Книга 3: Глава 63: Убийца назначает

Наше первое свидание за долгое время было веселым.

…И я, наконец, пересек черту с Дайей.

Я старался быть с ней нежным, и поскольку это был ее первый раз, я не хотел быть чрезмерным. Но все эти опасения мгновенно развеялись.

Дайя была такой очаровательной и прекрасной, что я не мог остановиться.

Из-за этого она устала, и я предложил просто переночевать в этой гостинице, но она всеми силами отвергла эту идею.

Очевидно, она не хотела, чтобы у Тарта сложилось неправильное представление.

Я был немного удивлен, так как думал, что Дайя из тех людей, которым наплевать на такие вещи.

[Диа-сама, вы плохо себя чувствуете? Ты давно ничего не ел.] (Тарт)

[Нисколько. Я в порядке, прямо как дождь. Ага.] (Диа)

[Если вы чувствуете себя плохо, пожалуйста, не стесняйтесь сказать мне. А, я вижу, вас укусило насекомое. У тебя красное пятно на шее. Может быть, это причина. Кроме того, твоя походка немного странная, это меня беспокоит.] (Тарт)

[Э-это другое дело…! Я в порядке, обещаю!] (Диа)

Мы завтракали в гостинице, но поведение Дайи было во многих отношениях подозрительным.

Она внезапно смотрела в пустоту, краснела и выглядела беспокойной.

Это, наверное, из-за того, что мы сделали вчера.

Если бы я не был осторожен, я бы тоже так закончил.

Как убийца, я умел скрывать свои эмоции, поэтому мне удавалось избегать постыдного поведения.

Я понятия не имел, что единение с тем, кого я люблю, может принести мне столько счастья и удовлетворения.

У меня был большой опыт, но я никогда не думал, что ощущения будут такими разными в зависимости от того, была ли вовлечена любовь или нет.

Мои глаза встретились с глазами Дайи, и мы смотрели друг на друга несколько секунд.

Увидев нас такими, Тарте в замешательстве склонила голову набок.

Я прочистил горло и заговорил.

[Тарт, как прошел твой день?] (Луг)

[Да, я болтал с Маха-чаном. После этого я убрался в нашем доме. Он стал довольно грязным, так что я планирую заходить регулярно.] (Тарт)

Этот дом был особняком, где мы втроем жили вместе, когда я был Иллигом Балором.

Маха все еще жила там.

Конечно, она была слишком занята, чтобы убрать его. Учитывая ее доход, найм персонала был бы решением, но там было слишком много вещей, которые мы не могли позволить никому увидеть.

[Понимаю, это может быть хорошей идеей. Я скоро выйду. Вы двое можете посвятить день себе.] (Луг)

Я собирался встретиться с Маха в моем обличии Иллига Балора.

Следовательно, хотя с Тарте проблем не было, мне пришлось двигаться отдельно от Диа.

[Очень хорошо, милорд. Диа-сама, хотите, я покажу вам город, как в прошлый раз?] (Тарт)

[…Я передам. Мне трудно ходить. Я просто посижу здесь, почитаю книгу и отдохну. Не нужно беспокоиться обо мне, просто делай, что хочешь.] (Диа)

[Значит, ты действительно плохо себя чувствуешь.] (Тарт)

[Это не так. Так что не стоит беспокоиться обо мне, честное слово. На самом деле, я действительно не хочу, чтобы кто-то присматривал за мной.] (Дия)

Опять же, это была моя вина.

Я сказал Дайе направить свою ману на усиление своих способностей к самоисцелению, но она отказалась, сказав, что хочет сама справиться с болью.

[В таком случае, пожалуйста, следите за домом сегодня. Я пойду делать покупки. Эсри-сама просила о многом. Как только это будет сделано, я куплю тебе много твоих любимых сладостей и вернусь. Если есть что-то еще, что вы хотели бы, пожалуйста, дайте мне знать.] (Тарт)

[Спасибо, я расскажу вам об этом.] (Диа)

Казалось, что у них обоих все будет хорошо.

