Книга 3: Глава 58: Наемный убийца отправляется в семейное путешествие.

Два дня подряд мы с Дайей уединялись в моей мастерской.

Мы были в восторге от нашего проекта.

Работа в моей комнате представляла бы некоторые неизбежные ограничения по оборудованию, поэтому я использовал магию, чтобы устроить свою мастерскую в подвале.

Так как планировка самой мастерской была такой же, как и у той, которую я построил в торговом городе Мильтеу, подготовить ее здесь не составило труда.

[Луг, это должно сработать, верно?] (Диа)

[Я так думаю. Я не думал, что мы зайдем так далеко всего за пару дней.] (Лью)

Мы еще раз рассмотрели магическое заклинание, которое мы вдвоем завершили.

Последние два дня мы создавали заклинание для сбора маны в идеальных пропорциях.

Если бы я делал это один, думаю, это заняло бы у меня полмесяца.

Однако благодаря Дайе я быстро получил четкое представление о правилах сбора маны, что позволило нам выполнить неэффективные, но минимальные требования для завершения заклинания.

[Остальное будет зависеть от меня.] (Луг)

Если бы я мог собрать ману и безупречно разделить ее между пятью цветами, мне нужно было бы только добавить в смесь ману с отрегулированной длиной волны и смешать ее с ци, чтобы создать поле, убивающее демонов. Контроль маны и ци зависел от моего собственного мастерства.

[Меня это не беспокоит. Я знаю, ты можешь это сделать, Луг. Единственная проблема в том, что мы не можем установить его эффекты. Не то чтобы я сомневался в вашей теории, но мы не можем доказать, что она работает, если не убьем демона.] (Диа)

[Точно.] (Луг)

Это было не более чем реализацией гипотезы, которую я сформулировал на основе собственной памяти.

Другого выхода, кроме как попробовать его на поле, не было, а если провал, то крайне опасная замена, которая поставила мне мат.

В случае, если бы мне пришлось сражаться с демонами и это заклинание оказалось бы бесполезным против них, я бы изо всех сил бежал за ним.

Вернувшись в академию, я не мог позволить себе сбежать, но обычно это был один из самых важных вариантов для рассмотрения.

Продолжать сражаться в битве, которую ты не смог выиграть, было совершенно глупо.

[Теперь мы можем идти на свидание, как и обещали. Я с нетерпением жду, когда ты будешь сопровождать меня.] (Диа)

Дайя весело обвила меня руками.

От запаха и мягкости ее тела у меня закружилась голова.

…Это то, о чем я беспокоился после того инцидента с Тарте на днях.

Свидание, а… Мы, наверное, успеем сходить на свидание даже в столице.

[Да, вы не будете разочарованы. Для этой цели я осматриваю королевскую столицу.] (Луг)

Хотя академия располагалась на окраине королевской столицы, она все же была ее частью.

Я тщательно изучал город, в котором мы жили. Потому что для убийц было важно иметь преимущество в местоположении.

Диа протерла глаза.

[Ты чувствуешь усталость?] (Луг)

[Немного.] (Диа)

Ведь мы мало спали.

Как только ее переключатель щелкнул, Дайя посвящала себя задаче до такой степени, что забывала о собственной усталости. В моем случае мне помогало 【Быстрое восстановление】, так что это никогда не было проблемой, но у Дайи этого не было.

[Я отнесу тебя в твою комнату.] (Луг)

[Хорошо, пожалуйста.] (Диа)

Когда я нес ее в стиле принцессы, Дайя обвила меня руками за шею.

Потом мы пошли прямо к ней в комнату.

Как обычно, ее комната была полна магических инструментов и книг, оставляя мало места для ее девичьих вещей.

Я положил ее на кровать.

[Дия, мы прибыли. Ты можешь отпустить.] (Луг)

Несмотря на то, что я привел ее к ее кровати, Дайя не отпустила меня и обняла меня за шею.

[Ой… Как обычно, я вижу, ты не примешь приглашение женщины.] (Диа)

Диа посмотрела на меня озорным взглядом.

Я сглотнул слюну.

