Глава 131 Искаженное лицо

Винсент обнаружил, что источник энергии сущности, управляющей статуями, находился даже дальше, чем он изначально предполагал.

К счастью, он бежал с такой большой скоростью, что это едва ли доставляло неудобства. Ветер свистел у него в ушах, а все вокруг становилось просто размытым пятном неясных форм и мимолетных проблесков. Чистая скорость его рывка создавала ощущение стремительности, похожее на пронос через вихрь скорости.

Он последовал за следом фиолетовой злой энергии, пройдя по коридору и миновав лестницу, которая спускалась в подвал. Продолжая свои поиски, он в конце концов зашел в тупик, не найдя перед собой ничего, кроме сплошной стены.

«Я чувствую огромную негативную энергию, исходящую из-за этой стены». Он постучал костяшками пальцев по ее поверхности, подтверждая наличие пустого пространства за ней. Сжав кулак, он выполнил простой удар, разрушив стену перед собой.

Хлопнуть!

Стена рассыпалась, как хрупкое стекло, открыв скрытый коридор, который оставался скрытым в течение многих лет. Однако недавно открытый проход поведал леденящую душу историю о беспощадной хватке времени. Его старые стены несли на себе упрямые следы заброшенности, поскольку плесень цепко держалась за каждую щель, бросая тревожную тень на заброшенный коридор. Разлагающаяся атмосфера несла жуткое присутствие, напоминая всем, кто входил, о неумолимом течении времени в сцене, прямо взятой из истории о привидениях.

«Это место…» — его слова затихли, когда он увидел место, теперь охваченное зловещим облаком негативной фиолетовой энергии. Тот самый зал, через который он прорвался, казалось, все это время содержал в себе эту зловещую силу.

«Я только что уничтожил что-то важное?» Его разум лихорадочно перебирал возможные последствия. Опасность, которая таилась в этом новообретенном коридоре, оказалась гораздо больше, чем он ожидал. Интенсивность негативной энергии зловеще пульсировала, предупреждая его о предательском пути, который лежал впереди.

«Нет, я справлюсь с этим» Он размышлял о своих собственных способностях. Он понял, что никогда по-настоящему не использовал весь потенциал своих расширенных сил с тех пор, как поглотил это мутировавшее существо. Эта встреча предоставила возможность расширить свои пределы и еще больше отточить свой боевой инстинкт.

Сделав решительный и мощный шаг, он рванулся вперед, продвигаясь по, казалось бы, бесконечному коридору с ловкостью и грацией призрака.

В размытом движении он маневрировал по лабиринтным проходам, его чувства обострились, а инстинкты стали острыми как бритва. Его тело двигалось с потусторонней грацией, легко избегая препятствий и ориентируясь на местности.

Проход оказался больше, чем он себе представлял, открыв разветвленную сеть взаимосвязанных путей, напоминающих лабиринт. К счастью, его способность настраиваться на тонкие вибрации негативной энергии оказалась бесценной, поскольку он умело отслеживал ее присутствие среди запутанных изгибов и поворотов.

По мере того, как он углублялся в глубины этого прохода, гнетущая сила негативной энергии становилась сильнее, просачиваясь в каждую фибру его существа. Воздух потрескивал от тревожной ауры, усиливая его чувства и предвещая неминуемое противостояние.

«Какая злая аура. Сколько жизней было отнято, чтобы накопить такой избыток негативной энергии?» — пробормотал он себе под нос, и в его голосе послышалось любопытство.

Наконец он увидел конец туннеля и прибыл к месту назначения.

Это был огромный, старинный зал, эпицентр предчувствующей силы, которая заманила его глубже в это таинственное место. Напоминавшее заброшенную церковь, пространство было украшено множеством статуй, каждая из которых отличалась по форме и композиции.

Однако одна статуя выделялась среди них всех и приковывала его взгляд — внушительная двадцатифутовая скульптура женщины, держащей на руках младенца.

