Глава 133: Убийца дает клятвы

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Наконец вечеринка началась.

Мы устроили его в виде шведского стола, чтобы было легче общаться, и я поставил три небольших барных столика в центре комнаты.

Что касается посуды, то я поставил ее вдоль стен.

Идея заключалась в том, чтобы позволить каждому брать свои любимые блюда и есть их, болтая с теми, с кем они хотели поесть.

[Все, сначала возьмите свое любимое блюдо. Потом мы выпьем тост.] (Луг)

[Ох! Есть так много разных блюд на выбор. А, это гратен! И подается в крабовых панцирях! Так мило!] (Диа)

Всякий раз, когда мы брали порцию гратена, она всегда выглядела неряшливой и грязной.

Мне это не понравилось, поэтому я набила его небольшими крабовыми панцирями и приготовила в духовке.

Конечно же, я использовала крабовое мясо в качестве гарнира, чтобы приготовить превосходный крабовый гратен, который был и привлекательным, и вкусным.

[Они все такие вкусные, что я не могу решиться!] (Тарт)

[Прошло так много времени с тех пор, как я ел твою стряпню, Луг-ниисан. Это лучшее угощение, о котором я могла просить.] (Маха)

[Циан, все выглядит так аппетитно.] (Эсри)

[Конечно, да. Давайте поможем и себе.] (Циан)

Причина, по которой я решил устроить такую ​​вечеринку, несмотря на то, что нас было всего шестеро, заключалась в том, что вместо того, чтобы шумно болтать со всеми за одним столом, мы все могли вести глубокую беседу с тем, кого мы хотели, в частности.

Некоторое время назад Диа надеялась поговорить с Махой наедине, и даже мои родители хотели официально поговорить с каждой из моих невест.

[Но я должен сказать, что они выглядят действительно великолепно.] (Луг)

Я еще раз посмотрел на девушек.

Все платья, которые купила Маха, очень им подходили.

Платье Дайи было в основном белым, кое-где украшенным оборками. Она была прекрасна, как фея.

Платье Тарте было пышным, цвета гардении, со смелым декольте. Этот красновато-желтый цвет идеально соответствовал моему представлению о ней как о добросердечной девушке. Более того, она выглядела сексуально.

Платье Маха было пурпурным, со зрелым дизайном и безупречным насквозь. У нее был разрез сбоку в области ног, что придавало ей красивый, крутой и чарующий вид.

Все эти наряды были созданы по последнему слову техники мастерами высшего класса с использованием лучших материалов в мире.

Я поражен, что ей удалось купить их в такой короткий срок.

[Я вижу, что вы все убрали посуду. Прежде чем мы произнесем тост, я хочу сказать несколько слов. Прежде всего, Диа, Тарте, Маха, спасибо, что любите меня. Вы все красивые, очаровательные и талантливые девушки. И я благодарю вас за то, что вы выбрали меня, несмотря на всех других парней, которых вы могли бы выбрать. Выбор меня не был ошибкой. И я намерен доказать это в той жизни, которую мы теперь проведем вместе.] (Луг)

Я презирал скромность.

Говорить что-то вроде «кто-то вроде меня», «маленький я» или «бездельник вроде меня».

Это были типичные фразы, но я бы никогда не произнес их, потому что это было бы все равно, что утверждать, что у девушек плохой вкус в отношении мужчин, выбравших меня.

Итак, я заявил, что их выбор не был ошибкой.

Я понимал, что устанавливаю высокую планку. Но если бы я был из тех, кто не может сдержать свое слово, то я бы даже не заслуживал того, чтобы быть с ними.

[Вы можете рассчитывать на то, что я сделаю вас всех счастливыми. Однако у меня к вам только одна просьба. Я хочу, чтобы вы, девочки, тоже меня порадовали. Если мы все будем усердно работать над счастьем друг друга, мы сможем достичь будущего намного лучше, чем если бы я был единственным, кто работал бы над этим. …Как у Отца и Матери. Я хочу, чтобы мы построили теплую семью, как это сделали мои родители.] (Луг)

До моей реинкарнации я был просто инструментом для убийства.

Человек, которым я когда-то был, знал ценность и теплоту жизни, но не более того.

Раньше я думал, что любовь и романтика были не чем иным, как двумя из многих актерских инструментов, способствующих совершению убийств.

Но теперь это было уже не просто знание, а личный опыт благодаря тому, что я родился в Туата Де и нежно вырос моими родителями.