[Я в конце концов. Но сейчас для этого слишком рано.] (Луг)

[Я буду ждать тебя. Я буду готова, когда ты будешь… Мне неловко это говорить, но я боялась, что кто-то другой опередит меня, если я этого не скажу.] (Дия)

Диа была действительно очаровательна.

«Я готов, когда ты готов», а…

Я боялся, что мой разум вылетит из окна, услышав это.

***

На следующий день мы с отцом первым делом с утра вынесли лошадей и карету, затем привязали к ним дорогую ткань и яркую сбрую, которую обычно не использовали.

Были разные приготовления.

Даже для нашего вагона. Поскольку достаточно было въехать в королевскую столицу в потрепанной карете, чтобы нас, Туата Де, высмеивали как деревенских уродов, подобная рутинная работа была необходима.

[Это должно сработать.] (Циан)

Мой отец закончил украшать его без сучка и задоринки.

Убийцы были мастерами на все руки. И мой отец, и я могли делать практически все.

Даже карета была ручной работы.

[Да, хотя, если бы у нас было больше времени, я мог бы принести больше украшений из Мильте.] (Луг)

[Все в порядке. Мы преодолели самое легкое препятствие. Нам больше ничего не нужно.] (Киан)

Как сказал мой отец, это был абсолютный минимум, чтобы другие не пренебрегали им.

На самом деле, если бы мы выглядели еще более эффектно, они бы презирали нас за то, что мы становимся дерзкими, несмотря на то, что мы не более чем семья барона.

С аристократическим обществом было трудно иметь дело.

[Чиан, Луг-чан, мы тоже готовы идти.] (Эсри)

[Я удивлен, увидев такую ​​безвкусную карету во владениях Туата Де, где главное внимание уделяется практичности.] (Диа)

Пока их серебряные волосы развевались на ветру, Диа и мама присоединились к нам.

Оба везли с собой огромные чемоданы.

В них было запасное нижнее белье и вечерние платья.

Пока они присутствовали в качестве родственников того, кто должен был стать чемпионом, им нужно было носить подходящие платья для этого случая.

[Кстати, Диа, а как насчет твоего платья?] (Луг)

Диа переехала сюда из владений Вьеконе, не имея при себе ничего, кроме той одежды, что была на ней тогда.

У нее действительно было готово все самое необходимое, но я сомневался, что она купила платье, которое могла бы надеть на вечеринку в королевской столице.

[Мой подарок от сестрёнки… Я имею в виду, от твоей матери.] (Диа)

[Он старый, но ей идеально подходит. Я хотел подарить и Тарте-чан, но все они были слишком тесны на ее груди.] (Эсри)

[Тарт может присутствовать в форме служанки.] (Луг)

Каждому дому разрешалось взять с собой на вечеринку одного или двух слуг.

Были некоторые исключения, но большинство слуг были одеты в мундиры вместо парадных платьев.

И я только что понял, что Тарта здесь нет.

[Прошу прощения за опоздание!] (Тарт)

Тарте подбежала к нам с огромной корзиной в руках.

Каждому дому разрешалось взять с собой на вечеринку одного или двух слуг.

Были некоторые исключения, но большинство слуг были одеты в мундиры вместо парадных платьев.

И я только что понял, что Тарта здесь нет.

[Прошу прощения за опоздание!] (Тарт)

Тарте подбежала к нам с огромной корзиной в руках.

[Не надо спешить. До нашего отъезда еще есть время.] (Луг)

[Я рад это слышать.] (Тарт)

[И это?] (Луг)

[Я приготовил обед для всех нас. Я планировал приготовить его немного раньше, но сегодня утром Ханс-сан принес нам свежеснесенные яйца в благодарность за то, что вы лечили его корову, Луг-сама. Я подумал, что было бы напрасно не попробовать их, когда они еще такие свежие, поэтому я добавил их в наше сегодняшнее меню.] (Тарт)

[Понимаю. Спасибо. Я буду внимателен к его чувствам.] (Луг)

Ганс, должно быть, проделал весь этот путь рано утром, потому что хотел, чтобы я попробовала его только что отложенные яйца.

Если бы я съел их только после возвращения из королевской столицы, это было бы пустой тратой его доброй воли.

