Глава 181

Глава 181. Заговор мадам.

«Это происходит, это происходит, — подумал про себя Линь Ваньжун, — разве это не искушение?» Спрашивая меня о моем мнении о Второй Мисс, планирует ли она свести меня с собой? А вот чтобы свекровь лично играла в сваху, это не по обычаю, звучит неуместно».

Притворяясь искренним, Линь Ваньжун усмехнулась и сказала: «Вторая Мисс? Все всегда находили ее восхитительной, живой и невинной, красивой и доброй, все ее обожают».

Он заявил это так, как будто это был факт. Если бы служанки и слуги семьи Сяо услышали его слова, они бы пришли в ярость. Все хорошо знали, какой была Вторая Мисс, до того, как брат Сан прибыл в особняк Сяо. Как он мог говорить так, будто они всегда были близки?

Мадам улыбнулась и взглянула на него: «Я спрашивала, что ты о ней думаешь?»

«Ах, мадам, мои отношения со Второй Мисс всегда были весьма сердечными». Линь Ваньжун ответил неопределенно, на его лбу выступил тонкий слой пота. Вопрос мадам был слишком прямым, он еще не был к нему готов. Хотя у него была толстая кожа, ему было трудно обсуждать эту тему.

Увидев его неестественное выражение лица, госпожа не смогла удержаться от смеха: «Лин Сан, я впервые вижу тебя таким застенчивым. Может быть, я была невежественна в прошлом?»

«Как ты смеешь флиртовать со мной только потому, что ты свекровь, это действительно несправедливо», — с негодованием подумала Линь Ваньжун. Он тоже не был пустяком и усмехнулся: «Мадам, по правде говоря, люди меня неправильно поняли. Они видят только мою дикую и безудержную внешность, но они не знают, что мое истинное «я» очень хрупко и нуждается в утешении».

Несмотря на то, что мадам Сяо была типично серьезной, она не могла не рассмеяться над его дерзким ответом. Через некоторое время она сказала: «Лин Сан, я часто слышала, как Юруо говорил, что у тебя серебряный язык. До сих пор я не совсем в это верила».

Видя, как она очаровательно смеется, Линь Ванжун подумал про себя: «Конечно, ты впервые видишь, как я говорю так. Это уникальный стиль Линь Ванжун, не имеющий аналогов в мире. Где еще вы это услышите, если не от меня?

«Лин Сан, откуда ты? Кто в твоей семье?» Госпожа Сяо спросила еще раз.

Если он правильно помнил, мадам задавала этот вопрос уже второй раз. Первый раз это произошло, когда он впервые вошел в особняк. Линь Ваньжун улыбнулся и сказал: «Я из Цзинчу. У меня нет ни земли, ни дома, ни жены, ни еды, остался только я сам».

Мадам мягко сказала: «Вы очень жалки». Вздохнув, она продолжила: «Хоть ты и жалок, моя семья Сяо не намного лучше тебя».

Линь Ваньжун не ответила, просто слушая, как она продолжает: «Моя семья Сяо, овдовевшая мать и дочери, оставшиеся без отца, прилагают усилия уже много лет. Хотя мы добились определенного успеха, каждый шаг по-прежнему сопряжен с трудностями. один в суде и ни одного мужчины в доме. Как бы мы с Юруо ни старались, мы все равно остаемся посмешищем для других».

Тень отчаяния мелькнула на лице госпожи. В ту эпоху деловые люди уже имели низкий социальный статус. А после смерти патриарха в семье Сяо больше не осталось представителей мужского пола. Они находились в тяжелом положении, полагаясь исключительно на женщин в семье, чтобы держать все вместе. Какими бы сильными ни были госпожа и ее дочь, как они могли не подвергнуться насмешкам в этой волне?

Линь Ванжун кивнул, думая про себя: «Все эти разговоры бессмысленны. Вам следует поторопиться с поисками мужа или, возможно, позволить Старшей Мисс привлечь будущего зятя. Что касается планов относительно Второй Мисс, то я, Линь, никогда не опустись до женитьбы на члене ее семьи. Для Юйшуан правильно и правильно выйти замуж за члена семьи Линь».

