Глава 39

Привет, пожалуйста, перейдите по этой ссылке на Patreon patreon.com/al_squad, чтобы поддержать перевод, главы без рекламы и бонусные главы !!

Глава 39 Чары (Часть 2)

Дун Цяоцяо внезапно проснулась, ее щеки покраснели, а глаза наполнились слезами. «Брат Лин, ты, ты…»

Она робко поднялась, чтобы убежать, но случайно опрокинула на тумбочке книгу с иллюстрациями. Когда Дун Цяоцяо посмотрела вниз, ее лицо стало еще краснее, напоминая утреннее сияние. Она взяла буклет и швырнула его прямо в Линь Ваньжун, воскликнув: «Брат Линь, ты действительно неисправим!» Сказав это, она выбежала, как будто у нее были крылья.

Линь Ваньжун почувствовал острую боль в спине и проклинал Ли Эргоу за то, что он был слишком деспотичен и разрушил его удачу. Однако он не думал, что без помощи Ли Эргоу он не получил бы таких неожиданных благословений.

Увидев, как Дун Цяоцяо швырнул в него буклет, Линь Ваньжун поспешно поймал его. К его удивлению, это был эротический альбом, который оставил ему старик Вэй.

«О Боже, ты посылаешь мне сегодня красные цветы гибискуса только для того, чтобы так мучить меня?» Линь Ванжун сокрушался в своем сердце. Это было большим затруднением; в самый критический момент преследования девушки она увидела то, чего не должна была увидеть. Теперь Дун Цяоцяо, должно быть, думает, что он чистокровный развратник. Однако небеса могли засвидетельствовать, что с момента прибытия в этот мир единственной возлюбленной Линь Ваньжуна была его левая рука.

Линь Ванжун взглянул на альбом. Когда его сердце наполнилось желанием, странные узоры внутри него, казалось, ожили и отпечатались в его сознании. Слабое дыхание начало медленно распространяться, но, к сожалению, через некоторое время утихло.

Линь Ванжун был в восторге. Хотя он и не знал, почему произошла такая внезапная перемена, это было гораздо лучше, чем просто оценить альбом за его эротизм. Он аккуратно убрал альбом и вдруг вспомнил, что уже поздно и Цяоцяо выбежал один в эмоционально нестабильном состоянии. Может ли она быть в опасности? Линь Ваньжун быстро оделся и выбежал.

По пути он не увидел фигуру Дун Цяоцяо и забеспокоился. Для такой очаровательной и воспитанной девушки, как Цяоцяо, он искренне заботился о ней. Даже если бы она не стала его женой, иметь ее в качестве сестры было бы весьма приятно для глаз.

Конечно, если бы она могла стать его женой, это было бы лучшим исходом.

Когда он уже подходил к дому Старого Дуна, Линь Ваньжун наконец заметил Цяоцяо. Она свернулась калачиком в углу, ее тело слегка дрожало, как будто она плакала.

«Цяоцяо…» Линь Ваньжун поспешно подбежала.

Услышав его голос, Дун Цяоцяо тут же бросилась к нему на руки и зарыдала: «Брат Линь, брат Линь…»

«Цяоцяо, все в порядке, все в порядке. Это моя вина, я воспользовался тобой, я заслуживаю смерти, я презренный, я мерзкий…» Линь Ваньжун ругал себя, тайно наблюдая за выражением лица Цяоцяо.

Как и ожидалось, Дун Цяоцяо поспешно подняла заплаканное лицо и сказала: «Нет, нет, это не твоя вина, брат Линь. Это Цяоцяо соблазнила тебя. Я бесстыдная женщина…»

Линь Ванжун глубоко вздохнул с облегчением. Так вот в чем была причина. Дун Цяоцяо действительно была доброй и милой девушкой, совершенно неопытной в этом отношении. После такой интимной встречи в объятиях Линь Ваньжун, первое, что она сделала, придя в себя, — это задумалась о себе, даже не осознавая, что это Линь Ваньжун намеренно дразнила ее.

«Цяоцяо, это моя вина. Мне не следовало дразнить тебя…» Линь Ваньжун, с его толстокожим характером, редко извинялся искренне. Дун Цяоцяо впервые заставил его почувствовать себя по-настоящему презренным.

«Цяоцяо, я возьму на себя ответственность…»

Прежде чем он успел закончить, тонкая рука Дун Цяоцяо прикрыла его губы: «Брат, не говори этого, пожалуйста, не говори. Ты звезда на небе, а я всего лишь незначительная травинка на земле. Я не хочу, чтобы ты пожалел об этом в будущем».

