Книга 5: Пролог — Убийца принимает гостя

Мы победили Риогеля и расстались с Наоизой, которая была испорчена тьмой.

Я верила, что когда-нибудь смогу с ним примириться, и решила не только верить в это, но и работать над его спасением.

После этого я быстро составил документ, в котором примерно резюмировались основные моменты, и доверил его подчиненным Невана.

Эти ребята были очень способными, так что этого было достаточно. Они предоставят необходимую дополнительную информацию и представят мой отчет королевству.

А потом…

[Вау…! Ветер такой приятный…!] (Дия)

Глаза Дайи сверкнули, когда ее волосы развевались на ветру.

Я летал на дельтаплане, созданном магией земли, и использовал магию ветра, чтобы скорректировать траекторию и ускориться.

Дельтаплан был двухместным, я стоял за штурвалом, а Дайя была надежно закреплена на месте.

Мы наслаждались полетом.

Устройство дельтаплана было простым, но это было очень эффективное и экономичное средство передвижения.

В какой-то момент я серьезно подумывал построить автомобиль, мотоцикл или что-то подобное.

Сочетая магию и собственные знания, я мог добиться этого.

Тем не менее, я выбрал дельтапланы, потому что не было достаточно асфальтированных дорог для плавного движения транспортных средств, а также из-за их скорости при использовании в качестве средства передвижения.

В них было не только удобно, но и весело летать.

[Угу…! Это нечестно. Хотел бы я тоже быть с Луг-самой.] (Неван)

[Неван-сама, пожалуйста, не выражайте свои сожаления так. Ты меня тоже огорчишь.] (Тарт)

Я мог слышать голоса Тарта и Невана из коммуникатора, прикрепленного к моему уху.

Я сделал два дельтаплана, и Тарте управляла другим, а Неван следовал за ней.

Четырехместный дельтаплан был бы слишком велик, а если бы мы летели гуськом, это отрицательно сказалось бы на аэродинамике, поэтому мы остановились на двух двухместных.

Если бы я создал огромный ветрозащитный колпак, как сделал на днях, мы вчетвером могли бы лететь вместе, но он не подходил для дальних полетов из-за низкой эффективности использования маны.

В результате Тарте и я, которые могли использовать магию ветра, были пилотами, я нес Дию, а Тарт нес Невана.

[Но я должен сказать, я не думал, что ты так быстро освоишься, Тарте.] (Луг)

[Удивительно легко маневрировать!] (Тарт)

Дельтапланом было легко управлять, и Тарте понадобилось всего около 30 минут, чтобы освоить основы.

А на случай, если она ошиблась по неопытности, я остался прямо за ее дельтапланом, готовый помочь ей, если что-то пойдет не так.

[Я тоже хочу попробовать маневрировать.] (Неван)

[Вы можете попробовать это, как только мы окажемся в домене Туата Де. Даже если вы не можете использовать магию ветра, просто скользить по ней весело.] (Лью)

[Конечно!] (Неван)

[Ах, несправедливо! Я тоже хочу это попробовать! И знаете, я думаю, что есть способы ускориться без использования ветра. Все, что вам нужно, это движение, верно?] (Диа)

[…Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы думаете об использовании магии взрыва?] (Луг)

[Ахахаха, конечно нет! Это даже лучше!] (Диа)

[Убедитесь, что вы сказали мне об этом заранее. Я не могу не волноваться.] (Луг)

И теперь пассажиры, которыми были Дайя и Неван, очень интересовались планеризмом.

В Туата Де были небольшие холмы.

Вероятно, было бы весело скользить оттуда.

[Это плохо… Погода портится.] (Луг)

Дельтапланы начало трясти. Ветер немного усиливался, и его направление становилось все более и более непостоянным.

[Тарт, ты в порядке?] (Луг)

[Да. Я немного напуган, но я все еще могу летать. Если что-нибудь случится, я немедленно позову тебя на помощь.] (Тарт)

[Да, хорошо.] (Луг)

Не говоря уже о прямом полете, я даже не был уверен, что она вообще сможет летать в плохую погоду.

