Глава 156 Чэнчэн (1)

И что же она скажет?

На самом деле, она также любит его в своем сердце! Просто она слишком горда, чтобы признать это. Услышав, что он хочет жениться на своей жене и выйти замуж за него, его сердце не радуется. Реакция точно такая же была нарочито и его гнев!

Сердце императора подумало об этом, и Холодное сердце снова стало горячим.

— Его Королевское Высочество, на этот раз я приехал в Пекин не только для того, чтобы угостить тетушку, но и, что более важно, чтобы отомстить.”

Месть?

Внук императора был ошеломлен, и сердце его наполнилось холодной водой. Он исчез в одно мгновение, оставив только ошибки и потрясения: “о каком зле вы хотите сообщить? А кто твой враг?”

Лин Цзиньи уже думал о словах в течение короткого времени.

Унизительная боль прошлых жизней — это ее самый большой секрет, и она никогда никому его не раскроет. Даже Лин Сяо не знал, не говоря уже о внуке. Таким образом, она и обиды Changping Princess Xu Queen не могут быть упомянуты.

Я могу использовать только Лу Цзя, чтобы сделать щит.

-Мои враги-это Луань.»Когда он упомянул Лу Аня, Лин Цзин не стал притворяться фальшивым, его глаза были полны ненавистного пламени, а голос слегка дрожал.

Она всегда была умна и спокойна, и даже та ночь, которую случайно провели гангстеры, не свела ее с ума. В это время почти возмутительный гнев заставил императора Солнца тайно испугаться.

Лу Ан!

Император оплакивал это имя в своем сердце, его глаза были холодны, а губы едва слышно произносили: «это имя мне очень знакомо. Я не могу вспомнить его на мгновение. Каково его происхождение, какие обиды у вас есть, и вы даете мне слушать.»

Семья Лу также является известной семьей. Лу Ан является владельцем семьи Лу и также является шипом в государстве Чжанчжоу. Это тоже известная фигура. но. В глазах досточтимого императора Солнца до сих пор нет списка людей, которых нужно помнить.

Лин Цзин姝 глубоко вздохнул и едва прижал свое сердце к суматохе ненависти. Он прошептал: «Лу Ан-владелец семьи Лу, и он-священник государства. А еще он мой дядя. Семья Лу-это известная семья. Есть много людей в этом районе. Как чиновник, брат Лу Пина Лу пин был начальником военного ведомства.»

Хуан Тайсун немного подумал: «это оказалась семья Лу. Луань был в Чжанчжоу. Я никогда его не видел. У меня есть некоторые впечатления о люпине.»

Лу пин очень скользкий. Хорошо сверлит. Несмотря на то, что официальное положение не является высоким, оно все еще довольно неоднозначно в столице. В новом году приезжайте к принцу Эдуарду, чтобы отправить ежегодную церемонию. Когда принц был нездоров, он принял его от своего имени.

В этом нет ничего особенного. В Пекине нет сотен десятков столиц, и он не будет в своем сердце.

Лу Цзя и Лин Цзя-оба родственники, как они могут стать тихим врагом?

Хуан Тайсун нахмурился и спросил: «Лин Цзин Юй, Лу Ань-дядя твоего дяди. Где же ты и его ненависть?»

Лин Цзин姝 не знал, что и думать, и хорошенькое личико ее постепенно побелело. Никакая кровь. Губы шевелились, но ни одного слова нельзя было сказать.

Потом водяной пар в глазах поплыл, и он в любой момент превращался в слезы.

Император взглянул на него исподлобья. В моем сердце еще больше смятения, и есть странное и непредсказуемое чувство. Я всегда чувствую, что услышу то, что делает его несчастным.

— Несколько месяцев назад…- Лин Цзин сильно прикусил губу, и его голос был низким и немым: — бабушкин семидесятилетний день рождения. Дядя в столице и второй дядя в поле вернулись в Динчжоу, и семья тети, которая была замужем в течение многих лет. И обратно тоже. Лу Ан тоже среди них.»

