Книга 3: Глава 64: Убийца получает

Я налил себе чая из чайных листьев, добытых по новому маршруту, разработанному Маха.

Казалось, что местные жители использовали его без ферментации, как с зеленым чаем, но, попробовав, я подумал, что ферментированный будет вкуснее, поэтому я ферментировал его, как черный чай.

Я предпочел его таким не только за его вкус, но и за его целебные свойства.

[У этого чая очень кислый вкус. Это хорошо, когда вы устали, но это не всем по вкусу. Его аромат труднее переносить, чем его вкус. Он острый и немного колючий.] (Маха)

[Я тоже так думаю. Мне нужно будет внести некоторые улучшения, прежде чем я смогу продавать его в магазинах. Нет… Вместо того, чтобы сделать его подходящим для всех, лучше придать ему еще больше аромата, кислинки и лечебных свойств. По своей природе он обладает стимулирующим эффектом и нейтрализует усталость, поэтому вместо лекарства я выставлю его на продажу как своего рода тонизирующее средство, которое можно выпить, чтобы заставить себя двигаться в течение часа или двух.] (Луг)

У меня было ощущение, что это можно сделать, обработав чайные листья каким-то образом.

И если бы мы могли производить его так, как я надеялся, то он был бы очень востребован на поле боя.

[Если в будущем демоны и монстры станут более активными, продажи предметов роскоши снизятся. Эта тенденция начинает проявляться. Аристократы также начинают вооружаться против монстров и демонов и сокращают свои расходы на предметы роскоши. Чтобы компенсировать это, у нас должен быть продукт, который можно продавать военным.] (Луг)

Это была всего лишь идея, но я был уверен, что это будет правильный выбор.

[Хорошая идея. Если у военных есть его регулярные поставки, мы можем продавать его в больших количествах и на регулярной основе. Тот факт, что Orna имеет монополию на каналы продаж, также является сильной стороной. Учитывая целебные свойства нашего напитка, у нас есть хорошие шансы на успех. Оставь маркетинг мне.] (Маха)

[Как и ожидалось от Иллиг-сама, я почувствовала выгоду всего от одного чая. Я должен учиться у тебя.] (Беруид)

Такие вещи были моей специальностью.

Ведь одни травы использовались как лекарства, а другие как яд.

Как наемный убийца, я вполне умел обращаться с ними.

[Я внесу некоторые улучшения в этом направлении и отправлю их Маха, как только закончу. Кроме того, Маха. Если возможно, я бы хотел, чтобы вы продолжали покупать эти чайные листья на местных фермах и у крестьян, как в прошлый раз.] (Луг)

[Понял. Я удивлен, что они тебе так нравятся.] (Маха)

[Это для лечебных свойств. И это то, что нелегко найти на этом континенте, в конце концов.] (Лью)

Какими бы знаниями и навыками вы ни обладали, без материалов вы ничего не смогли бы сделать.

Если были чайные листья, содержащие эффективные активные вещества, которых я не мог найти в этой стране, я хотел запасти их как можно больше.

…Кроме того, этот ингредиент был нужен мне не только для нашей продукции, но и для личного использования.

[Я буду продолжать работать над этим. И вовремя, так как мои обычные обязанности будут возложены на Беруида, так что мои руки будут свободны.] (Маха)

[Теперь это мои обязанности. Я хотел сам попробовать свои силы в чем-то новом, но, к сожалению, этот план все еще в черновиках. А до тех пор я сосредоточусь на его сохранении и развитии.] (Беруид)

[Я рассчитываю на вас двоих.] (Луг)

Я действительно мог положиться на этих двоих.

Если бы я попытался сделать это сам, это заняло бы слишком много времени.

Я бы хотел, чтобы мы втроем поговорили еще немного, но я действительно хотел провести немного времени с Махой.

[Беруид-сама, извините, но мне нужно поговорить с Махой наедине. Не могли бы вы дать нам минутку, пожалуйста? …Нет, подождите, вы же сказали, что хотите сказать мне что-то важное, верно? Теперь я весь в ушах.] (Луг)

Беруид делал из этого большое дело. Это должно было быть довольно серьезное дело.

[Большое спасибо. Я думал рассказать Махе наедине, но потом решил, что это будет несправедливо, поэтому решил, что если и скажу это, то только тогда, когда ты будешь рядом, Иллиг-сама.] (Беруид)

Выражение его лица внезапно напряглось, и он посмотрел на лицо Маха, потом на мое.