[Луг-сама, те коммуникаторы, которые мы использовали в последнее время, очень практичны. Они тоже используют магию?] (Тарт)

Благодаря нашим радиопередатчикам мы уже давно могли разговаривать по дельтапланам.

При таком сильном порыве наши голоса не могли бы слышно друг друга без такого устройства.

[Он не использует ману для общения. Это не сила магии, а сила науки.] (Лью)

Устройства беспроводной связи было на удивление легко сделать.

В частности, если бы вы могли использовать магию земли для создания материалов и обеспечить точность обработки, как это сделал я, степень сложности можно было бы значительно снизить.

Однако, поскольку я был знаком только с базовой теорией, лежащей в основе этого, их производительность была низкой, а дальность связи составляла всего около ста метров для портативных моделей.

Это потребовало доработок.

Тем не менее, не было никаких сомнений в том, что беспроводная связь может оказаться поразительным преимуществом в этом архаичном мире.

Точная и быстрая передача информации была сложной задачей в эту эпоху.

Во время военных операций солдаты-посыльные использовались для обмена информацией. Эта информация, как правило, оказывалась неточной из-за этой игры китайского шепота, до ее доставки была задержка, а тем временем ситуация могла меняться с каждым часом.

Более того, не было никакой гарантии, что мессенджеры дойдут благополучно, и даже существовала вероятность того, что информация будет украдена.

По сравнению с этим беспроводная связь была совершенством.

Он может даже иметь потенциал для изменения самой природы войны.

[…Боже мой, как совершенно чудесно! Я снова и снова обижаюсь на свое обещание, данное тебе. Если бы у нас было это, человечество могло бы развиваться еще на один шаг.] (Неван)

Как я и ожидал, Неван проявлял огромное желание беспроводной связи.

Она заметила его военную, экономическую и распределительную ценность и поняла, что он может изменить мир, каким мы его знали.

[Опять же, это технология, которую я не могу раскрывать. …Я показываю это вам только потому, что доверяю вам. Не забывай об этом.] (Луг)

[Конечно, не буду. Я все еще хочу остаться с вами, Луг-сама. Поэтому я не сделаю ничего, что заставило бы тебя не любить меня.] (Неван)

Она сказала это небрежно, но в ней было и немного страха.

Тем не менее, в какой-то степени я ей доверял. Иначе я бы не стал показывать ей свои беспроводные коммуникаторы в несрочной ситуации.

[Тарт, будь осторожен! К нам приближается сильный ветер!] (Луг)

[Да сэр…! … Кья! Вот оно!] (Тарт)

С нашей стороны дул колоссальный порыв ветра. Наши крылья заскрипели, мы потеряли равновесие и попали в штопор.

Причина, по которой крылья не сломались, несмотря на силу ветра, заключалась в том, что я спроектировал их таким образом, чтобы при приложении силы, достаточно большой, чтобы их сломать, они сгибались, чтобы рассеять ее.

Хотя, это и было причиной того, что мы пикировали…

[Кьяаааааааааа!!] (Диа)

Диа закричала.

Думаю, это было довольно страшно.

Самым раздражающим моментом в нырянии было то, что оно повергало вас в панику, и даже незнание того, в какую сторону вверх, ужасно тревожило.

Если бы вы учитывали высоту, вы бы поняли, что можете подождать, чтобы успокоиться, и оценить ситуацию, прежде чем снова встать на ноги.

Но когда ты паникуешь, ты ерзаешь и непонятно борешься, и ты не можешь вырваться из этого.

Лучшим выходом здесь было ничего не делать.

После того, как вращение прекратилось, я взял под контроль нашу высоту, и мы снова начали планировать.

Я поискал двух других.

Я нашел Тарта впереди нас. Не паниковать, а вести себя правильно.

[Хорошо.] (Луг)

Я не думал, что она сможет справиться с такими проблемами в свой первый полет.