Госпожа глубоко вздохнула, затем подняла голову и засмеялась: «Почему я обсуждаю с тобой эти вещи, портя настроение? Давайте вместо этого поговорим о Юшуане. Линь Сан, ты умный человек. Я знаю, что Юшуан питает некоторые чувства к Юшуану. ты.»

В этот момент госпожа сделала паузу, взглянув на Линь Ваньжун, словно желая оценить его реакцию.

Но Линь Ванжун был опытным человеком, на которого нелегко было повлиять ее словами, поэтому он вел себя так, как будто не слышал ее, ожидая, пока она продолжит.

Видя его отсутствие ответа, госпожа вздохнула: «Поначалу я не очень поддерживала это. Юшуан еще молода, ей не время вмешиваться в эти дела. Более того, разница в ваших социальных статусах слишком велика. Если слух станет известен, боюсь, это станет еще большим поводом для насмешек».

«Какая чушь насчет статуса», — подумал Линь Ваньжун. «Ваши причудливые слова — всего лишь оправдание, которое используют так называемые благородные семьи. На мой взгляд, статус — это ерунда. Что плохого в том, что я испытываю чувства ко Второй Мисс? У слуги модно заводить роман со Старшей Мисс. Мне это нравится. В худшем случае я просто уйду с этой работы, сбегу со Второй Мисс, и тогда мы посмотрим, что ты скажешь о статусе».

Заметив его презрительный взгляд, госпожа Сяо, похоже, поняла его мысли и засмеялась: «Не будьте нетерпеливы. Это были мои предыдущие мысли. Как мать, я, естественно, учитываю интересы своей дочери. Надеюсь, вы это понимаете. Но недавно, Я заметил твою речь и поведение. Хоть они и не совсем соответствуют правилам, но у тебя есть некоторый талант…

Она сделала паузу, затем продолжила: «За время, проведенное в нашей семье Сяо, вы действительно приложили усилия и предложили много идей. Не говоря уже о мыле и парфюмерии, ваше спасение одного лишь Юруо было глубоко трогательно. Ваш недавний триумф над Дао Семья в Ханчжоу восстановила честь нашей семьи. Ваши достижения достойны похвалы. Если бы я необоснованно мешал вам, это было бы не только чрезмерно репрессивно, но и неоправданно».

Линь Ваньжун почувствовал внутри прилив счастья, хотя и не показал этого на своем лице. Слова мадам Сяо были гораздо приятнее для его ушей, в отличие от неразумной и резкой Старшей Мисс, которая даже научила Юшуана некоторым приемам самообороны против «волков», явно указывая на ее подозрения в отношении него, заставляя его держаться на иголках.

Затем госпожа Сяо торжественно сказала: «Однако, Линь Сан, не думай, что я уступила тебе. Юшуан еще молода и не может ясно различать многие вещи. Я надеюсь, что она будет развиваться свободно, делая свой собственный выбор. , и вы не должны прибегать к силе».

«Хорошо, я бы забеспокоился, если бы ты не дал ей свободу», — подумал Линь Ванжун. На самом деле, он уже обдумал все, что сказала мадам Сяо. Ухаживая за женщиной, он терпеть не мог применять силу. Сначала укради сердце, потом укради человека – это было его личное правило.

Второй Мисс было всего шестнадцать, возраст, когда впервые зарождается чувство любви, и к тому же возраст, который легко обмануть. Линь Ваньжун был уверен, что, пока он будет относиться ко Второй Мисс по-доброму и говорить несколько приятных слов, он сможет заставить ее преданно следовать за ним. Он абсолютно верил в свое умение очаровывать женщин.

Линь Ванжун глубоко вздохнула, улыбнулась и сказала: «Мадам слишком добра ко мне. Я искренне благодарен. Если бы ты не был таким молодым, я бы поместил тебя на алтарь и регулярно поклонялся тебе».

Мадам Сяо очаровательно улыбнулась и сказала: «Лин Сан, не пытайся обмануть меня теми же уловками, которые ты используешь с другими. Я на них не влюбляюсь».

Видя, как она улыбается, как распустившийся цветок, с слегка покрасневшими щеками, было ясно, что его лесть попала в цель. Он усмехнулся про себя, думая: «Ты не поведешься на это?» Если бы я в это верил, я был бы дураком».

«Тогда я благодарю вас, мадам», — скромно ответил Линь Ванжун.

