Глава 249

Глава 249: Ты убил моего хозяина…

«Вот они идут!» — воскликнула Линь Ванжун в большом волнении. Он поспешно поднялся со стула и посмотрел вдаль.

Приближающаяся армия, казалось, насчитывала тысячи людей, преимущественно кавалеристов, их боевые кони были высокими и величественными. Воины на этих лошадях были жестокими и агрессивными, от них исходила аура смертоносности. С первого взгляда было очевидно, что с ними не так-то легко шутить.

Линь Ваньжун несколько мгновений внимательно осматривал армию, затем повернулся к Гао Цю и Ху Бугую и спросил: «Братья, можете ли вы помочь мне найти женщин в их рядах?»

После некоторого осмотра Гао Цю и Ху Бугуй покачали головами: «Мы не видим женщин».

Кивнув, Линь Ваньжун приказал: «Хорошо, Ли Шэн, стреляй по моей команде…»

Одновременно грохотали пушки, и в мгновение ока десятки кавалеристов были сбиты с лошадей. Однако эти люди отличались упорством. В одно мгновение они устремились вперед на значительное расстояние. Линь Ваньжун ухмыльнулся, собираясь приказать еще один залп, когда внезапно из кавалерийского строя вырвались от двух до трех сотен пехотинцев. С белыми тюрбанами на головах, обнаженной верхней частью тела и измазанными краской лицами, изображавшими чудовищные фигуры, они производили устрашающий образ.

«О, Святая Мать Белого Лотоса, защити своих верных последователей там, где клинки и копья не могут проникнуть и где преобладает езда по облакам…» Эти странно одетые воины Белого Лотоса, размахивая своими массивными тесаками, скандировали лозунги, направляясь к линии фронта.

Несколько солдат выпустили в них стрелы. Стрелы поражали и пронзали их плоть, но фанатики Белого Лотоса, казалось, не обращали внимания на боль. На их лицах не было никаких признаков страдания, когда они смело рвались вперед.

На лицах солдат появилось выражение ужаса. Неужели были на свете люди, не знавшие боли? Неужели клинки и копья не могли их пробить?

Вероятно, это был отряд самоубийц секты Белого Лотоса. «Черт, я презираю этих шарлатанов», — пробормотал Линь Ваньжун себе под нос. Он не верил утверждению о неуязвимости; они, должно быть, используют какую-то обезболивающую смесь. Но одно только его неверие ничего не изменило бы. Сила веры глубоко укоренилась в сердцах людей, и зрелище, представшее перед ними, нанесло серьезный удар его солдатам. Это псевдоколдовство необходимо было развенчать.

Линь Ваньжун вытащил мушкет из кармана, и двумя быстрыми выстрелами двое воинов-шарлатанов упали. Одного ранило в грудь, другому разнесло голову. Увидев, как эти воины рухнули, солдаты разразились аплодисментами.

Гао Цю также быстро действовал. Стремительным движением он со скоростью молнии ворвался в ряды врага. Его клинок сверкнул, обезглавив более десяти противников в одно мгновение.

«Братья, не бойтесь», — крикнул Линь Ваньжун. «Эти шарлатаны проделывают трюки. Направьте свои стрелы им в глаза, в головы…»

Ху Бугуй, владея мощным луком, выпустил стрелу, просвистевшую в воздухе, попав одной из чудовищных фигур прямо в лоб. Стрела пронзила череп, и воин беззвучно упал замертво.

«Целься им в головы…» Солдаты внезапно пришли в себя и скорректировали цели, сосредоточив внимание на глазах и головах врагов. Отряд самоубийц «Белого Лотоса» пал один за другим. Боевой дух солдат резко возрос, и за короткое время они сразили своими стрелами двести врагов.

После этого штурма артиллерийский огонь Ли Шэна на мгновение прекратился, и оставшийся противник, кавалерия, продвинулся дальше. Похоже, они были полны решимости проложить путь через кровопролитие.

У предводителя вражеской кавалерии было широкое черное лицо, что говорило о его значительном присутствии. Ху Бугуй внезапно воскликнул: «Генерал, посмотрите! Этот человек — Святой Король Белого Лотоса, Лу Канли».

