Глава 229

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 229 Военный стратег

Сюй Вэй явно не привык к таким восторженным объятиям, он неловко рассмеялся и сказал: «Младший брат Линь, тебе не нужно быть таким формальным. Ты поставишь в неловкое положение такого старика, как я».

Линь Ванжун от души рассмеялась и отпустила его. Он заметил, что лицо Сюй Вэя было покрыто пылью и усталостью, что указывало на то, что он только что проделал большое расстояние, чтобы добраться сюда. Позади Сюй Вэя стоял Гао Цю, парень, о котором думал Линь Ваньжун. Гао Цю держал кнут для верховой езды, что означало путешествие, проведенное в спешке без особого отдыха. Линь Ваньжун приветствовал его приветствием: «Брат Гао, я надеюсь, что с тобой все в порядке!»

Гао Цю, его старый знакомый, ответил на приветствие и сказал: «Спасибо за вашу заботу, молодой мастер Линь. После господина Сюя в последние несколько дней все было довольно хорошо».

Линь Ваньжун приветствовал их в зале, пригласил их сесть и небрежно сел рядом с ними, не притворяясь посторонним. Служанка тут же принесла чай. Сюй Вэй сделал глоток ароматного напитка и усмехнулся: «Младший брат Линь, когда я прибыл, я видел, как люди с большой помпой присылали мемориальные доски. Кажется, репутация семьи Сяо постоянно растет».

Линь Ванжун усмехнулась в ответ. Сюй Вэй не был посторонним, поэтому не скрывал событий, произошедших накануне вечером и днем. Сюй Вэй погладил бороду и рассмеялся, услышав эту историю: «Так вот как оно есть. Кажется, господин Чэн Дэ имел несчастье перечить вам дорогу».

После короткого разговора Линь Ваньжун спросил: «Вы, господин Сюй, пришли сегодня специально, чтобы найти меня?»

Сюй Вэй кивнул и сказал: «Действительно, я пришел найти тебя, Младший брат Линь, а также навестить старую подругу, мисс Го, которую я не видел много лет».

— Значит, вы приехали специально за женой, а ко мне лишь с визитом. Старик, ты смеешь играть в эти игры при мне? Я презираю тебя.’ Линь Ваньжун от души рассмеялась: «Почему вы не сказали этого раньше, господин Сюй? Я немедленно сообщу госпоже».

Сюй Вэй остановил его: «Не беспокойся, маленький брат. Мы уже заявили о своем присутствии у входа. В противном случае мы бы не смогли войти в этот зал и сесть за чай».

Это было правдой; они не могли прийти без объявления. Линь Ваньжун снова усмехнулась, когда внезапно снаружи послышался тихий звон поясного украшения. В их ушах раздались легкие, но поспешные шаги, за которыми последовал восторженный голос госпожи Сяо: «Г-н Вэньчан, где г-н Вэньчан?»

Трое мужчин в зале быстро встали. Сюй Вэй громко рассмеялся: «Мисс Го, я, Сюй Вэй, здесь».

Госпожа Сяо ворвалась, несколько мгновений внимательно осматривала Сюй Вэя, а затем радостно воскликнула: «Г-н Сюй, это действительно вы пришли. Я, Го Цзюньи, рада познакомиться с вами, г-н Сюй». Итак, девичья фамилия этой дамы была Го Цзюньи, действительно довольно элегантное имя.

Увидев, что мадам Сяо собирается встать на колени, Сюй Вэй поспешно жестом остановил ее: «Мисс Го, нет необходимости в таких формальностях. Младший брат Линь, пожалуйста, помогите госпоже Го подняться».

Линь Ваньжун подошел, помог госпоже Сяо подняться и улыбнулся: «Действительно, мадам, если бы старые друзья, такие как вы и господин Вэньчан, приветствовали друг друга с такой формальностью, это могло бы создать неловкую атмосферу. Я уверен, что господин Сюй почувствовал бы себя неловко. неудобный.»

Сюй Вэй от души рассмеялся: «Младший брат Линь, ты действительно понимаешь мое сердце».

