Глава 60 Питание

Лин Цзин嫣 не имел никаких мыслей, и не заметив, что Лин Цзин был в наборе слов, сразу же кивнул в пользу: «нехорошо быть рядом. [Обновление fast & nbp; & nbp; пожалуйста, поиск] я бы не осмелился взглянуть на него.»

«Это свет эпохи Его Королевского Высочества, но он обладает высокой степенью веса и глубокими мыслями. Не говорите, что мы-госслужащие, которые уже много лет погружены в чиновничество, и они тоже боятся перед ним.»

-До меня дошли кое-какие слухи. Когда внук внука читает книгу, ему это не нравится, и внутренняя придворная дама не имеет права приближаться. Есть Дворцовая девушка, которая клянется, что она-девица королевы, чтобы вознаградить внука внука, и она осмеливается оставаться допоздна. — В комнату для занятий. Цветущая внешность девушки, вероятно, смотрит на молодого и красивого пра-пра-пра-годовалого ребенка и жаждет покрасоваться. В итоге подвига не хватило, но внук внука попал в тридцать досок.»

Говоря об этом слухе, который широко распространился в столице, Лин Цзин пришел к интересу и сказал, что брови танцевали с энтузиазмом: «Дворцовая дама также жалка, и она разбила свое лицо перед всеми, и она поддалась ночи. Жизнь одного человека, она пропала. Я слышал, что после того, как внук Сунь Тая узнал об этом, он только усмехнулся и ничего не сказал. С тех пор не было ни одной Дворцовой девушки, которая осмелилась бы войти в кабинет под храмом.”

«После того, как инцидент распространился, репутация Его Святейшества, безразличие Его Святейшества также распространилось. Первоначальные императорские соболезнования его Королевского Высочества, внука Его Королевского Высочества, были утеряны наполовину.»

— Да, это очень масштабная вещь. Один из членов Восточного Дворца ошибся в поручениях. Он уже просил прощения у Его Королевского Высочества. Но Его Королевское Высочество настаивал на строгом обращении. По этому поводу у Сунь Ятсена даже возник спор с Его Королевским Высочеством. В конце концов, принц Эдуард уступил дорогу. Он вывел чиновника на официальную должность и отправился в тюрьму.»

— Кстати, да Юн и Его Королевское Высочество тоже родственники. Тебе следует называть его кузеном. Но вы также видели, что сегодня он специально не разговаривал с Да Юем, и он не осмелился показать, как выглядит его кузен.»

Это свидетельствует о силе Его Королевского Высочества.

Лин-Цзин облизнул губы, но в его глазах не было улыбки.

Это и есть власть!

В руках мастера власть убивать, одно слово может удержать людей на вершинах. В одном предложении люди могут быть отправлены в ад.

Вместо того чтобы бояться императора, лучше сказать, что он боится своего благородного положения.

Предшественница царевны Чанпин не стала скупо завоевывать мужа, и императрица Сюй тайно казнила ее… В конце концов, все это было из-за власти.

-Вы очень смелы. Это не так уж и мало. Когда я утром пошел на яхту, спасибо тебе, мой внук тоже.- Лин Цзин ухмыльнулся и поддразнил ее.

Лин Цзин слабо улыбается: «почему ты не смеешь. Ему просто повезло родить хорошего ребенка. Он был рожден, чтобы стать внуком Небесной семьи. Его статус-Почетный. Если он похож на двоюродного брата и тетю, он рождается более обычным. Даже если ему холодно весь день, кто его боится?»

Тихо и спокойно.

Это немного большое дело, чтобы слушать это, но это действительно разумно, чтобы думать об этом…

— Тетушка, такие вещи наши сестры говорят только наедине и не могут говорить в присутствии других.»Лин Цзин озабоченно сказал:» Если ты передашь это внуку внука, то будет еще хуже.»

Если вы рассердили внука на внука, то это не только молчание, но даже семья Линг пострадает!