Тарте компенсировала свою бездарность упорным трудом.

Она следовала контрмерам, которые мы подготовили заранее на все случаи жизни, что придало ей ощущение стабильности.

Но недостатком этого было то, что вы становились менее отзывчивыми.

Это дало вам слабость неспособности иметь дело с неизвестным или неожиданным.

Тем не менее, она смогла справиться с первой проблемой, которая у нас возникла.

Вероятно, это было результатом того, что Тарте использовала все усилия, которые она когда-либо предпринимала, в качестве основы.

У каждого навыка была основа, и каждая основа могла быть применена к совершенно другому навыку.

Терпеливо подбирая многие из них, Тарте взращивала и укрепляла свою фундаментальную силу.

То же самое было и с навыками, которые вы открыли впервые. Если бы их основа была такой же, как и у уже существующих навыков, то вы могли бы получить четкое представление об этом.

…Она очень хорошо выросла. Теперь я смогу чаще на нее полагаться.

Тарте и я манипулировали ветром, чтобы быстро восстановить потерянную высоту.

[Хорошая работа в этой ситуации.] (Луг)

[Да…! Это все благодаря вашему обучению, Луг-сама!] (Тарт)

Ее ответ был полон энергии.

[Такими темпами мы скоро будем в Туата Де. Всего одно последнее усилие.] (Луг)

[Конечно.] (Тарт)

Я думаю, она почти закончила акклиматизацию к полетам.

Я создал ветер, чтобы ускориться, пролетел мимо Тарте и жестом велел ей следовать за мной.

Наша скорость сейчас была совсем не такой, как раньше.

Начиная с этого момента, это будет ее практическая оценка.

И в том виде, в каком она была сейчас, она была более чем способна летать на такой скорости.

Два наших дельтаплана приземлились рядом во дворе моего особняка.

[Хм…! Я знал, что путешествовать по воздуху будет здорово! Это может стать привычкой!] (Диа)

[Фу… Я чувствую себя немного измотанным. Но было весело!] (Тарт)

[Дельтапланеризм… Это было невероятно. Это и скорость, и преимущество в возможности летать над врагами. Я могу придумать так много способов использовать их. Невозможность использовать сокровища, которые у меня перед глазами в виде беспроводной связи и дельтапланеризма, ужасно расстраивает.] (Неван)

Я притворилась, что не вижу, что Неван что-то бормочет себе под нос, напряглась и вошла в особняк.

Как только я это сделал, я услышал шквал шагов.

[Ах, Луг-чан! Добро пожаловать! Я так долго ждал тебя. Мы не смогли устроить вечеринку, когда ты еще не вернулась.] (Эсри)

[Я дома.] (Луг)

Появилась моя мать.

Ей было уже за сорок, но она выглядела достаточно молодо, чтобы быть в ее позднем подростковом возрасте.

Когда моя мать обняла меня, она продолжила смотреть на других позади меня, затем ее глаза расширились.

[О боже…! Я вижу, у тебя теперь есть еще одна жена, Луг-чан.] (Эсри)

[Диа и Тарте не мои жены, и мы с Неваном не в отношениях.] (Луг)

Хотя я планировал жениться на Дайе, а может быть, и на Тарте, в зависимости от того, как будут развиваться события.

Но Неван был только другом и компаньоном.

[Это так?] (Эсри)

Неван встал перед моей матерью, которая наклонила голову, отпустив меня.

[Мне приятно познакомиться с вами. Меня зовут Неван Романлунг, и в ближайшем будущем я намерен взять Луг-саму в женихи. Приятно познакомиться, свекровь.] (Неван)

Она отвесила ей изящный аристократический поклон. Это было так элегантно, что было почти невыносимо смотреть.

И эта бомба, которую она бросила, заставила Дию и Тарте напрячься.

У моей матери было необычайно серьезное выражение лица.

[Романлунг? Романлунг?] (Эсри)

[Да, тот самый.] (Неван)

Хотя моя мать избегала чаепитий и приемов, она все же была женой барона.