Госпожа Сяо покачала головой, сказав: «Пока не спешите меня благодарить. Я должна прояснить свои предыдущие заявления. Я думаю, вы поняли, что я имею в виду. Что касается вопроса между вами и Юйшуаном, я не поддерживаю и не выступаю против него».

Увидев, как Линь Ваньжун кивнула, госпожа Сяо продолжила: «Юшуан молода, и над ней стоит ее старшая сестра Юро. У сестер глубокая связь, и Юшуан очень уважает Юро. Если вы надеетесь на хороший исход между вами и Юшуан, ты должен найти способ победить Юруо. Я в любом случае не буду вмешиваться. Какое бы отношение Юро ни занял к вашим отношениям, я бессилен повлиять на него».

Линь Ванжун протяжно произнес: «Ох». Блин, заговор, грандиозный замысел. Мадам Сяо так много кружилась вокруг, что это оказалась игра в тайцзи. Похоже, она передала инициативу Старшей Мисс, потребовав от Линь Ваньжун использовать все свои стратегии, чтобы победить Сяо Юруо. Но по сути, она хотела, чтобы Линь Ваньжун неустанно работала на семью Сяо.

Поймать Линь Сан с помощью Второй Мисс и контролировать ее через старшую сестру было действительно мастерским ходом. В основе всего этого было намерение привязать Линь Сана, талантливого человека, к их семье. Теперь можно было сказать, что успех или неудача зависели от Старшей Мисс. Никогда еще ее роль не была столь ярко выражена.

Госпожа Сяо сказала так много, но на самом деле это было равносильно тому, чтобы ничего не сказать. Тем не менее, ей удалось создать впечатление, будто она оказала Линь Ваньжун большую услугу. Действительно, годы ее управления семьей Сяо были очевидны в ее проницательности.

Линь Ванжун, опытный человек, с первого взгляда разглядел ситуацию. «Используете Юшуан как приманку для меня?» Хех, еще неизвестно, кто кого травит. Общение со старшей сестрой было более сложной задачей и предлагало больше интриги, и ему это нравилось. Какие бы планы у нее ни были, если в них участвовала женщина, он никогда не отступал.

Увидев слабую улыбку на лице Линь Саня, мадам Сяо поняла, что ей не удастся обмануть этого проницательного человека. Ей удалось горько улыбнуться, подумав про себя: «Если бы в нашей семье Сяо был хотя бы наполовину такой мужчина, как Линь Сан, мне не пришлось бы прибегать к этим уловкам».

Госпожа Сяо вздохнула: «Лин Сан, я слышала, что вы встретили мастера Вэньчана в Ханчжоу. Я также слышала, что он высокого мнения о вас. Надеюсь, у него все хорошо?»

Линь Ваньжун кивнул: «Г-н Сюй чувствует себя хорошо. Он даже просил меня передать вам привет, мадам».

Госпожа Сяо выглянула в окно и тихо вздохнула: «Редко, когда мастер Вэньчан все еще проявляет такую ​​заботу. С тех пор, как мы расстались в столице, прошло двадцать лет, но дата нашего воссоединения еще не назначена. Время может быть таким бессердечным».

Видя такую ​​сентиментальную госпожу, Линь Ваньжун задумалась, осталось ли у нее в столице давнее увлечение. Выражение ее лица, хотя и окрашенное меланхолией, взгляд ее был ясным и ярким. Похоже, она вспоминала не конкретного человека, а скорее общие воспоминания. «Мадам Сяо действительно была женщиной с историями», — подумал про себя Линь Ваньжун.

Когда он вышел из комнаты, Старшая Мисс ходила по улице. Увидев его, она быстро спросила: «Лин Сан, о чем моя мать говорила с тобой?»

Линь Ванжун усмехнулась: «Ничего особенного, просто разговоры о браке».

Старшая Мисс помолчала: «Какой брак?»

Линь Ванжун от души рассмеялась: «Мадам предложила выдать мне замуж Вторую Мисс».

Лицо Сяо Юро изменилось, он усмехнулся: «В твоих мечтах!»

Как он и ожидал, ее реакция была предсказуемо негативной. Линь Ванжун беспомощно рассмеялась. Но прежде чем он успел заговорить, он увидел, как Си Дэ вбегает снаружи, в панике и кричит: «Брат Сан, старшая мисс, случилась катастрофа!»

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!