Мадам Сяо больше не стала на колени. Она посмотрела на Линь Ваньжун и улыбнулась: «Ты умеешь говорить приятные вещи».

Хозяин и гость расселись, и Сюй Вэй со вздохом удивления посмотрел на госпожу Сяо: «Прошло более двадцати лет с тех пор, как мы расстались в столице. фигура разложения. И все же, мадам, вы сохраняете свой молодой вид и грацию.

Госпожа Сяо тоже вздохнула: «Где милость старины? Господин Вэньчан, вы шутите. Воистину, время никого не щадит. Когда я покинула столицу, я была в расцвете молодости в 18 лет. Теперь в мгновение ока я иметь дом, полный детей. Время действительно жестокий нож».

Сюй Вэй погладил бороду и кивнул: «Когда Мисс было 18, твои знания превзошли все в столице, твоими навыками восхищались все. Даже сам император услышал имя Мисс и вызвал тебя ко двору, что было разговором о той эпохе. .Эти воспоминания кажутся такими же, как вчера. Очень горько, что мы снова встречаемся здесь, на юге, спустя двадцать лет с тех пор, как мы попрощались в столице».

Увидев, как мадам Сяо и Сюй Вэй вздыхают, Линь Ваньжун почувствовала небольшое презрение. Чем закончилось их расставание? Если бы они знали о его переживаниях, то наверняка бы закрыли рты. Увы, его переживания были секретами, которые ему суждено было хранить глубоко внутри себя.

Госпожа Сяо засмеялась: «Раньше все ученые в столице восхищались г-ном Сюй, считая вас образцом для подражания. Теперь прошло двадцать лет, и ваша слава распространилась по всему миру, даже превосходя те лет. Это действительно повод для радости».

Сюй Вэй покачал головой, на его лице отразилась нотка печали: «Не говори о славе, все дело в двух словах: слава и прибыль, которые вводят людей в заблуждение. В моем возрасте я понял это. Слава а прибыль подобна плывущим по небу облакам, они кажутся красивыми, но на самом деле вредны. Интересно, скольким людям счастье и брак были разрушены этими двумя словами».

Мадам Сяо выглядела озадаченной его словами, но Линь Ваньжун знала, что старик говорил по опыту. Он пожертвовал счастьем Су Цинлянь ради своих эгоистичных желаний и осознал это только в старости. Но было уже слишком поздно, и хороших дней у него осталось мало.

Не понимая значения его слов, госпожа Сяо засмеялась: «Г-н Вэньчан был здоров все эти годы? Хорошо ли ваши жена, сын и дочь?»

Сюй Вэй ответил: «Моя жена скончалась много лет назад, у моего сына есть своя семья, а что касается моей дочери… ах, лучше о ней не упоминать».

Лицо госпожи Сяо стало меланхоличным: «Ваша жена умерла? Такая добродетельная женщина, небеса действительно слепы. Кстати, господин Сюй, а как насчет вашей дочери?» На ее лице появилась легкая улыбка: «Я помню, когда мы уезжали из столицы, она была десятилетней девочкой с косами. Интересно, как она выглядит сейчас. С кем она обручена?»

Сюй Вэй покачал головой с горькой улыбкой: «Ах, моя дочь… лучше не упоминать о ней. Мисс Го, если вы когда-нибудь посетите столицу, не могли бы вы дать ей совет? Она была с вами, когда была маленькой, она может, тебя послушаю».

Дочь Сюй Вэя? Линь Ванжун смутно помнила упоминание о ней как о человеке необыкновенных знаний. Видя встревоженное выражение лица Сюй Вэя, очевидно, возникла какая-то невыразимая трудность. Была ли дочь Сюй Вэя настолько грозной, что даже сам Сюй Вэй не мог с ней справиться?

Госпожа Сяо и Сюй Вэй принялись обсуждать старые знакомства и события в столице; какие господа вышли в отставку, кто в каких провинциях занимал высшие должности; какие барышни за кого выходили замуж, которым были пожалованы императорские указы; какие мудрецы скончались и какие посмертные титулы даровал им император.

