Глава 180

Глава 180: Спор (Часть 2)

Четвертый дядя убедительно утверждал: «Племянница Юро, Тао Юй, патриарх семьи Тао, является главным ткачом в Сучжоу и отвечает за все текстильные дела в провинции Цзянсу. Наша семья Сяо уже много лет управляет текстильными магазинами, и наши отношения с Ткацкий офицер Сучжоу имеет огромное значение, позволяя нам мирно сосуществовать все эти годы. Наш бизнес по-прежнему во многом зависит от благосклонности семьи Тао; как мы можем пойти против них? Теперь, из-за этого инцидента, мы не только оскорбили молодого мастера Тао, но мы также вызвали недовольство самого Тао Юя. Если главный ткацкий директор примет решение против нас, выживание наших текстильных магазинов окажется под угрозой. Это может иметь катастрофические последствия для семьи Сяо».

Выживание? Если бы не Линь Сан, их бы давно поглотила семья Тао. Где место для разговоров о выживании? Сяо Юруо усмехнулась и закусила губу, спрашивая: «Итак, по мнению Четвертого дяди, как лучше всего с этим справиться?»

Четвертый дядя ответил: «Мисс, я прожил дольше и видел больше, чем вы. По моему скромному мнению, было бы лучше вернуть текстильный магазин семье Тао. Это показало бы искренность нашей семьи Сяо и наше стремление к примирению. .»

Так поверхностно, до смешного поверхностно. По словам этого старика, похоже, он не хотел ничего, кроме того, чтобы госпожа Сяо вступила в брачный союз с семьей Тао, и все это во имя «примирения». Линь Ваньжун презирал этого так называемого дальнего родственника семьи Сяо, четвертого дядю. Типичная политика умиротворения, но реализованная столь грандиозно.

Старшая Мисс подавила гнев и сказала: «Четвертый дядя, с тех пор, как семья Тао начала управлять текстильным магазином, у нас с ними было не один или два конфликта. Вы говорите о примирении с семьей Тао, но я должна спросить: когда они когда-либо стремились к примирению с нами? В последний раз они заставили нас провести совместную операцию. В эту поездку в Ханчжоу, воспользовавшись своим статусом руководителя Торговой палаты Цзиньлин, они вступили в сговор с Торговой палатой Ханчжоу, чтобы нацелена на нашу семью Сяо. Если бы не помощь Линь Саня, боюсь, я бы уже…»

Старшая Мисс стиснула зубы и больше ничего не сказала. Линь Ванжун знала, что она имела в виду. Эти родственники семьи Сяо просто сидели и ждали, пока поступит их серебро. Как они могли понять, через какие трудности пришлось пройти слабой женщине, борясь за границей? Если бы не его хитрость, на этот раз семья Сяо была бы разрушена Тао Дунчэном.

Когда Четвертый дядя собирался снова заговорить, Линь Ваньжун внезапно встал и засмеялся: «Могу ли я узнать вашу уважаемую фамилию?»

Четвертый дядя высокомерно ответил: «Я четвертый в генеалогии семьи Сяо, ты можешь называть меня Четвертым Мастером».

«А, так тебя зовут Сяо. После того, как я так долго слушал, как ты говоришь, я подумал, что твоя фамилия Тао», — усмехнулся Линь Ванжун.

Лицо Четвертого Мастера Сяо изменило цвет, и он сердито возразил: «Как ты смеешь, здесь не место для твоей наглости».

Увидев, что Линь Сан берет на себя инициативу, Старшая Мисс посмотрела на него с благодарностью. Она прямо сказала Четвертому дяде: «Четвертый дядя, твои слова неуместны. Разрешение Линь Сану участвовать во встрече было решением, принятым мной и моей матерью. Поскольку менеджеры уже приняли его, его статус теперь равен вашему. Что плохого в том, что он говорит здесь?»

Менеджер разочарованно закатил глаза, не в силах ответить. Он узнал Линь Ваньжуна и сердито посмотрел на него, но промолчал.