Они превратили меня из инструмента в человека.

И за это они получили и мою благодарность, и мое восхищение.

[Конечно. Я не могу позволить тебе быть единственным из нас, кто делает другого счастливым.] (Диа)

[Я принадлежу вам, Луг-сама. Я всегда жил ради тебя, и это никогда не изменится!] (Тарт)

[Я чувствую то же, что и Тарте. Но… Скажем так, с этого момента я буду проявлять немного меньше сдержанности.] (Маха)

Мне понравились их ответы.

Моему сердцу стало жарко. Наверняка именно потому, что они были для меня лучшими партнерами, я был так взволнован без капли беспокойства в тот момент.

[И это был конец моей речи. А теперь давайте поднимем тост.] (Луг)

Мы все подняли бокалы.

Напиток, который я подал, был местным пивом из Туата Де. Он был сделан с кленовым сиропом.

Особенность кленового сиропа заключалась в том, что его можно было собрать только в течение очень короткого периода времени зимой, и ни одно дерево никогда не содержало его много.

Это была скромная роскошь, которую потребляли исключительно в наших владениях.

Так вот, этот квас был доступен только в нашей стране.

Вот почему я выбрал его, чтобы выпить за нашу помолвку.

[Ура!] (Луг)

Мы чокнулись.

С улыбками на лицах.

Да начнется вечеринка.

Вечеринка началась.

Мои родители тут же вызвали каждого из нас по очереди на какое-то собеседование.

Первой, кто заговорил с моими родителями, была Маха.

Итак, мы разделились: я, Диа и Тарте за одним столом, а мои родители и Маха за другим.

[Ух ты…! Этот гратен такой вкусный!] (Диа)

[Я использовал крабовый жир в качестве секретного ингредиента, чтобы придать ему приятный вкус.] (Лью)

[Эм…! Что это за мягкая и пухлая рыбка!? Я никогда раньше не пробовал такой вкусной рыбы!] (Тарт)

[Это угорь. Угри лучше всего есть, если их приготовить вот так.] (Луг)

Еда была хорошо принята, и волнение в комнате было высоким.

Оба ели больше, чем обычно.

Когда я взглянул на Маху краем глаза, она радостно болтала с моими родителями, хотя они никогда раньше не встречались.

Социальные навыки Маха были колоссальными.

Тот факт, что она могла смешаться со всеми злонамеренными личностями, преобладающими в высшем обществе, как представитель Орны, был немалым подвигом.

[Маха настоящая красавица, не так ли?] (Диа)

[Я ей завидую.] (Тарт)

Майя была прекрасна внешне, в том, как она стояла, как говорила и во всем, что делала.

Некоторые из ее качеств были у нее от рождения, но многие из них она приобрела благодаря собственному упорному труду.

[Когда вы двое надеваете праздничную одежду, вы так же красивы, как и она, понимаете? Есть разница между переодеванием регулярно и время от времени.] (Луг)

Оба они были благословлены превосходной внешностью. Остальное было лишь вопросом, как максимально использовать их. Но в случае Диа, дочери графства Виеконе, она была тщательно обучена этикету, а я обучил Тарте как личную служанку аристократа, чтобы она не смущалась, где бы она ни находилась.

[Я должен сделать это нормой для себя, иначе я буду чувствовать себя неполноценным.] (Диа)

[Я чувствую то же самое. Я думаю, что возможность выглядеть так красиво 24 часа в сутки, как Маха, — это настоящий талант.] (Тарт)

У нее есть точка.

…Хотя даже Маха склонна превращаться в обычную девушку, когда мы только вдвоем, но мне лучше держать это при себе.

После этого Маха вернулась к нам.

На этот раз Диа была следующей.

[Добро пожаловать. Что тебе сказали мои родители?] (Луг)

[Они попросили меня позаботиться о тебе.] (Маха)

[Значит, они полностью приняли тебя.] (Луг)

[Они приняли меня с самого начала. Они сказали, что знают, что любая девушка, которую ты выберешь, будет хорошим выбором. Они просто хотели уверенности. Поэтому я дал им знать, кто я такой, ничего о себе не скрывая.] (Маха)

Похоже, они очень доверяют мне.