-Когда моя тетя вышла замуж, мне было два года. Это первый кузен, чтобы увидеть Lu’an и двоюродного брата Лу в первый раз.»

Говоря об этом, Лин Цзинью на мгновение замолчал.

Странное беспокойство в сердце Хуан Тайсун становилось все более и более сильным, и он не мог не спросить: «Что случилось позже? Почему ты ненавидел своего дядю Луана?»

Хорошенькое личико Лин Цзин стало еще белее. — Его Королевское Высочество такой умный, неужели вы не догадываетесь? Луан-мой дядя, может ли быть что-то, что заставляет меня ненавидеть, но я не смею говорить?»

……

Императорское Солнце не посмел широко раскрыть глаза. Он посмотрел на бледное лицо Линг и увидел ее унизительный взгляд. Удивительная догадка, которая прошла до этого, снова была на уме.

Небывалый гнев наполнил сердце!

Этот Луан-просто животное в одежде!

Лин Цзинвэй-племянница его жены, или девушка, которая еще не достигла совершеннолетия. Он… Как он может породить идею, что животные не так хороши? !

Жена императора поджала тонкие губы, посмотрела ей в глаза и выплюнула несколько слов: “он смеет оскорблять вас!”

В этот момент Лин Цзиньи также забыл, что он играет.

Такое действительно произошло. Она была заключена в тюрьму на заднем дворе семьи Лу в течение четырех лет. В те четыре года она жила в унижении и страдании, и она была не так хороша, как смерть.

Пока она помнит это болезненное прошлое, ей не нужно действовать как маскировка. Горькая ненависть и обида уже вышли на первый план.

Однако она не сошла с ума.

Она ясно знает, что это ее единственная и лучшая возможность. Она хочет сказать, что император является внуком, чтобы позволить ему полностью поверить в то, что она сказала, в будущем может использовать власть Принца Эдуарда для мести.

-Он ничего для меня не значил. Сначала я этого не заметил. Я просто подумал, что его глаза были немного странными, не похожими на взгляд молодого поколения.»

Лин Цзин姝 опустил глаза и его голос дрожал: «пока однажды я не пошел к своей тете, чтобы попросить мира. Моей тети там не было, только он был один в доме. Я не чувствовала себя хорошо и хотела уйти. Но он просто остановил меня… …первое, что я сказал странным тоном, потом встал на бок и начал работать руками и ногами…»

Сказал, голос начал задыхаться: «я тогда очень испугался, но не решился никого позвать. Я все еще ждал девушку в слове. Если бы я был замечен этой сценой, моя репутация в этой жизни была бы закончена. Ждать меня. Судьба-либо самосохранить фестиваль, либо войти в храм, чтобы всю жизнь повторять имя Будды…»

— К счастью, снаружи послышались шаги, и он больше не осмеливался этого делать. Мне удалось убежать и избежать этого унижения. Но я не смею никому об этом рассказывать. Я могу только запутать это унижение в своем сердце.»

«Но я не ожидал, что Лу Ан все еще умирает. Он даже попросил свою тетю растить родственника. Если бы я действительно вышла замуж за Лу, то не избежала бы его ядовитых рук.»

-Я сопровождала тетушку в столицу, и это было для того, чтобы впервые вылечить его глазную болезнь. Во-вторых, он также сбежал от этого брака и избежал судьбы женитьбы на Лу.»

-Он мой дядя, зять семьи Лин. Бабушка никогда не повернется лицом ко мне и Лу. Я хочу отомстить, но могу показать только другие пути.»

Гнев сердца императора собрался в глазах, и правая рука сжалась в кулак.

Проклятый * * * * Луан!

Он осмелился быть таким тихим!

Не разбивайте его труп, трудно понять ненависть сердца. (Продолжение следует.)