А Тарте была девушкой, способной уловить такую ​​заботливость.

[Эти яйца тоже отличного качества. Пожалуйста, ждите обеда. В конце концов, я включил фалде на пару, ваше любимое блюдо.] (Тарт) (TN: я перевел ファルデ蒸し как фалде на пару, хотя не знаю, что это такое.)

[Это хорошо знать. Хорошо, теперь мы сядем в карету?] (Луг)

[Да!] (Тарт)

Вся семья села в карету, и лошади побежали.

[Прошло три года с момента нашей последней семейной поездки, не так ли? У нас не было такой возможности с тех пор, как Луг отправился в Мильтеу.] (Эсри)

[Это правда. Кажется, моя последняя поездка с тобой и отцом была на вечеринку маркграфа Грюналя.] (Луг)

…И это действительно раздражало.

Тот, кто обладал титулом маркграфа, был высокопоставленным аристократом, который разделил всю эту землю на несколько областей и получил тот же уровень власти, что и герцог.

По сравнению с баронством Туата Де, этот человек был на много выше в иерархии.

Так как его наследник женился, он собрал всех живших поблизости аристократов.

И, конечно же, даже мы, Туата Де, которые обычно делали все, чтобы не посещать чаепития и приемы, не смогли отказаться от этого приглашения.

[В то время ты был таким милым после того, как я одела тебя, ты не согласен, Луг-тян?] (Эсри)

[…Это было травмирующим.] (Луг)

Как обычно, я была одета в одежду, которую соткала для меня мама.

В этот наряд входили штаны, но это было как-то по-девчачьи, поэтому взрослые взволнованно отмечали, что я мило выгляжу, а другие дети называли меня «гомофагом».

Меня не особо заботило, как люди смотрят на меня, но у меня все еще было чувство стыда.

[Но в последнее время ты был таким злым, Луг-чан. Хотя я изо всех сил старалась сшить для тебя эту одежду.] (Эсри)

[Извини, мам, но у меня есть свои предпочтения.] (Луг)

Будучи молодым главой компании Балор, Иллиг Балор нуждался в парадной одежде для участия в церемониях, поэтому у меня их было много.

И сегодня на мне был один из них.

Конечно же, я выбрал тот, который никогда раньше не носил в роли Иллига, чтобы меня не заподозрили в том, что я тот же человек.

…Я знала, что моя мама захочет, чтобы я носила одежду, которую она сшила сама, поэтому попросила Маху прислать мне эту одежду заранее.

Пока мы вели этот мирный разговор, я почувствовал слабое присутствие.

Я подавал знаки отцу.

Это было то, что мы использовали в Tuatha Dé, что позволяло нам в определенной степени общаться без слов.

『Папа, за нами следят. Их двое.』(Луг)

『Я тоже могу сказать. Судя по дистанции, которую они держат с нами, их цель — следить за нами.』(Киан)

『Мне захватить их? Они могут показаться довольно компетентными, но я могу с ними справиться.』(Луг)

『Пусть будут. В настоящее время я не думаю, что они настроены к нам враждебно. Вероятно, они здесь, чтобы установить нашу личность.』(Циан)

Наблюдать за нами, даже несмотря на то, что мы были еще далеко от королевской столицы, было достойно похвалы.

Это показывает, насколько Туата Де привлекала внимание.

Даже не принимая во внимание бизнес по убийствам, который мы вели за кулисами, для начала мы были известны в медицинской сфере. А поскольку наследник этого дома будет заменять героя, мы все равно собирались выделиться.

***

Проехав на конной повозке, мы прибыли в царскую столицу.

По пути мы проезжали мимо расположенной в Подмосковье академии, но работы по реконструкции шли быстрыми темпами.

Можно было с уверенностью предположить, что школа может возобновиться раньше, чем планировалось.

Когда мы прошли мимо ворот замка, мы представились как Туата Де, затем прибыли рыцари, чтобы проводить нас.

Оказалось, что такие приготовления были необходимы для того, чтобы мы могли проследовать внутрь королевского замка.

