Глава 47 Холодная ночь

Когда прохладный ветерок ласкал его кожу, он пробормотал себе под нос:

«Я не бог, чтобы проявлять к тебе милосердие». Хотя ветер принес освежающую передышку, его лицо оставалось бесчувственным, лишенным всякого сострадания.

«Эй, просыпайся», — пожала она плечом,

Винсент медленно открыл глаза, его взгляд был расфокусирован, пока он пытался стряхнуть с себя остатки сна. Воспоминания были все еще яркими, но, как всегда, они быстро исчезали после пробуждения, оставляя его с чувством замешательства и дезориентации.

Он потер глаза, когда сел, сонно оглядываясь вокруг. Он повернулся к Дебби, которая сидела рядом с ним, и спросил:

«Как долго я был без сознания?»

«Примерно час», — ответила она, и на ее лице отразилось беспокойство.

«Тебе приснился еще один такой сон?» — спросила она, и в ее голосе прозвучало любопытство.

«Я мало что помню, только фрагменты, как всегда», — признался он.

«Не заставляй себя», — успокоила его Дебби, нежно положив руку ему на плечо.

«Ты прав, я думаю, что спал достаточно», — он встал и вытянул ноги.

С чувством смирения он отбросил мысли о своих снах и сосредоточился на настоящем моменте.

«Нам пора двигаться», — он протянул руку Дебби.

Винсент был рад, что снова может двигать своим телом, даже если о полной трансформации в оборотня не могло быть и речи, поскольку он уже исчерпал всю свою энергию.

Дуэт продолжил идти по лесу, единственными звуками вокруг них были тихий шелест листьев и далекое уханье совы.

Несмотря на умиротворенность окружающей обстановки, она не могла не чувствовать беспокойства. Было еще раннее утро, около 2:00 ночи, и темнота, казалось, давила на них

Дебби крепче сжал руку Винсента, черпая утешение в его присутствии. Она не могла избавиться от ощущения, что за ними следят. Она все еще думала о той мстительной Дриаде.

Винсент, казалось, почувствовал ее беспокойство и успокаивающе сжал ее руку.

«Я здесь, тебе не о чем беспокоиться», — улыбнулся он.

Она кивнула, доверяя способностям Винсента.

Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они наконец увидели свою цель. Это был огромный трехэтажный готический дом, возвышающийся и внушительный посреди ничего.

Деревья вокруг дома были искривлены и корявы, их ветви тянулись, как костлявые пальцы, чтобы схватить небо. Воздух был густым от жуткой тишины, нарушаемой лишь случайным скрипом ветки или шелестом листьев на ветру.

Сам дом представлял собой устрашающее зрелище. Его темные каменные стены возвышались высоко, отбрасывая глубокие тени, которые, казалось, вытягивались и поглощали все на своем пути. Окна были маленькими и зарешеченными, создавая впечатление места, которое должно было не пускать людей, а не приглашать их войти.

«Здесь живет твоя тетя?» — спросил Винсент, его глаза сканировали жуткую обстановку. Негативная атмосфера дома была очень сильной, и само место выглядело как что-то прямо из фильма о доме с привидениями.

«Я же говорила тебе, моя тетя — очень традиционная ведьма. А чего ты ожидал?» — сказала она, и в ее голосе послышалось смирение.

«Вы ожидали, что моя тетя будет жить в роскошном коттедже, с солнечными батареями и подключением к интернету?» — хихикнула она, и ухмылка тронула уголки ее рта.

Винсент открыл рот, чтобы возразить, но слова застряли у него в горле. Он знал, что Дебби права, и не мог отрицать, что позволил своим ожиданиям взять верх над собой. Он представлял себе ее тетю, живущую в уютном и современном коттедже, а не в жутком и древнем готическом доме.

«Пойдем. Я уверена, что моя тетя уже чувствует нас», — она взяла его за руки и позвала следовать за ней.

Когда они подошли ближе, он увидел сложную резьбу, украшающую двери и окна, каждая из которых, казалось, рассказывала свою собственную историю. Лица, высеченные на камне, были искажены и гротескны, их выражения были полны злобы и отчаяния.

Ты уверена, что твоя тетя не приготовит нам ужин?» — пошутил он, пытаясь разрядить тяжелую атмосферу, окружавшую их.

«Ты слишком много читаешь детских историй», — закатила глаза Дебби в ответ на его попытку пошутить.

«Но разве ведьмы не едят детей?» — спросил он, и его голос был полон опасений.

"Я…."

Внезапная пауза Дебби привлекла его внимание, и он посмотрел на нее с подозрением.

«Что это?» — спросил он, и на его лице отразилось беспокойство.

Она немного помедлила, прежде чем заговорить.

«Я… давайте просто постучим в дверь», — сказала она, пытаясь сменить тему.

Она подняла руку и постучала в дверь три раза, стук ее пальцев эхом отдался в тихой ночи.

Пока они ждали, что кто-то откроет дверь, он не мог не представить, какой женщиной будет тетя Дебби. Будет ли она такой же жуткой, как дом, с крючковатым носом и бородавками по всему лицу?

Но его мысли были прерваны, когда дверь со скрипом открылась, и у Винсента отвисла челюсть, когда он увидел стоящую перед ними женщину.

Она была ошеломляющей, с таким же насыщенным тоном кожи, как у Дебби, но ее красота была на совершенно другом уровне. У нее были изгибы во всех нужных местах, и она могла бы легко сойти за супермодель. Ее прозрачная черная ночная рубашка не оставляла места для воображения, и Винсент не мог не почувствовать, как колотится его сердце

«Тетя Селеста!» — воскликнула Дебби, крепко обнимая тетю.

«Так приятно тебя видеть. А кто этот красивый молодой человек, которого ты привела с собой?» Селеста окинула его взглядом с соблазнительной улыбкой.

"Мое… имя… Меня зовут Винсент" Он почувствовал, как его лицо покраснело, когда он заикался, приветствуя, полностью ошеломленный поразительной красотой женщины. Это было определенно не то, чего он ожидал.

«Все ведьмы такие горячие?» — пробормотал он себе под нос. Он попытался выбросить эту мысль из головы, чувствуя себя немного смущенным из-за того, что подумал о таком.

Однако трудно было отрицать очарование женщины, стоявшей перед ним, которая была не только красива, но и окружала ее аурой таинственности и силы.

«Войдите, войдите», — сказала Селеста, приглашая их войти.