Святой Король Белого Лотоса? И его звали Лу? Мысли Линь Ванжун метались. Могло ли быть так, что Лу Чжунпин был его сыном? Это объяснило бы, почему хозяин Сяньэр настоял на спасении Лу Чжунпина. Он задавался вопросом о происхождении мастера Сяньэр. Поскольку Святой Король решил бежать, это указывало на неизбежность падения города Цзинин. Однако Сяньэр все еще отсутствовала, что невероятно беспокоило Линь Ваньжун.

«Целься в Святого Короля — огонь!» — яростно скомандовал Линь Ваньжун, его гнев подогревался тем, что ему не удалось найти Сяньэра. Его гнев был направлен на Святого Короля Лу Канли.

Ли Шэн оправдал свою репутацию. Он направил пять пушек на Лу Канли. В одно мгновение была уничтожена еще сотня кавалеристов Белого Лотоса. Однако солдаты, окружавшие Лу Канли, прикрыли его своими телами, обеспечив ему временную безопасность.

«Лучники, приготовьтесь…» Видя, что кавалерия оставила позади более двухсот трупов и уже находится недалеко от линии фронта правительственной армии, Ли Шэн остановил пушки и громко приказал.

Отряд Божественной Машины выпускал залп за залпом стрел из многозарядных арбалетов по оставшимся кавалеристам Белого Лотоса, убивая еще от трех до четырех сотен. Только Святой Король Лу Канли чудом выжил, защищенный своей стражей, которая использовала свои тела в качестве щитов. Столкнувшись с оставшимися пятьюстами кавалеристов, Ху Бугуй, взволнованно облизнув губы, попросил: «Генерал Линь, позвольте мне сражаться!»

«Разрешите нам сражаться!» Несколько тысячных командиров также обратились с просьбой об участии.

Если бы это была битва пяти тысяч против пятисот, даже Линь Ваньжун ухватился бы за эту возможность. Он засмеялся и сказал: «Если это так, брат Ху, как и другие тысячные командиры, каждый из вас возглавит тысячу элитных кавалеристов, чтобы захватить Лу Канли. Тот, кто поймает его первым, будет вознагражден».

«Понял!» Тысячные командиры с волнением приняли приказ. Все они знали, что значит поймать Святого Короля Белого Лотоса Лу Канли. В бою, в котором они превосходили противника численностью в десять раз, кто бы не обрадовался? Пять тысяч элитных кавалеристов бросились вперед, сотрясая землю от грохота своих лошадей. Они подняли облако пыли, и в мгновение ока пятьсот членов Белого Лотоса были поглощены морем людей.

Неторопливо потягивая чай, Линь Ваньжун знал, что независимо от того, кто захватит Святого Короля, заслуга будет принадлежать ему, генералу правого авангарда. Ах, с таким количеством достижений, действительно ли ему придется заменить Сюй Вэя и стать маршалом? Такая мысль не была благородной.

Повернувшись к Ду Сююаню, Линь Ваньжун спросил: «Брат Ду, у секты Белого Лотоса есть только один высший лидер, Святой Король? Его поимка не приносит достаточного удовлетворения».

Наблюдая вдалеке, как Ху Бугуй яростно сражается со стражей Святого Короля Белого Лотоса, Ду Сююань засмеялся и сказал: «Этот Лу Канли изначально был могущественным военачальником из Шаньдуна. После того, как его уговорили объединить силы со Святой Матерью Белого Лотоса, Секта Лотоса, они вместе основали секту. Что касается высших лидеров, то, кроме него, есть только Святая Мать».

Святой Король Белого Лотоса и Святая Мать Белого Лотоса? Они были парой? Может ли эта Святая Мать Белого Лотоса быть учителем Сяньэр?

В разгар разговора они увидели, как Ху Бугуй одним ударом отрубил ноги лошади Лу Канли. Святой Король Белого Лотоса рухнул на землю, борясь и с выражением ужаса на лице. Ху Бугуй рванул вперед на своей лошади, наклонился и в одиночку поднял Лу Канли над головой. Он заорал: «Лу Канли взят в плен! Вы, повстанцы Белого Лотоса, сдавайтесь немедленно!»

Линь Ванжун поднялся на ноги и от души рассмеялся. «Отлично, брат Ху совершил великое дело. На этот раз мы наверняка привлекли всеобщее внимание».

Ду Сююань почтительно сказал: «Генерал, теперь, когда Лу Канли захвачен, а у западных ворот не хватает сильных войск, я прошу разрешения атаковать! Давайте захватим Цзинань и принесем нашей армии новые победы».

«Хорошо, разрешение получено!» — воскликнула Линь Ванжун.

