После того, как моя тайная встреча с Миной, демоном-змеей, закончилась, я вернулся в комнату, которую мы с девочками занимали.
На мой взгляд, переговоры прошли хорошо.
Они были взаимовыгодны для нас обоих, и было достаточно доверия, чтобы поддержать их.
Я открыл дверь в свою комнату.
[О, смотрите, мошенник вернулся.] (Диа)
[С возвращением, Луг-сама.] (Тарт)
Меня встретили Диа и Тарте.
Дия дулась и надувала щеки, а у Тарте было грустное лицо и влажные глаза.
Их реакция была настолько предсказуема, что я чуть не рассмеялся.
Тарт взял мое пальто и повесил на стену.
[У меня не было романа. Это была работа.] (Луг)
[Какая работа нужна, чтобы встретить женщину с такой сексуальной привлекательностью? У нее определенно есть что-то для тебя. Она хочет тебя съесть.] (Дия)
Съешь меня… Звучит точно.
В более чем один путь.
[Мне нужна графиня Гранфельт для ее влияния. С ней я могу иметь быстрый доступ к информации об этой стране и действовать легче.] (Лью)
[Лжец, как будто у графини может быть столько политической силы.] (Диа)
Звания дворянства были в порядке убывания: герцог > маркграф = маркиз > граф > виконт > барон > рыцарь.
Обычно она не имела такого большого влияния, как сказала Дайя.
[Даже если она сама не имеет такой большой власти, мужчины, которых она заманила в ловушку, имеют. Я могу только гадать, скольких митрополитов она превратила в дырявых братьев.] (Луг)
[Эм, Луг-сама, что такое «дырявый брат»?] (Тарт)
Тарте наклонила голову.
Поскольку мне было трудно объяснить это, Дайя заговорила.
[Так вы называете мужчин, которые занимались сексом с одной и той же женщиной. Итак, Луг только что сказал, что эта знойная женщина соблазняет одного влиятельного митрополита за другим. Кстати, если бы Луг пошевелился и с тобой, и со мной, мы бы стали родными сестрами. Это женская версия дырочных братьев.] (Диа)
[Хьяух…!] (Тарт)
Лицо Тарте стало ярко-красным.
Думаю, это было слишком возбуждающе для нее.
С другой стороны, как человек, который так долго был дворянином, Диа привыкла к такого рода разговорам.
[Хм… Итак, Луг, я думаю, теперь ты часть ее «братства».] (Диа)
[Если бы я действительно сделал это с ней, я бы не вернулся так скоро. Я не могу рассказать вам все подробно, но мои отношения с ней строго деловые. Она действительно пыталась соблазнить меня, но твое лицо вспыхнуло в моей голове, и я отверг ее.] (Луг)
Когда я взял Даю на руки, ее тело сначала напряглось, но потом она расслабила мышцы.
[…Хорошо, я тебе поверю. В любом случае, она не оставила на тебе столько своего запаха.] (Дия)
[Спасибо. Ты тоже веришь в меня, Тарт?] (Луг)
[Конечно. В конце концов, вы не развратник, Луг-сама.] (Тарт)
Я бы не сказал, что я не был развратным.
У меня было столько либидо, сколько позволял мой возраст.
Хотя я не был таким ребячливым, чтобы говорить это вслух.
[Эм, Луг-сама. Пришло письмо от Наоизэ-сама.] (Тарт)
[Из Наоизе?] (Луг)
Если подумать, маркиз Гранваллен, привезший нас сюда в своей чудовищной карете, прямо сказал мне, что по пути сюда он был одним из товарищей Наоиза.
Вот почему я ожидал, что Наоисе сделает ход, но я не думал, что он сделает это сейчас.
[Что мне с этим делать? У меня более чем достаточно оправданий, чтобы отказаться, но…] (Луг)
[Вы получили множество приглашений. Хм, за время вашего отсутствия вы получили столько же других приглашений.] (Тарт)
Тарт разложил на моем столе пачку письменных приглашений.
Была гора приглашений на вечеринки и другие мероприятия.
Наше пребывание в королевской столице не могло длиться долго, я хотел выбрать самые достойные из них, и отказ от них всех был бы политически обоснованным решением, поскольку выбор любого из них мог бы ухудшить мои отношения.
…Независимо от того, кого из них я выберу, назначенная группа наверняка будет хвастаться перед всеми тем, как я, Святой Рыцарь, решил присоединиться к ним.
Я был Святым Рыцарем, «Избранным», получившим оракул от Богини, и у меня даже был послужной список убийства демонов.
В глазах всех аристократов я был привлекательным и многообещающим существом, которое отныне будет продолжать подниматься по социальной лестнице.
[Это не просто чаепития, они даже присылали мне запросы на спаривание.] (Лью)
[Ты так популярен, как я вижу.] (Диа)
[Как они смеют…!? Луг-сама не лошадь!] (Тарт)
Объекты этих запросов говорят сами за себя.
Чем сильнее ваша магия, тем выше вероятность того, что ваши дети родятся с ней, а именно этого они и добивались.
Использование денег для найма высококлассного мужчины для зачатия ребенка, когда партнер-мужчина умер или стал импотентом, было обычной практикой.
Тем не менее, даже если указанный партнер был еще жив и у него не было никаких сексуальных расстройств, пара все еще может желать, чтобы в их семье была сущность сильного мужчины.
…Эта тенденция была более распространена в высокопоставленных семьях, особенно в тех, которые усыновили своих зятей, и один из них был среди тех, кто прислал мне эти просьбы.
