Глава 34 ГЛ: 34

Поразительная красота Элизабет была полностью выставлена ​​напоказ перед группой бандитов, возбуждая их похоть и желание. Их глаза блуждали по ее безупречным чертам и идеально вылепленному лицу.

«Что у нас тут? Дама, которая хочет платить за свое тело?» — усмехнулся главарь бандитов, приближаясь к ней с развратными намерениями.

Он был лысым, с несколькими прядями черных волос, торчащими из подбородка, и невероятно уродливым, с лицом, которое выглядело так, будто его вырезал из камня подавленный скульптор.

Но Элизабет просто улыбнулась ему, не обращая внимания на его грубое поведение и уродливое лицо.

Она ждала, пока он приближался.

«Хотите повеселиться, миледи?» — усмехнулся он, его зловонное дыхание проникло ей в ноздри, а его рука схватила ее за подбородок.

«Достойна ли ты того, чтобы удовлетворить меня?» — ответила Элизабет, и ее улыбка стала еще более вызывающей.

«Вы слышите, мужчины? Эта прекрасная леди спрашивает меня, смогу ли я удовлетворить ее!» — крикнул мужчина своим подчиненным.

«Поделись ею с нами, босс!»

«Не травмируйте ее слишком сильно!»

«Мы можем по очереди!»

Шайка разбойников закричала, горя желанием заполучить соблазнительное тело Элизабет.

«Ты слышал это?» — спросил главарь бандитов с ухмылкой, притягивая Элизабет в свои объятия и прижимаясь губами к ее шее. Бандиты заулюлюкали и засвистели от волнения, наблюдая, как их босс использует ее.

Она позволила главарю бандитов тянуть ее и удовлетворять его извращенные желания, но как только его губы коснулись ее шеи, она впилась зубами в его плоть. Выражение лица бандита сменилось с удовольствия на шок и боль, когда она выпила его кровь.

Остальные бандиты с ужасом наблюдали, как их лидер упал на землю бездыханный. Элизабет вытерла кровь с губ и повернулась лицом к оставшимся бандитам с угрожающей улыбкой на лице.

«Кто следующий?» — ее черно-красные глаза обшаривали круг мужчин, ее жажда крови становилась сильнее с каждым мгновением.

«Вампир!» — в ужасе закричали они, их оружие дрожало и сверкало в тусклом свете.

Когда они уже собирались бежать, раздался громкий и яростный крик, нарушивший тревожную тишину, окружавшую их. Это был другой бандит, который, казалось, был вторым по старшинству.

«Жалкие трусы», — презрительно усмехнулся заместитель командира. «Вы боитесь одного вампира?»

«Конечно, нет!» — закричали они в унисон.

Бандиты, недооценив силу вампира, остались на месте, а не убежали. Они слышали слухи о том, как можно убить вампира, и подумали, что могут попытать счастья с женщиной-вампиром перед ними.

Они и не подозревали, что Элизабет была не просто обычным вампиром. Она была одной из «Древних» — одной из первых двенадцати вампиров, когда-либо существовавших.

С ее сверхъестественной силой, скоростью и продвинутыми способностями у бандитов не было шансов против нее. Когда они подняли мечи и приблизились, ее глаза стали еще более злобными, давая сигнал к началу кровавой бойни.

Первые два бандита бросились на Элизабет, выхватив мечи и готовые к битве. Но их движения, казалось, замедлились в ее сознании, давая ей достаточно времени, чтобы среагировать.

За долю секунды она так быстро двинула руками, что бандитам показалось, будто это размыто, словно у нее было несколько рук. С точностью и изяществом она схватила руку первого бандита, вывернула ее с такой силой, что его плечо выскочило из сустава. Звук хруста костей разнесся в воздухе, и бандит издал леденящий кровь крик, падая на землю в агонии.

Другой бандит, теперь осознавший превосходящую силу и скорость Элизабет, на мгновение заколебался. Но она воспользовалась этой возможностью, чтобы наброситься на него, словно бог смерти, ее руки двигались так быстро, что, казалось, исчезали из виду.

"Агх …

Пока хаос продолжал разворачиваться, кто-то из группы наконец крикнул им отступать. Но было слишком поздно — Элизабет уже почувствовала вкус крови, и ее жажду нельзя было утолить так легко. С садистской улыбкой она бросилась к следующей жертве, ее глаза светились голодом, который можно было утолить только смертью.

Внезапно сорвавшись с места, она метнулась к ближайшей цели, двигаясь так быстро, что бандит даже не успел среагировать, прежде чем она набросилась на него. Это была невероятная скорость Древнего вампира в полном проявлении, и бандиты могли только в ужасе смотреть, как она с легкостью прорывается сквозь них.

Число бандитов быстро сокращалось, поскольку Элизабет преследовала их одного за другим. Некоторые пытались бежать, но она была быстрее их. Другие пытались сопротивляться, но они не могли сравниться с ее сверхъестественными силами.

Это была односторонняя жестокая бойня.

Наконец, остался только один бандит, мужчина, который съежился от страха, наблюдая, как Элизабет расправляется с его товарищами. Он упал на колени и молил о пощаде, но Элизабет не дала ему ее. Она вонзила клыки ему в шею, и он закричал, когда она высосала из него жизнь.

Когда все закончилось, она стояла среди трупов бандитов, ее лицо было забрызгано кровью. Она вытерла рот тыльной стороной ладони, смакуя вкус. Это был сладкий, металлический вкус, который наполнил ее чувством силы и удовлетворения.

Она огляделась вокруг, на бойню, которую она учинила, не чувствуя никаких угрызений совести за то, что она сделала. Эти бандиты осмелились перейти ей дорогу, и они заплатили за это самую высокую цену.

Элизабет была существом тьмы, богом смерти, который охотился без жалости. И сегодня она снова доказала, что она была самым страшным существом в этом месте.

«Надеюсь, он все еще в настроении», — на ее лице появилась соблазнительная улыбка.

Она прошла через лес, и ее лицо вернулось к своей обычной красоте. Когда она подошла к карете, она открыла дверь и была удивлена ​​тем, что увидела внутри. Фенрир крепко спал, как будто бойня снаружи никогда не происходила.

Легкая улыбка появилась на ее губах, когда она посмотрела на него. В мире, полном хаоса и насилия, Фенрир был символом простоты и легкости. Он воплощал истинную свободу во всех смыслах этого слова.

«Вот почему я люблю тебя», — пробормотала она себе под нос, любуясь умиротворенным выражением его лица. Несмотря на все, что им пришлось пережить, Фенрир все еще мог найти покой в ​​своем сне. Это была черта, которой Элизабет очень восхищалась и которой хотела бы подражать.