Мадам Сяо раскрыла сторону, которую Линь Ваньжун никогда раньше не видела. Разговаривая с Сюй Вэй, нынешней ведущей фигурой, она сохраняла спокойствие и не теряла надежды, раскрывая намек на свою прошлую славу.

Линь Ванжун вспомнил, что сказал слепой старик Вэй. В прошлом была значительная личность, тайно влюбленная в мадам Сяо. Послушав их полудневный разговор, было много разговоров о молодых мужчинах и женщинах, но он понятия не имел, кто это мог быть.

Устав от их болтовни, Линь Ваньжун извинился и вышел на улицу вместе с Гао Цю, сказав: «Брат Гао, у меня для тебя хорошие новости».

Гао Цю засмеялся: «Какие хорошие новости? Почему вы так формальны, молодой господин? Просто скажите это, мы уже имели дело друг с другом раньше».

Линь Ваньжун поднял большой палец вверх: «Брат Гао прямолинеен, я восхищаюсь этим». Он усмехнулся, рассказал Гао Цю о том, что случилось с Тао Дунчэном, и Гао Цю рассмеялся. «Гениально! Этот мальчик испорчен, «обессмертвлен», кажется, создан специально для него. Воистину мастерский ход, Молодой Мастер».

Линь Ваньжун покачал головой: «Я не гениален, брат Гао — настоящий гений. Эта «Большая палка Будды», которую ты придумал, действительно является афродизиаком номер один в мире. Даже такое слабое существо, как Тао Дунчэн, стало невероятно могущественным. это действительно чудодейственное лекарство».

Гао Цю сиял от гордости: «Конечно, Большую Палку Будды очень сложно сделать. Я использовал много драгоценных ингредиентов, таких как ягоды годжи, дудник, шафран, пенис тигра, пенис оленя и пенис медведя. Даже евнух мог бы получить некоторая потенция после приема».

— Тоже шафран? Как будто лечишь гинекологическое заболевание». Линь Ваньжун усмехнулся про себя, а затем прошептал: «Ты использовал так много хороших ингредиентов? Действительно, чудодейственное лекарство, оно возбуждает кровь и направляет мысли. Интересно, мог бы брат Гао предоставить мне несколько килограммов для самообороны? «

Несколько килограммов? Гао Цю ахнул. Когда дело доходило до смелых действий, Линь Ваньжун был действительно выдающимся человеком. Большинству людей уже хватило бы нескольких унций, но он сразу же попросил несколько килограммов. А в целях самообороны кто для этого использует афродизиаки?

Гао Цю похлопал его по плечу, оглянулся, и когда он увидел, что никто не смотрит, он тихо сказал: «Маленький брат, не хочу тебя критиковать, но ты слишком молод, чтобы играть в эти игры. Ты не можешь утомлять себя, как Мы, мужчины, можем потерпеть неудачу во всем, но в этом отношении мы должны оставаться сильными».

«Как будто тебе нужно мне это сказать, — усмехнулся Линь Ваньжун. — Не волнуйся, брат Гао, я родился уникальным и могущественным, известным как «проклятие женщин, непобедимое среди мужчин». Говоря о выступлении семь раз в день ночь,это я скромничаю.В среднем без восьми-девяти раз не могу заснуть.В свободное время я играл на барабанах этой штукой,меняя барабан каждые три дня,и бил в него всего два часа в день. Знаете поговорку: «Всегда готов, всегда на ногах»? Это про меня».

Гао Цю был ошеломлен, и потребовалось некоторое время, прежде чем он смог сказать: «Если ты действительно такой грозный, брат, зачем тебе эти стимуляторы?»

Линь Ваньжун ухмыльнулся: «Это просто чтобы быть готовым к любому повороту событий. Как вы видели, я достаточно опытен во многих отношениях и поэтому вызываю много зависти. Если я снова столкнусь с ситуацией, подобной Тао Дунчэну, я не буду как дружелюбно. Я дам им хорошую дозу этого и выпущу бешеную собаку в их дом…»

Дрожь пробежала по спине Гао Цю. Он вспомнил, как Линь Ваньжун заставил Лу Чжунпина сдаться всего одним предложением во время допроса. В спешке Гао Цю вытащил из-за пазухи небольшую белую сумку и протянул ее Линь Ваньжун. «Братишка, больше нет слов. Это все мои запасы, все здесь».

