала, слегка нахмурившись.

Прежде чем она успела оценить происходящее, дверь внезапно распахнулась с петель. Это был Дариус.

«Миледи, один из моих людей хотел поговорить с вами и обсудить кое-что важное о нашем путешествии», — тут же обратился он к Джайре. «Нам нужно руководство мага, поэтому не могли бы вы выйти наружу и присоединиться к ним верхом на лошади?»

«Да ваше величество!» Джейра быстро ответила, быстро выбегая из кареты, не сказав больше ни слова.

Глядя, как ее подруга уходит, Ксения еще больше нахмурилась, когда Дариус вошел в карету и занял место подруги напротив нее.

«Двигаться!» — закричал Дариус, и повозка снова тронулась.

— Тебе вообще нужно быть здесь? Ксения неосознанно озвучила свои мысли.

С дьявольской улыбкой Дариус просто ответил: «Да. Ведь ты здесь».