Глава 53 Обман Часть 3

С чувством облегчения Дебби последовала за бездушным человеком, надеясь, что он ведет ее в безопасное место. Но когда он толкнул дверь, обещавшую свободу, ее надежды снова рухнули. Она была дурой, веря, что нежить поможет ей.

«Это была ловушка», — пробормотала она себе под нос с ноткой сожаления.

Перед ней стояла обнаженная женщина, выглядевшая точь-в-точь как ее тетя, но она знала, что женщина перед ней — самозванка.

«Что ты сделал с Винсентом?» — спросила она испуганным голосом. Она знала, что им нужно выбираться из этого места, пока не стало слишком поздно.

Ухмылка самозванца стала шире.

«Не беспокойся о нем, моя дорогая. Он отличается от других. Он поправится после дня отдыха», — пренебрежительно сказала она.

Но Дебби знала, что не стоит доверять словам самозванца. Она снова попыталась разбудить Винсента, но он остался неотзывчивым.

«Побереги дыхание. Он уже мой», — самозванец лизнул лицо Винсента.

«Ты выглядишь сердитой, моя дорогая. Хочешь, чтобы я поделилась им с тобой?»

«Не будьте абсурдными!» — воскликнула Дебби, отрицая это.

«Не лги мне. Я вижу, как ты жаждешь его», — усмехнулась она.

Дебби была ошеломлена своими обвинениями, потому что это была правда.

«Приведите ее ко мне», — приказал самозванец, и разлагающийся человек двинулся, чтобы обнять Дебби сзади.

«Нет!!!» Дебби боролась с холодной, жуткой хваткой мужчины, но она была бессильна вырваться. Мужчина повел ее к самозванцу, который теперь стоял перед ней.

«Нет, не трогай меня!» — воскликнула Дебби, чувствуя, как дрожь пробежала по ее спине, когда она посмотрела в черные, бездушные глаза самозванца.

Ее сердце забилось быстрее, когда она задумалась, что же она собирается с ней сделать.

«О, не будь такой сопротивляющейся, моя дорогая. Я вижу, как ты смотришь на него. Ты хочешь, чтобы он был внутри тебя», — съязвила она.

«Ты сошла с ума, если думаешь, что я этого хочу», — лицо Дебби покраснело от смущения.

«Раздень ее». Самозванка облизнула губы и приказала:

Руки разлагающегося человека были холодными и липкими, когда он схватил одежду Дебби, с легкостью разрывая ткань. Его пальцы были как когти, острые и сильные, и он использовал их, чтобы сорвать с нее рубашку, обнажив ее привлекательную гладкую кожу.

Дебби боролась с ним, но его хватка была слишком сильной, его хватка на ней нерушимой. Он разорвал ее штаны, разорвав их на куски, оставив ее только в нижнем белье. Она задрожала от страха и отвращения, ее тело было открыто и уязвимо.

«Не трогай меня, пожалуйста», — закричала она. Ее лицо покраснело от страха и смущения, когда она попыталась прикрыть свое обнаженное тело. Она села, скрестила ноги и прикрыла грудь руками.

«Не противься своим желаниям, моя дорогая», — усмехнулась самозванка, приближаясь к Дебби и легко проводя пальцами по ее подбородку.

Внезапно Дебби почувствовала неожиданный прилив тепла и чувствительности, ее тело предало ее разум.

«Что ты со мной сделал?» — спросила она слабым голосом.

«Тебе это понравится», — ответила самозванка с озорной улыбкой. Затем она обратила внимание на Винсента, который стоял голый и изнуренный, но все еще обладающий идеальным, скульптурным телом.

Самозванец что-то прошептал ему, и он направился к Дебби.

Пульсирующее мужское достоинство Винсента теперь находилось в нескольких дюймах от ее лица, и исходивший от него запах был странной смесью пота и возбуждения. Несмотря на внутреннюю борьбу, она обнаружила, что ее необъяснимо тянет к нему, ее тело ответило яростным жаром, который она не могла подавить.

Она не могла удержаться и не потрогать себя, ища облегчения от сильного зуда между ног. Ситуация была нервирующей, но в то же время каким-то образом заманчивой, и она не могла не задаться вопросом, что еще уготовил для нее этот извращенный самозванец.

Когда ее губы уже почти коснулись пульсирующего мужского достоинства Винсента, она изо всех сил молилась, чтобы ее сестра Дениз пришла ей на помощь.

Вдруг комната начала сильно трястись, и из стен вылетел рой мух. Жужжание усиливалось, пока они не объединились вместе и не приняли человеческую форму.

С глазами, черными как полночь, и развевающимися вокруг нее волосами, создающими потустороннюю ауру, Дениз обрушила свою ярость на самозванца.

«Как ты смеешь!» — закричала она, когда ее силы вышли из-под контроля. Дебби вырвалась из транса и быстро оторвалась от Винсента, побежав к сестре.

Самозванец потянулся, чтобы схватить Дебби, но Дениз оказалась быстрее. Земля под самозванцем превратилась в кровь, и рой личинок вырвался из пола, неустанно нападая на нее.

Но самозванка не бездействовала долго. По взмаху ее запястья из стен начали выходить обнаженные мужские трупы, перехватывая ее личинок. Воздух наполнился смрадом разложения, когда трупы двинулись к ним, их плоть свисала с костей, а глаза были пустыми.

Когда комната превратилась в поле битвы проклятий и крови, Дениз знала, что ей нужно действовать быстро. Она призвала свои силы, и рой черных жужжащих насекомых окружил ее, образовав защитный барьер. Затем она метнулась к Дебби, которая застыла от страха.

«Давай, нам нужно идти сейчас!» — крикнула Дениз, схватив Дебби за руку и потянув ее за собой. Но когда они повернулись, чтобы уйти, Дебби заколебалась.

«А как же Винсент? Мы не можем просто оставить его здесь!» — запротестовала она.

«У нас нет на это времени, Дебби. Он сейчас не важен. Наш приоритет — вытащить тебя отсюда». Глаза Дениз вспыхнули яростью.

Пока они бежали по коридору, Дениз не могла не чувствовать разочарования из-за склонности сестры втягиваться в неприятности, особенно когда это касалось мужчин. Но сейчас было не время для лекций. Им нужно было выбраться из лабиринта живыми.

Звук гниющей плоти и ломающихся костей разносился позади них, когда орда трупов приближалась. Дениз стиснула зубы и увеличила скорость, ведя их по изгибам и поворотам лабиринта с помощью своих сверхъестественных чувств.

Но как раз когда они собирались добраться до выхода, из стены высунулась рука и схватила Дебби за лодыжку, потянув ее назад.