Пришло время отправиться в путь.

Маха, наверное, с нетерпением ждала меня.

Кроме того, была еще одна вещь, которую я хотел заполучить как можно скорее.

Иметь его или нет перед битвой с демонами будет иметь огромное значение.

***

Я прибыл в офис Махи, замаскированный под Иллига Балора, ожидая получить эту вещь, но вместо этого мне навязали большое количество документов.

[Иллиг-ниисан, я бы хотел, чтобы вы одобрили все эти документы. И если ты собирался приехать, ты должен был дать мне знать по крайней мере за неделю до этого. Тогда я мог бы найти время для нашей встречи. Если эта бумажная работа не будет сделана к концу дня, дела Орны будут отложены.] (Маха)

На столе Махи лежала стопка бумаг.

[Я сожалею о том, что. Когда я услышал, что ты получил эту штуку, я не мог больше оставаться на месте. Более того, я впервые за долгое время хотел с тобой долго поболтать. После встречи в королевском замке ни у кого из нас не было на это времени.] (Луг)

[…Я чувствую себя таким простым. Не могу поверить, что меня так взволновали только эти несколько слов.] (Маха)

Я переключил свой тон и голос на Иллига и начал просматривать документы.

Маха была занята.

Ведь я не только навязал ей роль представителя Орны, но и она должна была помогать мне в моей работе по убийству.

Найти время для нее было довольно сложно.

Именно поэтому я уделял ей время в данный момент. Во-первых, Орна была моей собственностью, поэтому, естественно, я мог выполнять свою работу представителя.

Работа представителя состояла в том, чтобы объявить и утвердить руководящие принципы.

В настоящее время я просматривал документы и классифицировал их как одобренные, отклоненные или отложенные, но развитие Орны, которое я мог понять только отсюда, было больше, чем я ожидал, и я снова обнаружил, что хвалю мастерство Маха.

Пока я разбирал стопку бумаг, в комнату вошел посетитель.

[Это было давно, Иллиг-сама.] (Беруид)

[Как давно мы в последний раз так разговаривали, Беруид-сама?] (Луг)

Тот, кто появился, был красивым молодым человеком с нежной улыбкой на лице.

Беруид Балор. Старший брат Иллига.

Он был наследником компании Балор, но по какой-то причине работал на Орну.

И тот же человек только что добавил еще одну стопку к моей горе бумаг с улыбкой.

[Я хотел бы обсудить с вами многое, но, пожалуйста, сначала закончите свою работу. И, пожалуйста, позаботьтесь об этом тоже.] (Беруид)

[…Беруид-сама, я здесь по другому делу. Так что, если возможно, я был бы признателен, если бы мы могли оставить несрочные вопросы на потом.] (Луг)

[Это срочный вопрос. Мы тонули в бумажной работе, потому что Маха совершила много безрассудных поступков, чтобы посетить вечеринку в королевском замке.] (Беруид)

[Беруид, лучше бы ты никогда не говорил ему об этом.] (Маха)

У Махи было неловкое выражение лица.

Я вижу, если мы включим туда и обратно туда и обратно, потребуется несколько дней, чтобы посетить вечеринку в королевском замке.

Неудивительно, что в результате тогда накопилась работа.

Причина, по которой Маха появилась на той вечеринке, заключалась в ее обязанностях представителя Орны. Это была прекрасная возможность установить связи с аристократами и видными деятелями делового мира, а Орна, будучи многообещающей компанией, должна была посетить эту вечеринку. Но больше всего она беспокоилась обо мне.

Я серьезно оказывал на нее большое давление.

Как я и думал, мне нужно было срочно что-то с этим делать.

…Мне лучше ускорить разговор, который у нас был раньше.

Я остановил руки и повернулся к Беруиду.

[Моими полномочиями представителя Орны я назначаю вас, Беруид-сама, заместителем представителя Орны. Ваши полномочия будут примерно равны полномочиям исполняющего обязанности представителя, Маха, за исключением того, что ее решения будут иметь приоритет во всех вопросах.] (Луг)

Я составил договор.