Ду Сююань крикнул: «Братья, Святой Король Белого Лотоса Лу Канли захвачен нашей армией. Следующими мы прорвемся в город Цзинань, и наша армия будет удостоена высокой чести. В город Цзинань, а затем домой на Новый год! «

Пять тысяч пехотинцев хлынули к городу, словно приливная волна, с волнением на лицах. Поскольку западные ворота практически не были защищены, их захват был почти готов.

Торжествующий Линь Ваньжун сел на лошадь, готовый вступить в битву. Внезапно он услышал легкий свист. Женщина выскочила из города и легко поднялась на несколько футов в воздух. Она выглядела как неземная фея, идущая по волнам. Женщина была неописуемо обаятельна, с персиковыми глазами и манящим лицом. Ее пышное тело было зрелым и соблазнительным, как полностью созревший персик.

Застигнутый врасплох, Линь Ваньжун задался вопросом: «Кто эта соблазнительница, такая опасная для мужчин?» Кажется, ее движения бросают вызов законам гравитации». Он повернулся к Гао Цю и спросил: «Брат Гао, это легендарный навык легкости?»

Гао Цю торжественно кивнул. «Действительно. Брат Лин, эта женщина очень опытна, боюсь, я ей не ровня».

Линь Ванжун усмехнулась. «Кого волнует, если ты не ровня? У нас есть пушки и многозарядные арбалеты. Почему мы должны ее бояться?»

«Эта маленькая леди думает, что может играть с навыками легкости, да?» Он помахал рукой в ​​спину и скомандовал: «Ли Шэн, целись в эту женщину. Многозарядные арбалеты, пушки, выпусти их всех!»

По команде Ли Шэна в женщину полетели тысячи стрел из многозарядных арбалетов. Независимо от того, насколько умелой она была, столкнувшись с роем стрел, у нее не было шанса дать отпор. После того, как она была вынуждена отступить под дождем стрел, Ли Шэн настроил пушку. В грохоте прозвучало несколько пушечных ядер. Женщина едва не была обожжена ядрами, и ее состояние было невероятно растрепанным.

Линь Ванжун мрачно усмехнулся. — Эксперт по боевым искусствам, да? И при этом красивый. Ну, я тоже наполовину эксперт, но я никогда не был таким хвастливым, как вы, демонстрируя свои навыки, как будто вы боитесь, что люди не признают ваш опыт. Несколько пушечных выстрелов от меня, и ты увидишь, насколько «высоким» ты можешь оказаться».

Под огнём арбалетов и пушек женщина уже не смогла выдержать штурма. После оглушительного выстрела из пушки прекрасная мастерица боевых искусств вскрикнула и рухнула на землю.

Возглавив армию, Ду Сююань в ярости бросился к городским воротам. В мгновение ока они ворвались в город.

«Город Цзинань пал, город Цзинань пал…» Линь Ваньжун, ведя тысячи солдат, взревел в унисон. Армия Белого Лотоса, все еще сопротивлявшаяся, была напугана и быстро подавлена.

«Мастер…» Из западных ворот внезапно выскочила молодая женщина и в отчаянии побежала к упавшей женщине-эксперту.

«Сяньэр…» Линь Ваньжун мгновенно вскочила. «Мое маленькое сокровище, ты наконец показал себя».

«Генерал, стоит ли нам нападать на эту женщину-воровку?» — спросил Ли Шэн.

«Атакуйте голову! Это моя жена!» — рявкнул Линь Ваньжун, пришпорил лошадь и метнулся к Цинь Сяньэру, как стрела.

Приближаясь, он спрыгнул с лошади и увидел Цинь Сяньэр с растрепанными волосами, бледным и изможденным лицом. Ее красивые щеки были залиты слезами, и она выглядела ошеломленной и глупой, стоя на коленях и тупо глядя на женщину-эксперта по боевым искусствам, которую обстреляли из пушек.

«Сяньэр, Сяньэр…» — тихо позвала Линь Ваньжун.

Цинь Сяньэр обернулась и тупо посмотрела на него. На ее лице промелькнула радость, затем снова потекли слезы. Она закрыла лицо обеими руками и сказала: «Молодой господин, вы убили моего господина…»

Привет! Если вам понравилась история, пожалуйста, оцените и просмотрите этот роман на сайте NovellUpdates. Спасибо!

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы, до +21 главы в неделю и до 20 дополнительных глав!