Глава 301 Супружеская Пара

Император Сюй был похож на испуганную птицу, хлопнувшую прямо с кровати, и смотрел на нее с ужасом.

Знакомое лицо уже в поле зрения!

Это же император!

Впрочем, выражение его лица уже не привычное и ласковое, но и не обычное торжественное величие, а скорее двусмысленное и искаженное. При свете свечей он кажется зловещим.

— Император! Сюй Куин не притворялся, слезы размазались по его щекам, и он слез с кровати и присел на корточки на полу, и разбил свою голову снова и снова: «Чэнь Чэнь был смущен на мгновение и бросил большую ошибку! Внимательно служите со стороны, щадите придворных этой заповеди! Попросите императора просветить вас!»

Разговаривая, я сильно ударилась головой.

Вскоре лоб его покраснел и распух.

Император холодно посмотрел на него и не пошевелился.

Император Сюй не знал боли, и его лоб тяжело упал на землю. Краснота и припухлость крови просачивались наружу, а длинные волосы становились все более и более растрепанными. Как собака дома, наблюдающая за волком.

— Император милостив! Император все прощает!»

Губы Сюя беспрестанно повторяли эти два слова.

С ней все кончено! Но у нее все еще есть пара детей! Это дело не должно быть распространено! В противном случае принцесса Чанпин и Янь Ван больше не могут смотреть вверх и вести себя хорошо.

Император наконец открыл рот: «теперь ты знаешь, что просишь о помощи и прощаешь себя. Когда вы развлекались с презренными рабами, вы думали об этом муже? Вы когда-нибудь думали о своей личности как королева? Подумайте о Янь Ван И Чан пин?»

— Спросила фраза, словно острая стрела, пронзившая хрупкую грудь императора Сюя.

Император Сюй остановил мотыгу, и кровь на его лбу потекла к щекам, смешиваясь со слезами, и он был смущен. Она плакала и говорила: «тысячи ошибок-это ошибки придворных. Смерть придворных-это еще не все. Но придворные не могут просто умереть и попросить императора посмотреть на акции пары детей.

Подавленный гнев императора снова вырвался наружу, и он ухмыльнулся с гневом: «ты продолжаешь говорить за Янь Вана и Чанпина. Их двух братьев и сестер, таких же матерей, как вы, будет трудно очистить только в своей жизни. позор.»

Выслушав эти слова, царица Сюй родила убегающего беглеца.

Если бы император действительно тронул ее разум, ей не пришлось бы клясться, она убила бы ее прямо, и она только сказала бы, что была жестокой и умерла. Теперь этот вид гнева и брани объясняет, что император мягкосердечен и не может этого вынести.

У королевы Сюй было дно в ее сердце, и настроение первоначальной паники и паники также было зафиксировано.

Она вошла во дворец на много лет, шаг за шагом добиваясь от хозяина гарема Матери Мира, знакомства и понимания темперамента императора, никому не под силу.

Когда император был молод, он был очень жесток, и он был очень популярен. Он был необычайно нежен и ласков с женщиной, которая ему нравилась. В наши дни возраст императора стар, и уже нет духа и решимости молодых, но старомодный нрав не изменился.

Император Сюй поднялся к императору перед ним, крича у ног императора: «Чэнь Чэнь вошел во дворец в возрасте шестнадцати лет, оставался с императором в течение стольких лет и родил дочь для императора. Даже если нет никакого кредита. Есть еще и тяжелая работа. Император занят государственными делами, отчуждая гарем, здание суда Цзяофана, император пробыл в будущем почти несколько лет. Придворные говорят, что нет никакого стыда, придворные-это тоже женщины, и неизбежно будет одиночество. Это большая ошибка под кандалами рабов вокруг меня.»

— Чэнь-Чэнь не осмелился просить прощения у императора, только попросил его проявить милосердие, позволить министрам прожить еще несколько лет. Ешьте Будду каждый день, молитесь за императора, омывайте грехи придворных!»