Линь Ванжун усмехнулась и собиралась убрать сумку, когда голос Старшей Мисс раздался эхом: «Лин Сан, что ты там держишь?»

«Мука», — спокойно ответил Линь Ваньжун. Эта девушка, разве она не должна была отдыхать? Почему она снова оказалась здесь, почти разоблачив его?

«Что за мука? Дай-ка посмотреть», — улыбнулась Старшая Мисс, подойдя и протянув руку, чтобы схватить небольшой пакетик.

— О нет, она не смогла это заполучить. Линь Ванжун быстро спрятал сумку в свою одежду и спросил: «Почему Старшая Мисс интересуется мукой?»

Гао Цю покрылся холодным потом на боку. Смелость Линь Ваньжуна действительно не оставляла ему иного выбора, кроме как восхищаться.

«Подлый, я могу сказать, что это не что-то хорошее», — надулась Старшая Мисс, а затем улыбнулась ему: «Я услышала от слуг, что господин Сюй здесь, поэтому поспешила. Почему ты не разговариваешь с ним?»

«Мадам догоняет г-на Сюя. Я только что болтал с братом Гао». Линь Ванжун усмехнулась.

Гао Цю быстро добавил: «Действительно, мы с молодым мастером Линем оживленно беседовали, когда увидели приближающуюся старшую госпожу».

Услышав, что ее мать разговаривает с господином Сюем, Старшая Мисс решила не торопиться. Она осталась во дворе, болтая с Гао Цю. Она выглядела немного рассеянной, постоянно поглядывая на Линь Ванжун, как будто хотела что-то сказать, но затем проглатывала свои слова.

Будучи проницательным человеком, Гао Цю понимал, что Старшей Мисс и Линь Ваньжун нужно обсудить важные дела. Поэтому он поспешно извинился: «Я пойду позаботиться о г-не Сюй. Вы двое продолжите беседу».

Только после того, как Гао Цю ушел, Линь Ваньжун со смехом спросила: «Старшая госпожа, вы хотите что-то обсудить со мной?»

Сяо Юруо кивнул, долго размышлял и, наконец, сказал: «Лин Сан, ты слышал об этом?»

«Какое дело? Какое дело?» Линь Ванжун в замешательстве ответила: «Старшая Мисс, не могли бы вы быть более конкретным?»

«Чудак», — игриво отругала Старшая Мисс, — «Я имею в виду то, что Мисс Ло хочет сделать предложение руки и сердца. Ты слышал об этом?»

Черт, это был третий человек за сегодня, который поднял эту тему, но даже сам Маленький Ло понятия не имел. Это было действительно странно. Линь Ваньжун кивнул: «Я слышал об этом от молодого мастера Го и Си Дэ».

Сяо Юруо слегка прикусила губу: «И что ты собираешься делать?»

— Что ты имеешь в виду под словами «что мне делать»? Линь Ванжун спросил: «Какое отношение это имеет ко мне?»

Мисс Сяо увидела его решительную позицию, и на ее прекрасном лице появилась тень улыбки. «Правда, тебя это действительно не касается, поэтому нам не о чем беспокоиться».

Почему старшая госпожа Сяо выглядела такой довольной? Где мисс Ло обидела ее? Хотела ли она увидеть ее замужем? Линь Ваньжун усмехнулся и сказал: «На самом деле, я спросил об этом Маленького Ло сегодня. Поскольку даже он не знает, это не может быть правдой».

«Действительно?» Мисс Сяо кивнула: «Тогда это, должно быть, неправда. Я узнала об этом только тогда, когда вернулась в свою комнату и услышала, как горничные обсуждали это».

Все в особняке знали. Это дело действительно произвело фурор, дым без огня. Он не знал, кто пустил эти слухи и каковы были их намерения. Мисс Ло все еще была больна, и теперь эти слухи сделали ее положение плачевным, что разозлило его.