Я быстро добавил необходимые контуры, а затем, наконец, поставил штамп.

Я нажал на Беруида.

[Беруид-сама, с этого момента вы не будете помощником, вы будете главным. Вот почему теперь у вас есть полномочия утверждать эти документы. Так что давайте работать вместе, чтобы избавиться от этой бумажной волокиты.] (Луг)

[Э-эм, это действительно нормально?] (Беруид)

[Орна — мой собственный бренд. Если я говорю, что все в порядке, значит, так оно и есть. Я давно решил наделить тебя такой властью. Я сделал свой выбор после того, как Маха прислал мне данные о вашей работе, вашем личном профиле, оценке вас Маха и вашей репутации среди ваших подчиненных и наших деловых партнеров.] (Луг)

Бремя Маха было слишком тяжелым.

Обязанность представлять Орну в одиночку могла бы сломить любого нормального человека, но ради меня она собирала информацию, организовывала различные поставки и поддерживала мой бизнес по убийствам.

Я хотел как-то облегчить это бремя.

Самый быстрый способ сделать это — доверить большую часть общей работы Орны кому-то другому.

К счастью, Беруид был чрезвычайно талантливым человеком, которому я лично доверял.

Беруид был посредственным, когда дело доходило до открытия новых дел, но когда дело доходило до защиты и поддержки существующих предприятий, он, по общему признанию, был лучше нас.

[…Ваше предложение высоко ценится. Правда в том, что я чувствую себя довольно расстроенным. Все дни, которые я провел, изучая ваши идеи через Маха-сан, были полны сюрпризов и удовлетворения, но в то же время было неприятно просто наблюдать и поддерживать вас.] (Беруид)

[Я понял, как много. Так что с этого момента я хочу, чтобы вы полностью применяли свои навыки на практике.] (Луг)

Я был рад услышать, что он так мотивирован.

Это значительно облегчило бы жизнь Маха.

Работая вместе втроем, мы могли выполнить работу в кратчайшие сроки.

Если бы мы продолжали в том же темпе, я смог бы проводить больше времени с Махой.

[Кажется, я почти вижу конец туннеля.] (Луг)

[Как и ожидалось, с тремя людьми все происходит быстрее.] (Маха)

[Нет, просто у вас обоих безумная скорость обработки данных.] (Беруид)

Беруид посмотрел на нас с озадаченным выражением лица.

Оставалось только привыкнуть.

Тогда, наконец, наша работа была сделана.

А пока я собирался заварить чай и немного передохнуть.

Это была идея, когда я встал.

В то же время заговорил Беруид.

[Эм… Иллиг-сама, Маха. Есть кое-что, что я хочу сказать тебе несмотря ни на что.] (Беруид)

Глаза человека, который принял решение.

И казалось, что в них была смесь предвкушения и тревоги.

Для Беруида, человека с сильным сердцем, было необычно иметь такое отношение.

О чем это было? Учитывая его положение, вполне вероятно, что он намеревался вернуться в главный магазин, чтобы унаследовать компанию Балора. Нет, может быть, нет. Если бы это было так, он не был бы счастлив быть назначенным моим заместителем представителя.

Лучше перестань думать об этом и просто послушай.

[Конечно, я весь в ушах. Давай поговорим за чашкой чая.] (Луг)

[Согласен, я чувствую жажду.] (Маха)

…А потом, выслушав его и выпив чаю, я попросила Беруида идти домой, оставив меня наедине с Махой и позволив забрать вещь.

Наконец-то я получил в свои руки новый козырь.

Или, точнее, ингредиенты, которые мне понадобились для его приготовления.

Это было то, чем я пользовался в своей прошлой жизни в особых случаях.

С этим я, вероятно, мог бы использовать большое количество навыков, которые я использовал только неопределенно, более тонким образом.

Я был очень рад получить его до того, как мне пришлось сражаться с демонами.