Глава 228

Глава 228 Хороший человек, Линь Сан

«Твой брат? Выполняет закулисные трюки? Мисс Тао Ваньин, откуда у вас такая идея? Вы видите во мне такого человека? Посмотрите, какой у меня прямой позвоночник, какой честный мой взгляд. Вы действительно думаете, что я такой? какой человек?» Линь Ваньжун широко раскрыл глаза в невинности: «Я невиновен, как зеленый лук, спящий с тофу!»

«Зеленый лук с тофу?» Тао Ваньин в замешательстве спросил: «Что это значит?»

«Зеленый лук спит с тофу — значит, мы оба совершенно прозрачны, ничего не спрятано!» Сказала Линь Ванжун с озорной ухмылкой.

Яростно краснея, Тао Ваньин смущенно опустила голову: «Лин Сан, почему ты снова говоришь чепуху? Разве ты не всегда был таким честным?»

Честный? Линь Ваньжун вытер пот со лба. Он дразнил и ругал эту девушку, и она думала, что он честен. Теперь, когда он говорил красиво, не стал ли он вдруг неприличным? Он слышал о некоторых людях, имеющих мазохистские наклонности. Могут ли они иметь в виду ее? Возможно, этой девушке подойдут кнуты и свечной воск.

От всей души смеясь, Линь Ванжун сказала: «Мисс Тао, я все тот же старый Линь Сан. Просто ваше настроение, когда вы разговариваете со мной, изменилось, поэтому ваше восприятие меня тоже изменилось. О, кстати, мисс Тао , ты что-то упомянул о своем брате? Какие трюки он проделывал? Поделитесь, возможно, я смогу дать совет».

Тао Ваньин слегка вздохнула и сказала: «Это длинная история. Она началась в тот день, когда ты нас освободил», она взглянула на Линь Ваньжун и быстро спросила: «Лин Сан, ты действительно не злишься на меня за то, что произошло в тот день? «

«Нисколько!» Линь Ваньжун великодушно ответил: «Это был момент гнева, который привел к твоей импульсивности. Понятно, у кого нет зверской стороны? Кроме того, разве ты не поплатился за свою импульсивность?»

Глаза Тао Ваньина наполнились слезами: «Лин Сан, спасибо. Я никогда не ожидал, что ты окажешься таким добросердечным человеком. Я ограбил тебя, но ты не держал зла. Я обидел тебя, но ты любезно объяснил от моего имени. Линь Сан, ты действительно самый доброжелательный человек в мире».

От ее слов по всему телу Линь Ваньжун пробежали мурашки. Если бы речь шла о доверчивости, эта девушка могла бы занять второе место, а на первое никто бы не осмелился претендовать. Все, о чем она могла думать, это его добрые дела. Почему она не помнила, как он подставил ей подножку по пути в Ханчжоу? У этой девушки действительно были мазохистские наклонности.

«Конечно, — беззастенчиво ответил Линь Ваньжун, — у меня есть прозвище Честный молодой человек. Быть известным как человек «Семь раз за ночь» не без причины».

Услышав его абсурдность, Тао Ваньин не смог удержаться от смеха: «Ты никогда не знал скромности».

Тао Ваньин, может, и не обладала женской красотой, но ее пышные ягодицы и грудь компенсировали это. Линь Ванжун украдкой взглянул на нее, задаваясь вопросом, ела ли она гормоны для роста. Ее тело было сладострастно привлекательным; она, вероятно, принадлежала к категории женщин типа «хватайся за перила, рви простыни», слишком волнующих, чтобы выразить словами. Этому парню Хоу слишком повезло.

Видя, что разговор с этой девушкой ни к чему не привел, Линь Ванжун быстро сменила тему: «О, мисс Тао, давайте вернемся к главному. Что именно случилось с вашим братом?»