«Цяоцяо, я хочу…»

Слезы текли по лицу Дун Цяоцяо, но она крепко прижалась к его губам: «Брат, ты должен стремиться к чему-то лучшему, что принадлежит тебе. Не теряй из-за меня того, чего хочешь».

Линь Ваньжун крепко держал ее в своих объятиях, а слезы Дун Цяоцяо продолжали течь, не позволяя ему сказать ни слова.

В конце концов, Дун Цяоцяо внезапно слегка улыбнулся и мягко спросил: «Брат, ты собираешься завтра к семье Сяо?» Только тогда она отпустила пальцы от губ Линь Ваньжун. Ее ресницы все еще были украшены слезинками, а розовые губы были чрезвычайно привлекательны.

Линь Ваньжун ухмыльнулась: «Да. Но прежде чем отправиться к семье Сяо, мне нужно разобраться с огромным делом».

«Какое важное дело?» — с любопытством спросил Дун Цяоцяо.

«Съешь моего Цяоцяо», — сказал Линь Ваньжун с озорной улыбкой.

Дун Цяоцяо застенчиво ответил: «Брат, ты снова несешь чушь».

Линь Ванжун серьезно посмотрела на нее и сказала: «Маленькая девочка, я всегда буду добр к тебе…»

«Брат…» Дун Цяоцяо поспешно остановила его, ее глаза затуманились. Она быстро вытерла слезы маленькой ручкой: «В будущем ты встретишь много хороших девушек. Не отказывайся от прекрасных возможностей ради Цяоцяо».

«Сдавайся, почему я должен сдаваться?» Линь Ваньжун с любопытством спросила: «Разве в этом мире мужчина может жениться только на одной жене?»

«Ты…» Дун Цяоцяо выглядел несчастным, слегка ударил его, а затем повернулся и побежал.

«Значит, эта девушка могла ревновать», — усмехнулся Линь Ваньжун, наблюдая за ее изящной фигурой и постоянно покачивающимися бедрами, и в его сердце поднималось пламенное желание. Увы, похоже, сегодня вечером ему снова придется побеспокоить левую руку.

Эх, разве он не был готов к романтическим отношениям? Будет ли то, что у него было с Цяоцяо, считаться одним? Эх, какой провал, его так легко соблазнила девушка. Да, Цяоцяо еще не сказал, что он ей нравится, и, похоже, он тоже не сказал, что она ему нравится. Соблазнения действительно не хватало. Он задавался вопросом, является ли физическое строение женщин в этом мире таким же, как в его собственном. Если бы у него была такая возможность, он бы обязательно провел тщательный «обмен» с Цяоцяо. Линь Ваньжун беспомощно покачал головой, бесстыдно размышляя.

Той ночью он спал крепко. Он несколько раз пролистал эротический альбом, и он действительно намного превосходил такие журналы, как «Плейбой» и «Пентхаус». Что касается того, произошло ли что-нибудь между ним и его левой рукой, это было исключительно личное дело, известное только Линь Ваньжун.

Рано утром следующего дня Линь Ваньжун все еще крепко спала. Как только он открыл глаза, он вспомнил, что с сегодняшнего дня он больше не свободный человек, а слуга семьи Сяо, подчиняющийся их приказам. Его первоначально восхитительное настроение мгновенно резко ухудшилось.

Он вяло встал, надел зеленую матерчатую мантию и колпак слуги, подаренные семьей Сяо, и встал перед зеркалом. Перед ним предстала привлекательная, лихая служанка с густыми бровями и большими глазами.

Даже будучи слугой, он все равно был таким красивым. Он беспомощно вздохнул, быстро почистил зубы и умылся, а затем поспешил выйти.

По пути на него смотрело множество людей – и девушки, и юноши. Их взгляды были полны зависти и презрения.

Те, кто ему завидовал, естественно, были бедными мальчиками, поскольку его одежда и иероглиф «Сяо» на груди ясно указывали на его личность — славного слугу особняка семьи Сяо.

Те, кто его презирал, естественно, были талантливыми учёными. Деревенский мужлан, который не мог узнать даже ни одного персонажа, был не чем иным, как сторожевой собакой в ​​особняке семьи Сяо. Чего тут было зазнаваться?

Конечно, были и те, кто завидовал впечатляющей внешности Линь Ваньжун. У него были прекрасные черты лица, хорошая фигура и здоровая кожа, излучавшие яркую и энергичную атмосферу. Понятно, что барышни и замужние женщины время от времени бросали на него взгляды.

Поддержите нас на Patreon, чтобы получить контент без рекламы и бонусные главы!