Во-первых, Туата Де и Романлунг были неразделимы.

Итак, она знала имя Романлунга, его природу и скрытую сторону.

[Боже мой, тебе должно быть тоже тяжело, Луг-чан. Быть слишком популярным — такая проблема. Но как ваша мать, я отказываюсь позволить вам быть принятым в семью вашей невесты. Вы не можете покинуть наш дом. Если ты это сделаешь, я заплачу.] (Эсри)

[Начнем с того, что неважно присоединиться к семье Неван, я даже не собираюсь на ней жениться.] (Луг)

Я возразил, но это только я, или это не дошло ни до моей мамы, ни до Невана?

[Если разлука с сыном делает вас одиноким, пожалуйста, приходите, Эсри-сама. Мы обещаем предоставить вам лучшее лечение.] (Неван)

[Фуфуфу! Это невозможно. Я женщина из Туата Де.] (Эсри)

Моя мама и Неван засмеялись вместе.

…Мои инстинкты подсказывали мне, что все идет не в том направлении.

[В любом случае, я приветствую Невана здесь как гостя. Кроме того, мама, ты сказала, что хочешь что-то отпраздновать, но что именно мы празднуем?] (Луг)

Здесь лучше всего было сменить тему.

Даже если это не решило проблему в корне, это дало мне время принять меры.

[Ааа! Ну вот видишь… Ты будешь старшим братом, Луг-чан!] (Эсри)

[…Значит, у меня будет младший брат или сестра?] (Луг)

[Да! Хотя мне кажется, что это будет девочка. Моя интуиция часто бывает права. Не забудь придумать и ей имя, ладно?] (Эсри)

[Конечно, я подумаю об этом.] (Луг)

[Фуфу! Не нужно так волноваться, все будет «Окей».] (Эсри)

Я был потрясен этим внезапным заявлением.

Я имею в виду, я не знал, должен ли я быть счастливым, волноваться или что-то еще.

[Тарте-тян, Диа-чан, когда у вас двоих будут дети, мы будем растить их все вместе. Хотя было бы немного странно, если бы младшая сестра Луга и его дети росли вместе как братья и сестры.] (Эсри)

[О, звучит здорово! Я нервничала из-за этого, так как раньше никогда не заботилась о детях.] (Дия)

[Гм, видите ли, у меня было много братьев и сестер, так что я могу помочь с этим!] (Тарт)

Диа и Тарте восприняли шутку моей матери с величайшим энтузиазмом, и по мере того, как разговор становился все более и более конкретным, я был уже в отчаянии.

Кроме того, возможно, это было потому, что ей очень не нравилась мысль, что меня усыновят после замужества, но моя мама просто не включала Невана в разговор.

Из-за этого последняя надувала щеки… Хотя это был всего лишь спектакль. Так она намеренно призывала к своему присутствию.

[Мама, я не планирую заводить детей прямо сейчас.] (Луг)

По крайней мере, я не мог снизить нашу боевую мощь, пока не решу вопрос с Героем.

Поэтому я абсолютно уверена, что пользуюсь противозачаточными средствами.

[Это очень плохо. В любом случае, заходите. Я уверен, что вы все устали, так что я приготовлю что-нибудь хорошее для вашего пищеварения. Но завтра у нас будет грандиозный праздник, так что ждите его с нетерпением. Луг-чан, Тарте-чан, мне нужна ваша помощь с этим.] (Эсри)

[Хорошо, я внесу свой вклад, охотясь. Я впервые за долгое время хочу завести альванского кролика.] (Луг)

[Тогда я помогу с подготовкой ингредиентов.] (Тарт)

По возвращении домой меня ждал сюрприз, но теперь я снова в своем старом добром родном городе.

Думаю, я сделаю передышку и отпраздную рождение нового члена семьи.

А для этого я должен сначала позаботиться о том, чтобы мы хорошо поели.

Так что пора отправляться на охоту в лес.