Жил-был человек, славившийся своей силой. Престижный дворянин, который хотел ребенка от этого человека, тщательно исследовал, какой публичный дом был его любимым, заставил свою дочь притвориться проституткой и подделал противозачаточные средства, чтобы она забеременела. Подобный анекдот был свидетельством того, как сильно дворяне хотели оставить после себя превосходных потомков.
Конечно, были и суррогатные дети, рожденные от матерей с высокими техническими характеристиками, нанятых за деньги, но у мужчин было меньше препятствий, поэтому им было проще это сделать.
[Статус аристократа определяется силой его маны, и ради этого они отбросили бы все, что касается этики. То же самое относится и к уважению человеческих чувств, потому что эти просьбы могут также быть окольным способом спросить меня, не хочу ли я оставить доказательство своего существования на случай, если я погибну в битве с демонами.] (Луг)
[Любой бы скорее отступил, если бы ему сказали что-то подобное.] (Диа)
[Эм, что вы думаете об этом, Луг-сама?] (Тарт)
[Я согласен с Диа. Я не хочу думать о том, что будет после того, как я умру.] (Луг)
Тарт выглядел удрученным моим ответом.
…Надеюсь, она не говорит, что если бы я когда-нибудь захотел оставить доказательство своего существования, она бы мне в этом помогла.
Мне кажется, что в последнее время тормоза стали слабеть. Я лучше остерегусь.
Я просмотрел письма об участии.
Не только у Наоизе, а у всех.
Наоисе был моим другом, но это не было достаточной причиной, чтобы отдавать ему предпочтение.
И, наконец, я прочитал его письмо.
В нем был список участников.
Все они были молодыми и талантливыми людьми. Такой выбор был очень типичен для Наоизе.
А потом…
[Тарт, я написал письмо Наоизу. Положите его в конверт и отдайте ему.] (Луг)
[Понял. Ах, значит, ты будешь присутствовать на его вечеринке.] (Тарт)
[Вы уверены, что? Хотя есть и другие вечеринки, на которых можно завязать больше связей, вместо того, чтобы тратить время на кучку детей, играющих в рыцарей.] (Диа)
[Это грубо.] (Луг)
Фракция молодых талантов. Это была лишь группа людей, чьи навыки были признаны, но у которых не было ни достижений, ни влияния ни на что.
Во-первых, большинство из них еще даже не стали главами своих семей.
Сказать, что они играли в рыцарей, как выразилась Диа, было вполне уместно.
Тем не менее, я решил пойти.
[В списке есть имя, которое я не могу не заметить. Имя графини Гранфельт пишется вместе с именем маркиза Гранваллена.] (Луг)
Я никак не мог игнорировать графиню Гранфельт… демона-змею, Мину.
Причина, по которой ее имя было написано вместе с именем маркиза Гранваллена, который привез нас сюда в своей чудовищной карете, вероятно, заключалась в том, что обе их семьи были связаны с бабушкой, но эта женщина-змея тоже ничего не сделала бы без мотива.
Наоизе был в опасности, и я также беспокоился о тех молодых талантах, которых он собрал.
Эта женщина-змея действительно многозначительно улыбалась, когда я тогда выходил из ее комнаты, но было ли это потому, что она знала, что мы встретимся в третий раз?
В очередной раз она опередила меня.
[Тьфу, я так и знала, тебе нравится эта распутная женщина.] (Диа)
[…Значит, Луг-сама… питает слабость к таким развратным женщинам, как она… Я-я над этим поработаю!] (Тарт)
[Дело не в том, что я лично хочу ее видеть. Просто оставлять ее наедине с собой может оказаться опасно. Особенно среди толпы невежественных овец.] (Луг)
Если бы они не были осторожны, Наоисе и другие многообещающие молодые люди стали бы жертвами этой женщины.
Даже если они в настоящее время неопытны, они все равно будут теми, кто в конечном итоге понесет эту страну на своих плечах.
Диа подозрительно посмотрела на меня.
Если бы я сказал ей, что эта женщина демон, она бы, конечно, согласилась с моим решением, но мое согласие с ней запрещало мне говорить это.
С кем бы я ни имел дело, я всегда соблюдал свои контракты.
Поэтому я решил убедить ее по-другому.
Я поцеловал Диа.
Это произошло так внезапно, что она только округлила глаза от удивления, а Тарте закрыла лицо руками… и заглянула в щели.
[Я вижу, ты мне не веришь. Говорю тебе, ты та, кого я люблю больше всего, Диа. Пойдем в другую комнату. Я докажу это вам своими действиями.] (Луг)
Сказав это, я несла Дайю, как принцессу.
Она не сопротивлялась.
[Боже, иногда ты можешь быть настойчивым.] (Диа)
[Ты ненавидишь это?] (Луг)
[…Я не. Я хочу, чтобы ты тоже любил меня, Луг.] (Диа)
[Тогда пошли.] (Луг)
Я давно не занимался любовью с Дайей.
Почему-то делать это в особняке Туата Де было тяжело.
За исключением конференц-зала, кабинета моего отца и комнаты пыток, особняк Туата Де был не очень звукоизолирован.
…И хотя звукоизоляция была не очень хорошей, нашлись два человека, которые хотели подслушать.
Однако сейчас мы были в королевском замке.
Мы могли бы спокойно заниматься любовью.
[Я пойду отправлю письмо!] (Тарт)
Лицо Тарте стало темно-красным, затем она взяла письмо и вышла из комнаты.
Это было заботливо с ее стороны.
Давайте не будем тратить ее внимание напрасно и разберемся в свое удовольствие.