«Лин Сан», — опустила голову старшая госпожа Сяо и мягко спросила: «Если это правда, ты бы пошла на поэтический конкурс?»

Она мягко спросила и, не услышав его ответа, повторила вопрос, но ответа все равно не последовало. Подняв голову, она увидела Линь Сана, который в глубокой задумчивости смотрел на увядшие цветы во дворе. Он даже не услышал ее вопроса.

«Лин Сан, Линь Сан», — несколько раз крикнула старшая госпожа Сяо, прежде чем Линь Ваньжун пришел в себя. Он быстро спросил: «Что вы сказали, Старшая Мисс?»

Старшая госпожа Сяо говорила так тихо, и он был настолько погружен в свои мысли, что не услышал ни слова. Старшая мисс Сяо фыркнула через нос, ее лицо похолодело. Она отвернулась и больше не смотрела на него.

Ну, он просто на мгновение задумался. Почему он снова ее обидел? Он усмехнулся, не удосужившись извиниться перед старшей госпожой Сяо. Они оба молча стояли во дворе, и атмосфера снова стала холодной.

«Лин Сан», пока они были заняты молчаливым противостоянием, увидели, как мадам Сяо вышла улыбаясь. Она помахала Линь Ванжун: «Пойдем со мной».

Старшая госпожа Сяо была поражена и тихо спросила: «Мама, для чего он тебе нужен?»

Госпожа Сяо ответила с улыбкой: «Мне нужно кое-что сказать ему. Юро, поговори с господином Сюй. Приятно узнать его получше. Нам не помешал бы друг в столице в следующем году».

Старшая госпожа Сяо сделала, как ей сказали, но прежде чем уйти, она бросила на него взгляд. Линь Ванжун нашла выражение ее лица весьма забавным. Это было поведение не дамы, а скорее девушки, проигравшей спор. Эта старшая мисс Сяо могла быть довольно милой. Линь Ваньжун усмехнулся и последовал за мадам Сяо, которая все еще улыбалась и махала ему рукой.

Возможно, из-за воссоединения со старым другом госпожа Сяо сегодня была полна радости. Ее гладкое лицо покраснело и напоминало не зрелую женщину, а скорее влюбленную девушку. На ней было розовое атласное платье, плотно облегающее ее полную фигуру. Ее волосы были высоко завиты, из них торчала золотая заколка, обнажающая нежную и гладкую шею. Он был гладким и мягким, как слой теплого нефрита.

Линь Ванжун последовала за ней, вдыхая слабый аромат розовых духов. Заметив ее легкие шаги и лучезарную улыбку, он не мог не вздохнуть. Эта мадам Сяо, которая когда-то была мисс Го, казалось, не была по-настоящему счастлива после того, как вышла замуж за члена семьи Сяо. Сюй Вэй была всего лишь старой подругой, но его визит мог вызвать в ней такую ​​радость. Было видно, какими были ее годы.

«Мадам, вы скучаете по столице?» — легкомысленно спросил Линь Ванжун.

Мадам Сяо была ошеломлена, она остановилась и взглянула на него, посмеиваясь: «Мисс? Это больше напоминает о тех беззаботных днях, немного ностальгии. Столица, конечно, имеет свое очарование, но и Цзяннань также имеет свое очарование. Независимо от того, где вы находитесь, жизнь трудна». Она сделала паузу, прежде чем добавить с улыбкой: «Лин Сан, твоя проницательность действительно заслуживает похвалы. Неудивительно, что г-н Вэньчан высоко ценит тебя».

«Возможно, для других быть оцененным г-ном Вэньчаном — это честь, но для меня это так же просто, как есть и спать», — ответил с усмешкой Линь Ваньжун.

«Вы, конечно, толстокожие». Госпожа рассмеялась и открыла дверь своей комнаты, впуская его. Это была тихая комната, просто обставленная. Его внимание привлек портрет молодой женщины, висевший в центре комнаты. Он внимательно изучил его, заметив поразительное сходство между предметом и женщиной перед ним.

«Это ваша младшая сестра, мадам? Кажется, она примерно того же возраста, что и вы», — бесстыдно польстила Линь Ваньжун.