[Хорошие новости.] (Луг)

[Да. Я также рад, что они такие милые люди. Я думаю, мы можем решить это. Но есть только одна проблема. Я хочу защитить Орну. Но твои родители сказали, что я не могу оставить Туата Де… Так что жить вместе будет тяжело.] (Маха)

Что ж, ничего удивительного.

Орна вела дела по всей стране и даже миру, но главный магазин был в Мильте.

Маха не могла покинуть это место.

И в то же время она не собиралась уступать место представителя Орны кому-то другому.

[Я постараюсь навещать вас как можно чаще. Я также мог бы взять с собой родителей на экскурсию] (Луг)

[…До сих пор мне всегда удавалось сохранять терпение, но жить отдельно, несмотря на помолвку, звучит слишком одиноко для меня. Итак, у меня появилась отличная идея.] (Маха)

[У меня плохое предчувствие по этому поводу.] (Луг)

[Я перенесу главный магазин Орны в Туата Де.] (Маха)

[Какой смысл переносить главный магазин в такую ​​сельскую местность?] (Луг)

[Я мог бы внести свой вклад в развитие Туата Де и сделать его лучше, чем Мильтеу. Тогда никто не стал бы задавать вопросы о том, что главный магазин Орны находится здесь, верно?] (Маха)

Это было безумное предложение.

Рост Milteu во многом был связан с его выгодным расположением.

Поскольку он находился в центре страны, до него было легко добраться из любой точки мира. Ближайшие дороги также содержались в хорошем состоянии. Кроме того, у него был самый большой порт в стране, что позволяло чрезвычайно легко перевозить товары.

С другой стороны, Туата Де находилась в самой западной части Альванского королевства, где не было ни берегов, ни больших рек, через которые могли бы пройти корабли. Во всяком случае, гористая местность была крайне невыгодна для распространения.

[Вы понимаете, что превратить Туата Де в коммерческий город практически невозможно, верно?] (Луг)

[Я знаю. Но даже в этом случае у меня есть план, как это сделать. Вы можете с нетерпением ждать этого.] (Маха)

[Значит, ты все еще хочешь сохранить это в секрете?] (Луг)

[Да. Потому что так веселее.] (Маха)

Что ж, если это придумала Маха, план не должен быть плохим.

Это не изменит Туата Де так, как мне не нравится.

Пока мы обсуждали этот вопрос, Дайя закончила разговор с моими родителями и вернулась… только нет, потому что вместо этого она пошла за едой.

На этот раз она выбрала жареных креветок, которые я приготовил из лобстеров.

Мама манила Тарта к их столу, когда Диа вернулась к нашему.

[Ух ты…! Эти морепродукты такие сладкие и нежные! А этот кислый соус — шедевр! Хм…! Какое блаженство!] (Диа)

[…Итак, как это было?] (Луг)

[Это вкусно.] (Диа)

[Я имею в виду твой разговор с ними.] (Луг)

[В этом не было ничего странного. Они только взволнованно упомянули, как они хотят, чтобы у нас были дети как можно скорее, и что, хотя я буду твоей первой женой, только самые выдающиеся из твоих детей унаследуют Туата Де, и что я не должен держать зла, если никто из моих детей были выбраны, чтобы занять эту должность. Видеть? Ничего, кроме общей темы.] (Диа)

[Хотя я думаю, что это была довольно тяжелая тема…] (Луг)

Для нее, чтобы легкомысленно относиться к такой теме, Диа действительно была истинной аристократкой.

[Женщины Дома Виеконе рожают сильных детей, так что в этом отношении вы можете рассчитывать на меня. Я сделаю все, что в моих силах, как твоя жена.] (Диа)

Это утверждение не было основано на оккультизме, это был факт.

Это объясняло, как я родилась величайшим шедевром клана Туата Де, и почему какой-то великий дворянин намеревался похитить ее.

[Меня вообще не интересуют подобные вещи.] (Луг)

Независимо от того, будут ли они выдающимися или нет, я планировала дорожить всеми нашими детьми.

[Будут ли они исключительными или нет, я могу любить их очень хорошо, но будет меньше беспокойства, если они способны. Жизнь аристократов никогда не бывает легкой. Так что и ради наших детей нам нужно вырастить их сильными. Со строгим воспитанием.] (Диа)

[Тогда в меру.] (Луг)

[Хм… я думаю… ты был бы гораздо более безрассудным, чем я, обучая их. В конце концов, когда дело доходит до нас, ты настоящий дьявол.] (Диа)

[Хотя я не слишком строг к вам, девочки.] (Лью)

Все, что я сделал, это проанализировал телосложение Дайи и Тарта и довел их тренировки до предела того, с чем они могли справиться для максимальной эффективности.