[Маха, пожалуйста, женись на мне. Иллиг-сама, мне нужно ваше разрешение.] (Беруид)

Мы с Маха переглянулись.

Я был потрясен, но Маха оставалась спокойной.

Потом грустно улыбнулась.

[Я удивлен. Я никогда не думал, что отпрыск Компании Балора скажет такое простолюдину вроде меня. Разве нет лучшего матча для вас? И для тебя, и для Балора.] (Маха)

[Нет женщины лучше тебя, Маха. Работая вместе, я влюбился в тебя всем сердцем. Неважно, какая у вас родословная. Ваши навыки стоят больше, чем любое семейное происхождение или права. Больше всего я влюбился в твою красоту и силу. Я серьезно.] (Беруид)

[Да, я могу сказать. Тогда я тоже серьезно отвечу. Прости.] (Маха)

Она склонила голову.

Она дала ему немедленный ответ, не колеблясь ни секунды.

Было немыслимо отказаться от предложения наследника компании Балор, но она так и сделала.

Хотя она могла бы стать одним из самых богатых людей в мире, если бы согласилась.

[Полагаю… Мне даже не нужно спрашивать почему. Я знал это. Но именно поэтому я хотел это сказать. Вы трус, Иллиг-сама. Даже если вы знаете о ее чувствах, вы игнорируете их и держите ее в своих руках. …Мне нужно идти.] (Беруид)

[Подождите.] (Луг)

[Пожалуйста, будьте уверены. Я буду делать свою работу должным образом. Я буду думать о любви и работе как о двух разных вещах. Это будет моей гордостью как торговца.] (Беруид)

Беруид вышел из комнаты.

Я не думал, что он сделает предложение Махе.

Нет, на самом деле, ничего странного в этом не было.

В конце концов, Маха была привлекательной женщиной.

[Маха, ты уверен в этом? Если вы связали себя узами брака с наследником компании Балор, вы могли бы заниматься любым делом, какое захотите. Кроме того, ты можешь осуществить свою мечту.] (Луг)

[Все нормально. Я принадлежу тебе, Иллиг-ниисан.] (Маха)

Маха обняла меня.

Даже после того, что случилось, она была такой же, как и прежде. И почему-то она была в хорошем настроении.

[Вы были рады, что вам сделали предложение?] (Луг)

[Что вы говорите? Конечно, нет. Я счастлив, потому что ты завидуешь мне. Ты должен был действовать как Иллиг прямо сейчас, но ты так расстроился, что раскрыл свои истинные чувства. Разве ты не заметил, что тон твоего голоса стал нормальным?] (Маха)

[Как неловко. Мне еще предстоит много практиковаться.] (Луг)

В таком состоянии я никак не мог притвориться, что не расстроен.

Маха будет забрана у меня. В тот момент, когда я подумал об этом, мне показалось, что я проглотил свинец.

В прошлой жизни я никогда не был так растерян.

Даже когда я был близок к смерти.

Наверное, потому, что я стал человеком.

[Как человек, который всегда завидовал, это было прекрасное зрелище. Вы должны время от времени ревновать. Вот что я чувствую все время. Даже вчера ты ходил в такое сомнительное место со своей милой девушкой.] (Маха)

[Откуда ты об этом знаешь?] (Луг)

[Этот город является центром созданной мной разведывательной сети. Даже когда ты действуешь как Луг, я в курсе всего.] (Маха)

[…Ты действительно способный.] (Луг)

[Да, я. мне удобно. Так что никогда не отпускай меня. На самом деле, если ты не будешь держать меня рядом с собой, я могу когда-нибудь уйти.] (Маха)

[Что я могу сделать, чтобы предотвратить это?] (Луг)

[Я думаю, что есть только один способ сохранить женщину в своей жизни.] (Маха)

Я понял просьбу Маха.

Однако я не мог предоставить это.

[Я принес тебе сувенир. Кремовые пирожные из Курлони, ваши любимые.] (Луг)

[Фуфу, я вижу, ты относишься к этому довольно легкомысленно. Но я прощаю тебя за сегодня. Я терпеливая девушка. Я все еще могу подождать.] (Маха)

[Извините.] (Луг)

[Но не жди, что я буду ждать вечно.] (Маха)

[Я буду иметь это в виду.] (Луг)

Я видел, как легко люди меняют свое мнение так часто, что мне это надоело.

Вот почему я не хотел злоупотреблять любовью Маха.