Взгляд Винсента, застывший на искусно вылепленной фигуре, был прикован к муке, запечатленной на лице женщины. Ее глаза, вырезанные с тщательной детализацией, передавали глубину скорби, которая, казалось, пронзала его душу. Как будто скульптор наделил статую тяжестью бесчисленных трагедий, запечатлев момент глубокой муки, застывший во времени.

Но не только выражение лица женщины пленило его. Его взгляд скользнул вниз к тому, что она держала на руках — к младенцу. Его форма, искусно вылепленная, казалась неестественно вытянутой и искаженной, словно выныривая из глубин извращенного кошмара. Вид уродливого младенца вызвал у него холодок по спине, а чувство беспокойства поселилось в глубине его живота. Он боялся не его силы, а его ужасающего лица.

Он столкнулся со своей долей ужасающих зрелищ, от безумных ведьм до мутировавших существ и далее. Однако существо, стоящее перед ним, превзошло все, что он когда-либо видел, с точки зрения внешнего вида.

Черты лица младенца были искажены, его лицо было омрачено тревожным слиянием невинности и гротескного искажения. Глаза, слишком большие и пустые, казалось, хранили молчаливую мольбу, в то время как его рот, искривленный в отвратительной усмешке, источал жуткую злобу. Это была плохая смесь чистоты и развращения, невинности и ужаса.

«Эта штука сулит неприятности», — покачал он головой, не отрывая глаз от леденящего зрелища перед собой. Это было очевидно — негативная аура, казалось, цеплялась за отвратительную фигуру, отбрасывая темную тень на ее присутствие.

«Мне нужно быстро уничтожить эту жуткую уродливую штуку!» Имея в голове план, он ринулся вперед, движимый насущной необходимостью уничтожить надвигающееся чудовище. Однако жуткое откровение остановило его шаги.

В шокирующем проявлении силы все место затряслось, все статуи, украшавшие зал, пробудились, их каменные формы внезапно ожили, словно они разгадали его план.

Некогда неподвижные фигуры, теперь оживленные с тревожной грацией, двигались в идеальном унисон, образуя непроницаемый барьер между ним и его целью, их жуткие взгляды были устремлены на него с тревожной интенсивностью.

Но их коллективных усилий оказалось недостаточно, чтобы остановить Винсента.

«Уйди с дороги!» — крикнул он, его голос был полон решимости, и он нанес сокрушительный энергетический удар, уничтоживший первую волну статуй, преграждавших ему путь.

БАМ!

Затем с непоколебимой силой он продолжил крушить каждую статую, его кулаки излучали пульсирующую энергию.

БАМ!

БАМ!

БАМ!

Одна за другой статуи рушились на землю под его подавляющей силой. Однако чувство беспокойства терзало его, не давая ему даже на мгновение передышки.

«Я мог бы часами бороться с этими тварями, используя всю свою выносливость, но это было бы глупо», — пробормотал он себе под нос, переходя на прагматичный тон.

«Мне нужно выяснить их происхождение, откуда они берутся», — добавил он, и его глаза снова засияли под маской. Решительность подпитывала его слова, когда он принял более тактический настрой, осознавая, что раскрытие источника — ключ к его успеху.

Он наклонил голову вверх, его глаза изучали внушительную фигуру статуи младенца, отчаянно ища какой-либо намек или подсказку. Однако поверхность не давала немедленных ответов.

Не смутившись, он полагался на свою необычайную реакцию, обрабатывая хаотичное поле битвы, продолжая обрушивать поток сокрушительных ударов. С каждым ударом статуи поддавались, рушась от беспощадного натиска. Его кулаки были подобны молоту, разбивающему каменные фигуры одну за другой, словно они были всего лишь хрупкими шариками. Каждый удар эхом разносился по воздуху, отражаясь с удовлетворяющей симфонией разрушения.

БАМ!

БАМ!

БАМ!