Глава 199

Глава 199: Разворачивается драма

Слова Сюй Вэньчана были полны смысла. Однако Линь Ваньжун вел себя так, как будто он не слышал, посмеиваясь, когда он сказал: «Поскольку г-н Сюй приехал в Цзиньлин, возможно, вы останетесь еще немного и станете свидетелем красоты Сюаньу и Циньхуай. Я верю, что это будет Поездка того стоит. Кхм, пейзажи реки Циньхуай просто очаровательны, господин Сюй, как человек со вкусом, я верю, что вы его не пропустите».

Сюй Вэньчан сухо рассмеялся и ответил: «У этого старика мало времени во время визита на юг. Хотя достопримечательности Циньхуая великолепны, боюсь, мне не хватает времени, чтобы насладиться ими». Он на мгновение остановился, осматривая окрестности, прежде чем прошептать: «Честно говоря, во время моего расследования дела Белого Лотоса в Ханчжоу я нашел новые улики, связанные с Цзиньлинем. Поэтому я поспешно направился сюда».

Линь Ваньжун от души рассмеялся: «Г-н Сюй, как столп государства, которому Император глубоко доверяет, неизбежно, что вы всегда в движении. Кстати, г-н Сюй, как вы узнали, что я был здесь?» Он ходил вокруг да около, тактично избегая всякого упоминания о Белом Лотосе, демонстрируя великое изящество.

Сюй Вэй засмеялся: «Репутация «Еды для бессмертных» хорошо известна в Цзянсу и Чжэцзяне, как я мог не знать? У этого ресторана не только процветающий бизнес, но и висят четыре необычных куплета. У меня есть некоторый интерес к бизнесу. и куплеты, так как же я мог не зайти в гости, находясь в Цзиньлине? Как говорится, увидеть значит поверить, и сегодня я увидел его уникальное и гениальное устройство. Здесь я тоже случайно встретил вас. Кажется, у меня есть кое-что судьба с «Едой для бессмертных».

Сюй Вэй путешествовал по миру, многое повидал, и похвала, которую он дал «Еде для бессмертных», действительно оправдала ее репутацию. Однако, когда он упомянул об этом совпадении, Линь Ваньжун не поверил. Брат Гао Цю, Гао Шоу, служил под началом Ло Миня и разделял некоторую ответственность за защиту ресторана. Сюй Вэй и Ло Минь были хорошими друзьями, поэтому выяснить настоящие отношения между ним и «Пищей для бессмертных» ему не составит труда. Его так называемое совпадение явно было запланированным свиданием.

«Особенно эти четыре куплета мирового уровня, даже я, Вэньчан, не могу их сравнить, это неловко». Сюй Вэньчан с сожалением посмотрел на четыре куплета, очевидно, искренне беспомощный. Линь Ваньжун был несколько самодовольным, вероятно, первым человеком в мире, который поставил Сюй Вэньчана в тупик.

«Кстати, младший брат Лин, это соответствует первой половине куплета «Дымовые тропы вдоль ярких карнизов, отраженные в глазах ласточки. Туманная вуаль, затемненный дом, в котором предметы тускнеют» — кто это придумал «Это очень хорошо сделано. Мир действительно полон талантливых людей», — сказал Сюй Вэньчан, имея в виду вторую половину куплета, который Ло Нин принес в тот день. Он уже был смонтирован вместе с первой половиной, исключив один из четырех непревзойденных куплетов в мире.

«О, это», — усмехнулся Линь Ваньжун, — «Этому подражала хорошая подруга госпожи Ло Нин, дочери губернатора Ло Миня, во время ее пребывания в столице». Он продолжил: «Я слышал, что она необычная женщина, преподаватель Академии Цзинхуа в столице, а также самый молодой церемониальный офицер Императорской Академии. Довольно большой титул».

«Друг мисс Ло?» Сюй Вэй протяжно «Ох» и с загадочной улыбкой сказал: «Так это она объясняет это».