Тао Ваньин не знала, как она так далеко отклонилась от темы. Она застенчиво рассмеялась, а затем продолжила: «После того, как я проснулась в тот день, я отошла на некоторое расстояние и нашла своего брата. Он лежал на склоне, его тело пылало, но он был без сознания. Я понятия не имела, что с ним случилось. В тот раз я подумала, что… — Она покраснела и опустила голову, — …вы знаете, что я подумала. Я поверила, что со мной случилось что-то ужасное. Затем, увидев моего брата в таком состоянии, не отвечающего, несмотря на мои призывы, Я не мог сдержать слез. Так продолжалось до тех пор, пока не прибыли наши солдаты и не разбудили его холодной водой…»

Поскольку его накачали наркотиками, его, конечно, нужно было облить холодной водой. Линь Ваньжун изобразила сочувствие: «Ах, бедный молодой господин Тао, он, должно быть, промок насквозь, верно? Как жаль! Простудиться нехорошо. Увы, это все моя вина».

Тао Ваньин поспешно вмешался: «Не поймите неправильно, я не виню вас. В то время мы были врагами, нокаутирование моего брата было неизбежным. Кроме того, вы любезно отпустили его позже. Ни в чем из этого нет вашей вины».

«Эта девушка становится более внимательной», — с внутренним ликованием подумала Линь Ваньжун. «Тогда что же произошло дальше?» он спросил.

Лицо Тао Ваньина было настолько красным, что казалось, с него будет капать. Она тихо сказала: «После того, как мой брат проснулся, он, кажется, никого не узнавал. Он обнимал любого, кого видел, и говорил чепуху…»

Линь Ванжун точно знала, о какой чепухе она говорит. Он хрюкнул в ответ на ее объяснение и позволил ей продолжить: «Позже один из наших солдат понял это и сказал, что он… желал женщин…» Ее лицо было темно-красного цвета, и она не могла продолжать.

Линь Ванжун кивнул: «Понятно. Но почему твой брат поступил таким образом? Я только вырубил его и оставил на обочине дороги. Мог ли какой-нибудь зверь укусить его?»

Тао Ваньин заставила себя подавить смущение: «Я не знаю. Позже мы быстро отвезли его в небольшой городок и нашли бордель, а затем он…»

«Что он делал?» В кульминации истории бесстыдно спросила Линь Ваньжун.

Закрыв лицо руками, Тао Ваньин покраснела еще сильнее: «Он бесстыдно баловался этими женщинами до следующего утра».

«Эти женщины? Сколько их было? Уточните, их было десять?» Желая узнать силу препарата, Линь Ваньжун спросила с беспокойством.

«Возможно, четыре или пять, все они были бесстыдными женщинами», — тихо сказал Тао Ваньин.

Какого черта! Была ли сила препарата настолько сильной? Сможет ли Тао Дунчэн, этот маленький червячок, развлечь четырех или пяти женщин и развлекаться до рассвета? Это было почти вдвое меньше, чем его, это было возмутительно. Гао Цю, этот большой развратник, почему он не поделился другими забавными вещами? В следующий раз ему придется принять несколько доз «Большой палки Будды» для личного пользования. Однако, учитывая, что Тао Дунчэн уже был серьезно поврежден, при таких дополнительных мучениях даже железный стержень не смог бы выдержать их, не говоря уже о хрупком пещеристом теле. С этим ребенком, несомненно, было покончено.

«Ну, мисс Тао, вы знаете меня как человека честного и порядочного. Клянусь, я ничего не сделал вашему брату. Я подозреваю, что это результат его собственных мыслей». Линь Ваньжун говорил с праведным видом, его сердце уже ликуло.

«Я тоже не знаю», — тихо вздохнул Тао Ваньин. «Но с того дня мой брат совершенно изменился. Он каждый день предавал себе удовольствия, его здоровье ухудшилось, и в конце концов он перестал выходить на улицу. Он приглашал к нам в дом куртизанок, но через некоторое время прогонял их. Он становился все более раздражительным, разбрасывал вещи. Ни отец, ни я не могли его уговорить, и он потерял всю свою жизненную силу, стал худым и хрупким».

Рассказывая эту историю, Тао Ваньин начала тихо плакать. Линь Ванжун слушал с большим удовлетворением. Тот факт, что он не позволил этому парню Тао начать вышивать, уже был великодушием.

«Из-за всего этого мой отец побледнел от беспокойства и потерял ко всему интерес. У него были хорошие отношения с господином Чэн Дэ, но в последнее время они также охладели». Тао Ваньин рыдал: «Лин Сан, ты такой умный, есть ли способ спасти моего брата? Я не хочу, чтобы мои отец и брат стали такими. Ты можешь им помочь?»