[Хорошо. Давайте приступим к делу. Наконец-то я получил то, что ты хотел, Иллиг-ниисан. Секретный ингредиент, используемый племенами с континента далеко на юге, за морем, чтобы ввести себя в транс во время церемоний вызова души. Это сушеный гриб, называемый болотным.] (Маха)

Маха выложила сушеные грибы из кожаного мешка.

Я раздавила их пальцами и перекатывала на языке.

[…Именно то, что я хотел. С этим я могу сделать новую козырную карту.] (Луг)

[Для чего ты будешь его использовать?] (Маха)

[Препарат. Помните ту, которую я синтезировал, которая сняла ограничители мозга и временно увеличила количество высвобождаемой маны?] (Луг)

Именно благодаря этому я смог пережить нападение демона на академию.

[Да. Мне было трудно собрать ингредиенты для этого.] (Маха)

[На этот раз я тоже сделаю наркотик. Он будет разработан, чтобы временно увеличить мою концентрацию до предела и улучшить способность моего мозга к обработке данных.] (Лью)

[Какая от этого польза?] (Маха)

[Дело в том, что я стал слишком сильным, чтобы мое тело не отставало. Я хочу иметь возможность высвободить всю свою силу, когда действительно появится сильный враг. Другая причина в том, что я хочу экспериментировать со своими навыками. Видите ли, с навыками можно сделать больше, чем просто их использовать. Я понял это, когда увидел бой героя. И ключом к этому является концентрация и способность к обработке. Чтобы добраться до этого момента, мне понадобится это лекарство.] (Лью)

Вот почему я хотел синтезировать его.

То, что я пытался создать, было основано на усовершенствовании наркотиков из моей прошлой жизни.

Я полагался на фольклор и ритуалы, разбросанные по всей стране, чтобы собрать нужные ингредиенты.

Я был убежден, что могу сказать, попробовав их языком здесь и сейчас. Что они были тем, что я искал. Если бы я смешал их со всеми наркотиками, которые я до сих пор собирал, я мог бы получить то, что хотел.

Чайные листья, которые я сегодня подал Маха и Беруиду, также были одним из ингредиентов.

[Звучит довольно рискованно. Но, учитывая то, чего вы пытаетесь достичь, это необходимо, да. Оставь это мне. Я быстро настрою инфраструктуру, чтобы обеспечить стабильное снабжение.] (Маха)

[Да, спасибо за это. Прости, что продолжаю просить тебя об одолжении.] (Луг)

Я был должен Махе слишком много.

Я надеялся вернуть долг когда-нибудь.

[Все нормально. Я планирую, чтобы вы компенсировали мне это. С датой. Разве не было бы несправедливо, если бы у тебя было свидание с твоей очаровательной девушкой, но ты не пошел бы на свидание со мной после всей моей тяжелой работы? Я забронировал столик в очень хорошем ресторане.] (Маха)

[Понятно, тогда давайте позвоним Дайе и Тарте.] (Луг)

[Это исключено. Я же говорил тебе, что это свидание, да? Я также забронировал номер в отеле, но я отменю его. Я не могу ожидать, что мужчина с вашим характером свяжется с другой женщиной на следующий день после того, как он и его девушка впервые вместе.]

[Спасибо за внимание.] (Луг)

[Пожалуйста. Хм-хм, да. Основываясь на его реакции только что, у меня есть ощущение, что если я дам ему немного времени, и Иллиг-ниисан окажется в ситуации, когда он может позволить себе оправдываться в своем уме, тогда я смогу заставить это работать. И тогда я расставлю свою ловушку.] (Маха)

Лучше будь начеку.

Не то чтобы я не хотел иметь такие отношения с Маха, но я не хотел, чтобы меня увлекли подобными вещами.

[Диа и Тарте нежны и с ними легко работать, но когда я с тобой, меня постоянно толкают.] (Луг)

[Я не думаю, что смогу соперничать с этими двумя… как с нежной женщиной, которая относится к своему мужчине с должным уважением. Я собираюсь соревноваться со своим обаянием. Вот почему предоставь мне сопровождать тебя на нашем свидании.] (Маха)

После этого меня сопровождала Маха, и я наслаждался нашим свиданием.

Время от времени быть таким ведомым было не так уж и плохо.

Я был рад получить ингредиенты для снадобья до того, как сразился с демонами.

Это определенно будет одним из моих козырей.

И это было всего лишь предположение, но как только я принял это лекарство, возможно, если бы я использовал [Мои верные рыцари] более тщательно, я мог бы выбрать, какие навыки дать Тарте и Дайе.

Как только я вернулся в Туата Де, я сразу же начал экспериментировать с препаратом.