По прибытии Сюй Вэя коварный торговец Линь Ваньжун не упустил такую ​​прекрасную возможность. Он усмехнулся Цяоцяо и сказал: «Цяоцяо, Мастер Сюй — очень уважаемая личность, которую нельзя пригласить даже с фонарем. Идите и приготовьте чернила, кисть и бумагу. Мы должны попросить его написать несколько слов для нашего». Еда для бессмертных».

Каллиграфия Сюй Вэя была известна и ценилась на вес золота. Цяоцяо не нуждалась в объяснениях от старшего брата и с волнением пошла готовить канцелярские принадлежности.

Отношения Сюй Вэя и Линь Ваньжун были довольно гармоничными, поскольку Линь Ваньжун выступал в качестве свахи для него и Су Цинлянь. Написать несколько слов, естественно, не было проблемой. Он засмеялся и сказал: «Мой юный друг, ты пытаешься меня смутить? Учитывая твои четыре мастерских куплета впереди, как мог этот старик осмелиться выступать?»

Но Линь Ваньжун не возражал, он был не из тех, кто упускает возможность заработать деньги.

Сюй Вэй на мгновение колебался, видя, что чернила и бумага полностью готовы. Он неохотно покачал головой, взял кисть, задумался на мгновение и с улыбкой написал: «Это место поет и танцует с вином весной, а столичные торжества еще не закончились. Банкет подается с нефритовым супом, и летающие чашки разбивают луну, собираясь в литературной башне».

Черт, у этого старого Сюй действительно был талант. Он мог сочинить стихотворение в мгновение ока. Особенно в последних двух строках они не только хвалили еду, но и подчеркивали процветание местной литературной сцены. Эти строки были гениальным ходом. Другие могут счесть эти строки бессмысленными, но кем был Сюй Вэньчан? Он был ученым номер один в мире. Учитывая это стихотворение в качестве темы, разве деньги не потекут со всего мира?

«Цяоцяо, поторопитесь и хорошо оформите это стихотворение, повесьте его на самом видном месте в зале, это наше сокровище, которым мы будем делиться с учеными всего мира», — с энтузиазмом воскликнул Линь Ваньжун.

Сюй Вэй несколько раз поклонился: «Я польщен, польщен, Младший брат Линь, ты переоцениваешь».

Успешно выдавив стихотворение у Сюй Вэя, Линь Ваньжун села и неторопливо пила с ним чай.

Сюй Вэй взглянул на него и улыбнулся: «Младший брат Линь, несколько дней назад в Ханчжоу я уже убедился в твоем необычайном таланте. Конечно же, вернувшись в Цзиньлин, ты сделал себе имя».

«О? Что вы имеете в виду, господин Сюй?» — с любопытством спросила Линь Ванжун.

Сюй Вэй заявил: «Младший брат Линь, не скромничай. Несколько дней назад на банкете старушки Ло ты в одиночку победил Шэнь Баньшаня, короля куплетов. Каждое из твоих куплетов — это классика, о которой много говорят ученые из Цзянсу и Чжэцзяна. Разве вы не знали?»

«О, это… Я никогда не обращал особого внимания на слухи обо мне». Застенчиво сказала Линь Ванжун.

Сюй Вэй рассмеялась: «Младший брат Линь, ты действительно не обычный человек, я восхищаюсь тобой. Однако…»

Его голос стал светлее: «Маленький брат Линь, хотя твоя репутация опережает тебя, ты непреднамеренно обидел некоторых людей. Как и на днях, когда молодой принц Нин лично присутствовал на праздновании дня рождения, ты противоречил ему. Разве ты не боишься обидеть его? «

«Г-н Сюй, вы не пытаетесь меня напугать, не так ли? Подумайте об этом, я, Линь Сан, всего лишь маленький слуга, без власти и влияния, в лучшем случае я просто занимаюсь небольшим бизнесом. Кто такой Молодой принц? Сын принца, королевский родственник, его видение настолько далеко идущее, его ум настолько широк, что я обменялся лишь некоторыми навыками с его швейцаром, чтобы взаимно продвигать друг друга, как он мог беспокоиться обо мне?» Линь Ванжун ответил хохотом.