Спаси его? Блин, как он должен был починить то, что сломалось? Мог ли он провести пересадку органа, заменив его собачьей частью? Честно говоря, учитывая действия ее брата, замена ее собачьей частью была бы оскорблением разумного вида собак.

«Мисс Тао, я глубоко сочувствую вашей ситуации, но боюсь, что не смогу с этим помочь. Увы, ваш брат, каким бы умным он ни был, заблудился. Надеюсь, он скоро обернется и искупит себя». Сказала Линь Ванжун с притворным состраданием.

Тао Ваньин подтвердил его слова слабым мычанием: «Спасибо, Линь Сан, ты действительно лучший человек в мире. Я держал все это при себе и не знал, с кем поговорить. Делюсь этим с тобой». сегодня облегчило мое сердце».

С мрачным выражением лица Тао Ваньин ушел. Линь Ванжун глубоко вздохнула и подумала: «Мои стратегии становятся все более разнообразными». Ло Юань подошел и похлопал Линь Ваньжуна по плечу с загадочной улыбкой на лице: «Старший брат, ты меня очень впечатлил».

— Что впечатлило? — озадаченно спросила Линь Ванжун.

Указывая на Тао Ваньина, Ло Юань засмеялся: «Мисс Тао, плачущая и смеющаяся перед тобой, я думаю, она могла бы влюбиться в тебя».

«Черт, это самая смешная шутка, которую я когда-либо слышал. Если бы эта девушка могла влюбиться в меня, это было бы несправедливостью по отношению ко Вселенной. Но Маленькая Ло, я действительно нравлюсь твоей сестре. Линь Ваньжун усмехнулась и небрежно ответила: «Мои отношения с мисс Тао не такие, как вы себе представляете. Произошло недоразумение, которое мы скоро проясним. Кстати, как поживает ваша сестра?»

Ло Юань взволнованно ответила: «Ты не поверишь. Старший брат, после того, как ты видел ее вчера и она была в компании сестры Цяоцяо, она начала чувствовать себя намного лучше. Она разговаривала и смеялась, и к сегодняшнему утру она полностью выздоровела. Я не знал, что ты не нравишься моей сестре, я думал, что это твоя сила помогла ей».

— Я ему не нравлюсь? Линь Ванжун бросила на него раздраженный взгляд: «Ты недооцениваешь меня, парень. Если бы я захотел, ни одна сука не смогла бы ускользнуть от моей хватки в этом мире». И все же смесь слов и смеха Ло Нина заставила его задуматься, было ли это из-за него или она просто была воодушевлена ​​своим выбором мужа?

С загадочным видом он спросил Ло Юаня: «Маленькая Ло, ты слышал в последнее время какие-нибудь слухи о своей сестре?»

Ло Юань выглядел озадаченным: «Нет, я был дома последние несколько дней и ничего не слышал. Старший брат, есть какие-нибудь новости?»

Черт, это действительно было странно, даже Маленький Ло не знал. Конечно, он не мог в его присутствии сплетничать о собственной сестре Маленького Ло, поэтому отшутился несколькими расплывчатыми словами.

Попрощавшись с двумя разными партиями, Старшая Мисс несколько устала и сразу направилась обратно, чтобы отдохнуть. Линь Ваньжун собирался уйти, когда увидел две фигуры, приближающиеся из-за пределов зала. Мужчина впереди, слегка поглаживая бороду, поприветствовал его улыбкой издалека: «Маленький брат Лин, прошло много времени».

Увидев этого человека, сердце Линь Ваньжун переполнилось радостью. Вот и наступило большое событие. «Черт, Ченг Дэ, мне интересно, как долго ты еще сможешь продолжать свое высокомерие». Он от души рассмеялся и шагнул вперед, чтобы поприветствовать его: «О боже, Мастер Сюй, я очень по вам скучал».

Читать

до всего за 10 долларов

на patreon.com/al_squad

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Ознакомьтесь с последней главой 415 на patreon.com/al_squad [Члены Patreon могут получить доступ к главам без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!!]

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!