Спорить было тем, чего Линь Ванжун никогда не боялся. Он холодно рассмеялся и сказал: «Четвертый мастер Сяо только что заявлял о своем намерении примириться с семьей Тао, заботясь об их интересах. Я предполагал, что Четвертый мастер был частью семьи Тао, но оказалось, что вы один из нас, из семьи Сяо. Будучи членом семьи Сяо, едите и пьете семью Сяо, вместо того, чтобы думать о том, как служить семье Сяо, вы проводите свои дни, защищая других, желая нанести вред интересам семьи Сяо. Семья Сяо, чтобы доставить удовольствие другим. Это действительно удивительно».

Четвертый мастер Сяо сказал сердитым тоном: «Я учитываю долгосрочные интересы семьи Сяо, не желая смотреть, как наследие предков будет разрушено в ваших руках».

«Черт возьми, ты всего лишь дальний родственник семьи Сяо, человек, которого нам пришлось искать в генеалогическом древе, почти не связанный вообще, но ты смеешь говорить о том, чтобы учитывать наследственное наследие семьи Сяо. Кажется более вероятным, что ты жаждешь богатства семьи Сяо». У Линь Ванжун был проницательный взгляд. Этот Четвертый Мастер Сяо несколько раз высказывался в пользу семьи Тао, в прошлый раз чуть не доставив неприятностей себе и Юшуану. Все остальные молчали, но он снова заговорил. Был ли он действительно просто откровенным человеком? Бред сивой кобылы. Взглянув на его треугольные глаза, стало ясно, что он никуда не годится: либо принимает льготы от семьи Тао, либо следит за богатством семьи Сяо.

не слышал об этом? Все знают, что семья Тао хочет истребить семью Сяо, но кто-то здесь постоянно высказывается в защиту семьи Тао. Их странные действия и загадочные намерения позволяют предположить, что они, возможно, надеются получить какое-то преимущество, — Линь Ваньжун уставился на Четвертого Мастера, решительно подчеркивая свою точку зрения.

В последние дни вопрос о ресторане Sunshine and Rain в Ханчжоу циркулировал по всему деловому миру Цзиньлин. Семья Сяо своими единоличными силами сопротивлялась совместному давлению лидеров торговых палат Цзиньлин и Ханчжоу. Это было широко известно. Хотя купцы не обсуждали это открыто, они втайне восхищались сопротивлением семьи Сяо и снова приветствовали их как лидера Торговой палаты Цзиньлин. Все присутствовавшие были деловыми людьми, которые наверняка много слышали об этих вопросах. Слова Линь Сана имели смысл, в то время как продолжающаяся защита семьи Тао Четвертым Мастером Сяо вызвала подозрения.

«Вы говорите ерунду. Когда я получал какие-либо льготы?» Дальний родственник, Четвертый Мастер Сяо, внезапно вскочил с вспышкой тьмы в глазах и закричал: «Юруо — молодая девушка без отца с беспомощной вдовой в качестве матери, которую легко эксплуатировать. Вы, простой слуга, вошли во внутреннюю комнату. Если это не ты их завораживаешь, тогда что?»

«Как ты смеешь.» Прежде чем Старшая Мисс успела ответить, мадам Сяо, которая долгое время не разговаривала, хлопнула столом и встала.

Лицо мадам Сяо было ледяным, ее глаза скользнули по комнате, и все замолчали, как будто их охватил холод. Четвертый мастер Сяо бросил на нее быстрый взгляд, а затем быстро склонил голову, не осмеливаясь произнести ни слова.

Мадам Сяо холодно заявила: «Мы, члены семьи Сяо, вдова и сирота, концентрируемся на своих делах, не навлекая на себя неприятностей. Однако, если кто-то предполагает, что мы боимся, они печально ошибаются. Раньше я был при императорском дворе, проводил встречи с представителями шести министерств и даже встречался с императором. Кого я когда-либо боялся? Хотя семья Сяо может состоять из женщин, мы не в распоряжении каждого. Сегодня в этом актовом зале , перед предками семьи Сяо, если кто-то посмеет принижать семью Сяо, я, конечно, не отпущу их легкомысленно».