Такая откровенная лесть позабавила госпожу Сяо, и она не смогла сдержать хихиканья: «Лин Сан, какую чепуху ты несешь? Это было нарисовано, когда мне было шестнадцать в столице».

Линь Ваньжун вздохнула, недоверчиво говоря: «Мадам, можете ли вы сказать мне, как вам удавалось сохранять такую ​​молодую красоту на протяжении последних двадцати лет? Если бы вы продали этот секрет, наша семья Сяо наверняка заработала бы состояние».

Мадам Сяо едва могла сдержать смех, она сдержала его и упрекнула: «Вы говорите без фильтра. Если вы продолжите эту ерунду, мне придется вас наказать». Учитывая ее обычное поведение, обращаться с ним с такой снисходительностью было редким актом доброты.

«Лин Сан, ты знаешь, почему я позвал тебя сюда?» Когда они перешли к серьезным вопросам, улыбка мадам Сяо померкла. Она строго посмотрела на Линь Ваньжун.

«Может ли это быть повышение? О, мадам, я был бы слишком смущен. Скромного десятикратного повышения было бы достаточно», — ответил Линь Ваньжун, симулируя удивление.

«Ты шутишь». Госпожа Сяо засмеялась: «На самом деле, я позвала вас сюда потому, что г-н Сюй хотел бы одолжить вас на несколько дней».

— Одолжить меня на несколько дней? Это весьма двусмысленно. Линь Ваньжун серьезно спросил: «Мадам, вы имеете в виду, что г-н Сюй хочет, чтобы я перешел к нему на несколько дней, это правильно?»

«Именно, он одолжит вас на несколько дней, и как только задание будет выполнено, вы вернетесь», — подтвердила госпожа Сяо.

«Какой поворот событий! Разве она не могла использовать другую фразу? Линь Ванжун неохотно подумала.

«О, господин Сюй упоминал, чем я буду заниматься?» — спросил Линь Ванжун. На данный момент он мог только догадываться, что это как-то связано с культом Белого Лотоса и Чэн Дэ. «Этот старый Сюй, он действительно высокого мнения обо мне».

«Он не упомянул об этом, — задумалась госпожа Сяо, — однако, зная господина Сюя, он не стал бы просить вас сделать что-то бесчестное. Более того, вы не такой человек».

Линь Ванжун усмехнулась своему последнему заявлению. Затем госпожа Сяо добавила с улыбкой: «Лин Сан, я всегда была благодарна за ваш вклад в мою семью. Без вас семья Сяо давно бы прекратила свое существование. Мы с дочерью оба знаем об этом. Покойся. Будьте уверены, когда придет время, я вознагражу вас так, как вы заслуживаете».

Ее хитрость была более выражена, чем у дочери. По крайней мере, Старшая Мисс иногда проявляла искренние эмоции. Помимо бросания «дымовых шашек», мадам Сяо еще не показала свое истинное лицо. Раздраженный, он лелеял мысль о том, чтобы добиться своего от ее второй дочери и сделать ее своей женой.

Машинально ухмыльнувшись, Линь Ванжун ответила: «Спасибо за награду, мадам».

«Ваш статус в семье Сяо действительно уникален, и из-за этого я не осмелилась согласиться на просьбу господина Сюй, не посоветовавшись с вами. Я ценю ваше мнение», — сказала она, на ее улыбающемся лице появились ямочки.

«Дело, — подумал он, — у меня на лбу кудри. Она пытается обмануть меня своими милыми разговорами? Я мастер в этой игре.

С невинной улыбкой Линь Ванжун спросила: «И, мадам, каковы будут последствия, если я откажусь?»

Госпожа Сяо поколебалась, затем неохотно сказала: «Ну, конечно, ее не будет. Я объясню г-ну Сюю от вашего имени. Честно говоря, Линь Сан, многие в суде желают поддержки г-на Сюя, но он никогда не проявлял фаворитизма. Теперь он проявляет к вам интерес. Вам следует тщательно обдумать это. Это будет очень полезно для вашего будущего».