Это было неожиданно. Я планировал остаться в столичном постоялом дворе до окончания церемонии награждения, но, видимо, нам разрешили провести это время внутри замка.

[Уааа, Луг-чан! Не могу поверить, что мы остаемся в комнатах королевского замка!] (Эсри)

[Это действительно потрясающе! Я имею в виду, конечно, в этом замке есть много комнат, предназначенных для посетителей, но обычно бароны даже ими не пользуются.] (Диа)

[Как и ожидалось от Луг-сама! …Но это заставляет меня нервничать. Думать, что мы будем в королевском замке…] (Тарт)

Мама и Диа были в приподнятом настроении.

С другой стороны, у папы было сложное выражение лица.

[Думаю, это для того, чтобы показать, как много они ожидают от тебя, Лу.] (Киан)

[Я не знаю их истинных чувств по этому поводу, но я полагаю, что если бы они не устроили такого рода поступок на глазах у публики, они не смогли бы убедить провинциальную знать.] (Луг )

Мы с папой не очень этому обрадовались, так как все, чего они от меня ждали, было чрезмерным.

Мы пошли по шоссе и вошли в большой белый замок.

Вполне уместно, что, будучи сердцем этой страны, он был прочно построен.

С высокими крепостными валами, глубоко засаженными и организованными так, что бесчисленные баллисты и расплавленное железо можно было запускать и сбрасывать, а на сторожевых башнях были размещены десятки солдат.

Тем не менее, хотя он и демонстрировал такой уровень практичности, он все же сохранял свое великолепие. Этот замок сочетал в себе красоту и свирепость.

Не слишком потертый. Мне нравится.

Пройдя через ворота замка, мы побежали через сад, растянувшийся на сотни метров.

Сезонные цветы были в полном расцвете, а деревья были искусно подстрижены.

Фонтаны были эффективно устроены так, чтобы можно было формировать радуги.

[Вау…! Это так красиво. Даже в Виеконе мы не смогли построить такой сад.] (Диа)

[Интересно, сколько денег они вложили в это.] (Луг)

Деньги, потраченные на содержание этого сада в течение месяца, наверняка могли бы спасти сотни людей, умирающих от голода.

Однако этот сад был создан не для развлечения, а как свидетельство престижа королевства, поэтому назвать его бессмысленным было бы ошибкой.

По пути мы доверили нашу карету прислуге, слуги проводили нас в замок, и мы прошли мимо комнат, которые нам предстояло занять.

Они сказали нам чувствовать себя как дома, пока нас не вызовут.

Нам предоставили кухню, гостиную и туалеты. У нас было шесть отдельных комнат. В простом холодильнике, наполненном льдом, стояли экзотические фрукты.

Кроме того, всякий раз, когда мы звонили в колокольчик, к нам все время, двадцать четыре часа в сутки прибегал слуга, чтобы удовлетворить все возможные просьбы.

Вот вам и жизнь в замке.

Тарт был ошеломлен.

[Повсюду так много красивых картин и ваз.] (Тарт)

[Всего одна из этих ваз стоит жизни человека.] (Лью)

Вероятным сценарием была небрежность служанки, которой пришлось бы расплачиваться за свою ошибку своим телом, но если бы она разбила одну из этих ваз, ее бы продали в бордель, и маловероятно, что она была бы в состоянии расплатиться даже если она работала до смерти.

[Eeek…!] (Тарт)

Тарте отошла от ваз и сжалась.

Не то чтобы я не мог понять, что она чувствовала.

Затем мы определились с распределением номеров.

Тарте спросила, дрожа как лист, может ли она, как служанка, остаться здесь, поэтому я сказал ей, что проблем нет.

…В зависимости от ситуации, я мог бы попросить Тарте немного поработать, так что было удобнее, чтобы она была рядом.

Позже, когда я переоделся в домашнюю одежду, меня позвал один из слуг замка.

Ко мне пришел посетитель.

И сказал, что посетитель был героем Эпоны.

Я сообщил об этом своей семье и вышел из комнаты.

Я полагаю, что она была здесь, чтобы дать мне свой навык под названием 【Мои верные рыцари】. Интересно, сколько силы я мог бы получить от него?