«Младший брат Линь, у тебя действительно широкий ум. Я бесконечно тобой восхищаюсь», — сказал Сюй Вэй, улыбаясь ему. «Однако есть одна вещь: ты внимательно обдумал это?»

Увидев, что Линь Ваньжун внимательно слушает, Сюй Вэй продолжил: «Младший брат Линь, у тебя вражда с культом Белого Лотоса, и ты глубоко ненавидишь его. Императорский двор несколько раз пытался подавить их с большой решимостью. много неожиданных поворотов, и после нескольких попыток они всегда возвращались с пустыми руками. Почему это? Культ Белого Лотоса зародился в Шаньдуне, так почему же он так процветает здесь, в Цзянсу? Есть ли другие причины этого? Дело «Белого лотоса» в Ханчжоу, хотя оно и затрагивает широкий спектр вопросов, все еще находится в контролируемых пределах. Но почему Цзянсу потерял контроль?»

Сюй Вэй, казалось, разговаривал сам с собой, но он намеренно говорил так, чтобы его услышала Линь Ваньжун. Линь Ваньжун усмехнулся, подумав: «Старый Сюй, ты такой хитрый, намеренно побуждая меня говорить. Если я не дам тебе что-нибудь, не позволю ли я потратить твою добрую волю впустую?

Он нахмурился и сказал: «Когда г-н Сюй говорит об этом таким образом, я нахожу это странным. Почему в Цзянсу такой безудержный бандитизм?»

Сюй. Двое других были его ровесниками, и один из них был их хозяином. Судя по тому, как он говорил, он, должно быть, был необыкновенного происхождения. В этом действительно много загадок, и я не могу их разгадать».

Его слова были наполовину скрыты, наполовину раскрыты. Сюй Вэй засмеялся и сказал: «Младший брат Линь — чрезвычайно умный человек. Как ты мог не понимать все тонкости этого? Ты просто не хочешь это объяснять. Что ж, тогда я буду откровенен. Моя поездка в на этот раз на юге, посещая ежегодные встречи в Цзянсу и Чжэцзяне, это только поверхностная работа. Настоящая неотложная задача заключается в том…» Он поднял руку, слегка ухмыльнулся, затем сделал резкое рубящее движение, сказав: «… чтобы стереть этот Белый Лотос».

«Хорошо, хорошо», — Линь Ваньжун хлопнул в ладоши и засмеялся. «Г-н Сюй, вы думаете за людей. Я искренне восхищаюсь вами».

Сюй Вэй говорил со строгой серьёзностью: «В случае с Ханчжоу ты сам это видел, Младший брат Линь. Этот культ Белого Лотоса — не что иное, как беспорядочная толпа. Если не считать их способности обманывать простых людей своими мистическими притворствами. , остальные их навыки вполне обычные. Истребить их не составит труда».

«Тогда почему каждый год предпринимаются попытки искоренить их, но они всегда терпят неудачу?» — спросил Линь Ванжун, его голос был полон смысла.

тем самым восстанавливая мир в нашем Великом Хуа. Вместе со всеми нашими гражданами мы прогоним захватчиков, сообща дадим отпор варварам и восстановим золотой век нашей небесной империи».

Его слова были пылко страстными, раскрывая его необыкновенные ораторские способности.

Национальная вражда и семейные трудности еще не беспокоили Линь Ваньжун. Он желал только спокойствия в Цзиньлине и, самое главное, уберечь Цяоцяо от любой опасности.

Однако ситуация становилась все более интригующей. Молодой принц не ушел, прибыл Сюй Вэй, а также старый лис Ло Минь. Он усмехнулся про себя, предвкушая драму, которая вот-вот развернется.

Читать

до всего за 10 долларов

на patreon.com/al_squad

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Ознакомьтесь с последними

в

patreon.com/al_squad [Члены Patreon могут получить доступ к главам без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!!]

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!