При словах госпожи оставшиеся старшие и младшие члены семьи Сяо больше не осмеливались издавать ни звука. Хотя у старшей госпожи Сяо был некоторый дух, ее молодость означала, что ее престиж не мог сравниться с престижем ее матери. Выражение лица мадам Сяо было неподвижным, как вода, ее взгляд скользил по всем присутствующим. Никто не осмеливался встретиться с ней взглядом, что свидетельствовало о ее грозной репутации.

Линь Ваньжун подумал про себя: мадам Сяо действительно имела властный вид. По ее словам, она утверждала, что в молодые годы бывала при императорском дворе в столице, хотя он задавался вопросом, правда ли это. Учитывая ее возраст, ей было меньше двадцати лет, когда она была в столице. Как она могла быть представлена ​​суду? Эта мисс Го была не такой простой, как казалось.

Видя, что никто больше не осмелился заговорить, Линь Ванжун не могла не рассмеяться про себя. В обществе, где мужчины превосходят женщин, эту группу взрослых мужчин заставили замолчать несколько слов матери и дочери, из-за чего они были слишком напуганы, чтобы даже поднять голову. Это была довольно скучная сцена.

Из десятков присутствующих только Линь Ваньжун выглядел непринужденно. Он встречался с самыми разными людьми, от высокопоставленных имперских чиновников до региональных лидеров. Его никто не запугал.

Пока мадам Сяо наблюдала за другими, Линь Ваньжун наблюдала за ней. Несмотря на то, что ей было под тридцать, у нее был сияющий цвет лица, румяные щеки и стройная фигура. Она была очаровательна и выглядела как женщина, которой еще нет тридцати. Под влиянием ее гнева ее глаза феникса и слегка дрожащая грудь придавали ей элегантное и изысканное поведение, которое было чрезвычайно утонченным.

Взгляд мадам Сяо был острым, когда она осматривала комнату. Однако, когда ее взгляд остановился на Линь Ванжун, он значительно смягчился. На ее лице появился намек на улыбку, когда она слегка одобрительно кивнула ему.

Она фыркнула, сказав: «Сегодня в дискуссионном зале, перед предками семьи Сяо, кто-то осмелился говорить вне очереди, оскорблять мою дочь и меня и оскорблять семью Сяо. Я не прощу его. «

При словах мадам Сяо все взгляды упали на Четвертого дядю Сяо. Когда Вторая Мисс Сяо нагло ворвалась в зал собраний, мадам Сяо была готова избить свою дочь розгой. Не говоря уже о дальнем родственнике.

Было бы несправедливо, если бы я не наказал тебя. Сегодня я освобождаю тебя от обязанностей управляющего и приказываю высечь тебя сто раз. Тебе есть что сказать? — строго спросила мадам Сяо Четвертого дяди.

У четвертого дяди семьи Сяо было бледное лицо, когда он кричал: «Как ты смеешь? Я родственник семьи Сяо, никто не может обращаться со мной так. Ты игнорируешь мои слова, в ущерб себе. Сегодня господин Тао прибыл в Цзиньлин, сотрудничество с ним — правильный путь. В противном случае единственный путь — смерть…»

«Уведите его, накажите сотней жестоких ударов и изгоните из семьи», — сердито парировала госпожа Сяо.

Несколько мускулистых слуг ворвались внутрь, вытащили Четвертого дядю, и вскоре повсюду раздались леденящие кровь крики.

Значит, он действительно был предателем. Линь Ванжун беспомощно покачал головой. Этот человек уже давно был известен своими гнусными поступками, мадам Сяо проявила удивительное терпение, терпя его. Если бы это зависело от него, он бы уже давно отправил этого человека собирать вещи.

Лицо мадам Сяо напряглось, когда она обратилась ко всем в зале: «Семья Сяо уже загнана в угол, куда еще мы можем отступить? Все вы, ответственные, должны подумать о решении, которое поможет Юро захватить текстильный магазин семьи Тао. Не обращайте на все внимания. еще.»

Она взглянула на Линь Ваньжун, и на ее лице появилась удовлетворенная улыбка. Ее красные губы слегка приоткрылись, когда она прошептала: «Лин Сан, пойдем со мной».

Как только они вдвоем вошли в соседнюю комнату, мадам Сяо улыбнулась ему и сказала: «Лин Сан, что ты думаешь о Юйшуане?»

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!