Лин Цзин улыбнулся и сказал: «Нас здесь только двое. Я осмеливаюсь сказать несколько слов в своем сердце. Это также характер моей сестры, и я никогда не буду передавать эти шутки. Я изменил других. Я как смею говорить глупости.»

Эта невыразимая лесть быстро сблизила их обоих.

Слушание Лин Цзина было очень полезным, и он сказал с улыбкой: “есть также причина для того, что вы сказали. Мы оба что-то шептали друг другу, и мы хотим что-то сказать и говорим что-то.”

Лин-Цзин прищурился, улыбнулся и холодно спросил: «сестра Тан, может быть, у тебя есть кто-то в сердце?»

Лин Цзинвэй:»…»

Щеки Лин Цзина быстро краснеют, его глаза блуждают, глядя влево и вправо, он не смеет смотреть прямо в глаза Лин Цзину: «нет, нет.»

……

Оказалось, что в это время сердце Лин Цзин было привязано к Янь Вану.

Матушка Сюй-враг ее жизни и смерти. Янь Ван, который является младшим братом императора Чанпина, царицы Сюй, естественно, находится среди врагов.

Зная себя и зная друг друга, можно найти слабость другой стороны и ждать возможности отомстить.

Я хочу узнать все о Янь Ване. Лучше всего начать с места Лин Цзин.

Лин Цзин姝 тайно вздохнул, но улыбнулся в рот: «ты не лжешь мне, когда ты сестра. Если у вас нет возлюбленной, посмотрите на такого красивого молодого человека, как Его Королевское Высочество, как вы вообще можете не испытывать искушения?»

Хотя внук равнодушен и высокомерен, он имеет более глубокий возраст, чем его сверстники. Однако это действительно красиво. По сравнению с Лу Вэем, который нежен и ласков, он ничем не уступает. В сочетании с ослепительной аурой власти идентичности, этого достаточно, чтобы сделать девочек счастливыми.

Лин Цзиньи отказался признать это и даже поддался угрызениям совести: «как вы сказали, Почему вас не соблазняет ваш кузен и покойный кузен? У тебя есть возлюбленная?»

Лин Цзин-редкая тупица.

Лин Цзиньи взял верх над языком, и он был вполне доволен в своем сердце. Он сказал с улыбкой: «вы нарочно хотите уехать из столицы, только чтобы избежать встречи со своими братьями!»

-Не все таковы.- Лин Цзин вздохнул полуправдой и сказал: «половина заключается в том, чтобы спрятаться от своих братьев, чтобы не создавать неприятностей, все некрасивы. Другая половина-это сопровождать тетю кюре …»

Лин Цзиньи уже бросил предыдущую депрессию в облака, и Вэнь Янь сделал лицо: «О, вы не кричите на меня. Я действительно не понимаю твоего ума. Двоюродный брат все еще ребенок, вы не можете родить мужчин и женщин.- Привязанность тоже неизбежна. Но мой кузен-это талант, и моя семья-лучший выбор, и я без ума от тебя. Как вы относитесь к нему безразлично?»

Лин Цзиньи, конечно, не говорит правду, а уклоняется от веса и клянется: «в мире есть много выдающихся молодых людей. Вы хотите ответить, если вы восхищаетесь мной?»

… Короче говоря, я не видел Лю Хао!

— Тетушка, мне кажется, что внук Сунь Тая смотрит на вас совсем по-другому! Внук внука еще не определился с отношениями, а столичные все на него глазеют! Ты такая красивая, если он может попасть в его глаза, он не может сделать Тайсун, и быть внуком-это также мир богатства.»

Лин Цзинвэй:»…»

Ну и шутка!

Разум Лин-Цзина быстро прошел мимо холодного и красивого лица мальчика и без колебаний ответил: “Ты, должно быть, слепой!”

Тон очень четкий и аккуратный.

Когда Лин Цзин увидел, что Лин Цзин не принимает этого, он отодвинул эту тему в сторону.

И тут корабль слегка затрясся.

Начни все сначала!

… (Продолжение следует.)