«О, — протянул Линь Ваньжун, — понимаю, это для моей выгоды. Но я лояльный и добрый человек. Если бы это было выгодно только мне, а не всем остальным, я бы не стал этого делать».

«Конечно, это также будет полезно для семьи Сяо», — поспешно сказала госпожа Сяо, — «После Нового года вы с Юруо отправитесь на север, в столицу. Если вы сейчас поможете г-ну Сюй от имени нашей семьи, когда вы доберетесь до столицы, он обязательно поможет нам в ответ. Дела нашей семьи были бы намного проще. Разве это не беспроигрышная ситуация?»

«Понятно», — кивнул Линь Ванжун, пытаясь сдержать смех. «Мадам, я предпочитаю, когда вы говорите правду».

Госпожа Сяо сделала паузу: «Почему?»

«Потому что, когда ты говоришь правду, ты действительно выглядишь так, будто тебе шестнадцать», — сказала Линь Ваньжун, посмеиваясь.

Госпожа Сяо покраснела, и прежде чем она успела отругать его за дерзость, Линь Ваньжун уже от души смеялся, толкнул дверь и вышел.

Мадам Сяо какое-то время сидела ошеломленная, а затем внезапно рассмеялась. Она знала, что Линь Сан был исключительно умен. Зачем она потрудилась придумывать такие сложные стратегии, чтобы перехитрить его? Почему бы просто не сказать, что это приносит прямую пользу семье Сяо? Вместо этого он раскусил ее манипуляции, и ей даже удалось потерять некоторое уважение в его глазах.

Подразнив госпожу, Линь Ваньжун почувствовал себя вполне довольным. Если бы она поговорила с ним честно, сочувствуя Юшуану, он бы знал, что делать. Однако она пыталась перехитрить его, обращаясь с другими как с дураками. «Несмотря на то, что ты мать, твой ум все еще далеко от меня; в моем присутствии ты всего лишь птенец».

После трех взрывов сердечного смеха он вошел в сад только для того, чтобы увидеть подходящего с улыбкой Сюй Вэя. «Младший брат Линь, как прошел твой разговор с госпожой Го?»

«Мисс Го? Что, мисс Го? Она уже замужем, и ее следует называть мадам Сяо, старый негодяй. Его раздражение по поводу госпожи перешло на невиновную Сюй Вэй. Линь Ваньжун не стал утруждать себя любезностями. «Мы разговаривали, просто…»

— Что именно? Сюй Вэй быстро спросил: «Младший брат Линь, я должен признать, что отчаянно ищу помощи и очень жду твоей помощи».

Похлопав его по плечу, Линь Ваньжун ответил: «Мой дорогой господин Сюй, если бы вы хотели, чтобы мадам поговорила со мной, вам следовало бы уточнить, о чем речь. Если речь идет о походе в бордель или прослушивании музыки, я бы без колебаний .»

Сюй Вэй неловко усмехнулся: «Это моя оплошность. Дело находится в строжайшей секретности, его нельзя передать через мисс Го. Честно говоря, с вашим интеллектом, мне вообще нужно объяснять свое намерение?»

«Господин Сюй, если вы этого не скажете, откуда мне знать, о чем речь?» он притворился невежественным. В конце концов, это Сюй Вэй спросил его.

Сюй Вэй тонко улыбнулся и прошептал ему на ухо: «Я хочу пригласить тебя присоединиться ко мне в искоренении Белого Лотоса».

Сердце Линь Ванжун пропустило удар. Хотя он уже подозревал это, услышать это напрямую было совсем по-другому. Война, такого он никогда не испытывал. Хотя это звучало захватывающе. После небольшой паузы он сказал: «Господин Сюй, вы уверены, что выбрали именно того человека? Я всего лишь простой человек, без полномочий и должности. Как это связано с войной?»

«Терпение, терпение», — улыбнулся Сюй Вэй, вытаскивая из кармана листок бумаги. «Приказ отдан. Прошу вас стать моим военным стратегом».

Читать

до всего за 10 долларов

на patreon.com/al_squad

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Ознакомьтесь с последней главой 418 на patreon.com/al_squad [Члены Patreon могут получить доступ к главам без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!!]

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!