Я бы никогда не потребовал от них слишком многого.

[Да, я знал, что ты согласишься. Ах! Тарт возвращается.] (Диа)

Тарте шел к нам.

[Все в порядке?] (Луг)

[Д-да! Они дали мне множество советов о том, как быть женой аристократа. Например, как я должен подготовиться к тому, что люди будут сплетничать обо мне на общественных мероприятиях из-за того, что я из простого народа и тому подобное. Это послужит хорошим ориентиром.] (Тарт)

Так что они не спрашивали ее, должна ли она позволить это или нет, они давали ей советы на будущее.

Tarte был как член нашей семьи в течение многих лет. Я думаю, мама и папа не собирались проверять ее сейчас.

[А дальше… Свекровь сказала, что раз ты травоядный тип и слаб на давление… тогда… я должен взять на себя инициативу. И что скоро… она приготовит мне… что-нибудь потрясающее… чтобы поднять тебе настроение.] (Тарт)

Эта последняя часть оставила ее ярко-красной.

…Эта моя мать невероятна.

[…Не думай об этом слишком много.] (Луг)

[Да! Я имею в виду… я сделаю все возможное!] (Тарт)

Она совершенно не может перестать думать об этом.

Я лучше некоторое время присмотрю за Тарте.

А потом меня позвали к следующему.

Интересно, что мне скажут родители.

Я пересел за барный столик моих родителей.

У обоих был такой серьезный взгляд. Для моего отца в этом не было ничего нового, но я почти никогда не видел, чтобы моя мать делала такое лицо.

[Все твои невесты такие замечательные дамы, Лу. Думаю, ты действительно разбираешься в женщинах.] (Чиан)

[Молодец, сын мой! Я так рада, что у нас будут такие милые девушки, как наши невестки.] (Эсри)

Мама дала мне большой палец вверх.

[Ага. Они все великолепны.] (Луг)

[Но иметь трех жен будет много работы. Даже мне уже тяжело с Эсри одной.] (Чиан)

[Что ты имеешь в виду?] (Эсри)

Мама улыбалась, но глаза ее говорили об обратном.

[Хм…! В любом случае, будут всевозможные трудности.] (Циан)

[Я понимаю. Я решил сделать их всех счастливыми. Как бы тяжело это ни было, это будет намного лучше, чем позволить другим мужчинам забрать их.] (Луг)

Не то чтобы я с самого начала собирался сделать их всех своими невестами.

В конце концов я собирался выбрать кого-то, и даже если бы девушки хотели выйти замуж за кого-то другого, я бы за них болел.

Но, несмотря на то, что у меня уже начались отношения с Диа и Тарте, когда Мае сделали предложение, я почувствовал себя беспомощно одиноким, испуганным и злым, что ее у меня заберут.

Именно тогда я принял решение.

Я бы никого не отпустил. И я бы сделал всех троих счастливыми.

Я был убежден, что счастье, которое я обрету, стоит любых хлопот.

И я решил, что если я собираюсь быть эгоистом, то я должен сделать их счастливее, чем любой мужчина в мире.

[Быть открытым — это хорошо. Но теперь, когда ты дал слово, тебе придется сдержать его.] (Киан)

[Конечно. И я знаю, что могу. В конце концов, ты воспитал меня достаточно сильным для этого.] (Луг)

[*Всхлип…!* Луг-чан, ты стал таким великолепным мужчиной. Кроме того, мамочка хочет как можно скорее увидеть лица своих внуков, так что не забудьте усердно поработать над этим тоже!] (Эсри)

[Придется подождать.] (Луг)

Я хотел приберечь это до тех пор, пока не спасу мир.

Девушки были не только моими любовницами, но и моим самым большим достоянием.

[Ты подлый.] (Эсри)

Мама давала мне вонючий глаз. Я знал, что это единственное, от чего она не откажется.

После этого мы говорили о будущем.

Отец и мать оба улыбались. А за столиком рядом с нашим все три девушки болтали и вроде бы веселились.

Я думаю, мы все прекрасно поладим.

Они все хорошие люди.

И я сделаю все возможное, чтобы сохранить это счастье.

С той же решимостью в моем сердце помолвка продолжалась до поздней ночи.