……

Королева Сюй не знала, как долго она ругалась и как долго плакала.

Онемение колена уже давно болит, глаза уже плачут красным, а голос становится все более и более хриплым.

Но она не смела остановиться.

С самого начала сложное лицо императора было сердитым, а затем более поздний комплекс был трудно сказать, пока он не успокоился.

На протяжении многих лет он был очень доволен Королевой Сюй.

Она нежна и мудра, и ее заботят только дела дворца, и ей не нужно, чтобы он беспокоился об этом дне. Она хороший человек, она никогда не ревнует, и у нее нет никаких жалоб на отправку красоты вокруг нее в его постель.

Принцесса Чанпин-старшая дочь, и он самый счастливый. Янь Ван-маленький ребенок, Он более избалован.

Будь то любовь мужа и жены из прошлого, или любовь пары детей, он не может действительно беспокоиться о своей жизни!

Однако, смертных грехов можно избежать,и живые грехи не могут избежать!

Он мой двоюродный брат, и поэтому он не должен встречаться со мной лицом к лицу.

Император глубоко вздохнул и холодно сказал: «О, Не плачь больше и не проси о помощи. Вы оставите свою жизнь на некоторое время.»

Все тело царицы Сюй трепетало, и даже выкрикивало: «спасибо Вам за императора! Спасибо тебе, император!”

«Местонахождение этой королевы, вы сидите уже много лет,должно быть раскрыто.- Что же касается последствий, то там будут приняты соответствующие меры, — с отсутствующим видом произнес император. С сегодняшнего дня ты будешь честно жить в этом общежитии. Оставаясь в номере, не делайте и полшага в спальне. Ожидание воли нищего.»

Это счастье, что вы можете спасти свою жизнь!

Где же Королева Сюй осмелилась попросить еще о чем-то, и тут же услышала сообщение.

Император глубоко вздохнул и медленно произнес: «то, что случилось прошлой ночью, я не намерен повторять снова. До сих пор люди в Пеппер-хаусе были наполовину закончены, и остальные больше не могут оставаться. — Я свалился в комнату для варки мяса, чтобы кое-что сделать.»

Император Сюй не заботился о себе, и, естественно, у него не было мужества просить за кого-либо, но он только обещал быть внизу.

Взгляд императора сверкнул, и внезапно он позвал Дин Гонггона войти.

Динь-Гонг-Гонг ждал снаружи, и когда он услышал голос императора, то быстро вошел внутрь.

В руке он держал также миску с темным супом.

Император Шэнь сказал: «служи королеве, выпей эту чашу с лекарством.»

Дин Гонгонг ответил, шагнул вперед и поставил чашу с лекарством на спину Сюй Хуана: «царица царицы, рабы ждут, когда ты выпьешь лекарство.»

Что же это за лекарство такое?

Кем она стала, когда выпила это лекарство?

Сердце королевы Сюй было холодным,и он держал лекарство.

Император увидел, что она не шевелится, и нелепо скривил губы: «как же так? Я думал, что эта чаша-мышьяк? Если вы хотите дать вам смерть, вам все еще нужны такие проблемы?»

Император Сюй дрожал всем телом. Он больше не смел колебаться. Он взял чашу с лекарством и выпил ее.

Лекарственный сок был горьким, холодным и быстро скользил по горлу, проскальзывая в желудок, а вскоре появился странный жар.

Император Сюй не ел целый день, и он провел день и ночь в панике и беспокойстве. Его умственные силы были чрезвычайно утомлены. После того, как я выпил эту чашу неизвестного лекарства, я только чувствовал, что кружусь вокруг, и когда я был черным, я потерял сознание.

Император с отвращением посмотрел на царицу Сюй, которая лежала на мягкой земле, а затем сказал ему: «Динь-Гун-Гун, вход в ущелье опущен. Xu Queen имеет чрезвычайное положение, персонал не спасен, и вы должны остаться во дворце, чтобы отдохнуть. Никого нельзя навещать и беспокоить!- Продолжение следует.)