Глава 62 Новичок

Воздух был тяжелым от звука крайнего удовольствия, когда захватывающая дух женщина выгнула спину на кровати. Ее сочные изгибы дрожали с каждым толчком, а ее пальцы впивались в простыни, как будто она держалась за само здравомыслие.

Ее глаза захлопнулись, а рот раскрылся в безмолвном крике, когда она сдалась лавине ощущений, обрушившихся на ее тело. Она была одержимой женщиной, полностью поглощенной грубостью и интенсивностью момента.

Каждый нерв в ее теле горел от удовольствия, и каждая мышца стимулировалась силой каждого тяжелого толчка. Она полностью потерялась в моменте, потерялась в первобытном танце плоти и желания.

«Я люблю это чувство, сильнее, сильнее, сильнее»

«Трахни меня жестче!!!» — закричала она от удовольствия.

И с одним последним стоном ее разум разбился на миллион кусочков. Ее тело содрогалось, когда волны приятного экстаза проносились сквозь нее. Ее освобождение было таким интенсивным, что все ее тело, казалось, вибрировало, оставляя простыни под ней пропитанными доказательствами ее похотливого греха.

Стук.

Она рухнула на кровать, смесь изнеможения и восторга текла по ее венам. Это был лучший секс, который у нее когда-либо был, и у нее уже был свой опыт продажи своего тела за деньги. Но это было что-то другое, что она никогда не чувствовала раньше.

Это было затягивающим, она знала, что никогда больше не сможет вернуться к нормальному сексу. Как она могла, когда она попробовала что-то гораздо более интенсивное, гораздо более экстремальное?

Пока она лежала там, ее разум все еще кружился от грубого секса, она знала, что изменилась навсегда. Мужчина, который так основательно взял ее, раскрыл что-то внутри нее, что-то дикое и необузданное. И она была бессильна противиться его притяжению.

"Еще одна сломанная игрушка" Молодой человек презрительно усмехнулся, возвышаясь над измученной женщиной, его точеная фигура нависала над ней, как темное облако. Его каштановые волосы были зачесаны назад, а его шоколадные глаза блестели с презрением, когда он осматривал ее сломанное тело.

Он был воплощением физического совершенства, его тело было свидетельством его непоколебимой дисциплины и неустанной приверженности фитнесу. Его пресс был подобен высеченному камню, каждая мышца была четко очерчена и пульсировала под его упругой кожей. Его бицепсы вздувались от грубой силы, а его широкая грудь вздымалась с каждым вдохом.

«Я еще не удовлетворен, а ты смеешь угождать себе», — усмехнулся мужчина, его глаза были полны презрения.

«Ты думаешь, что сможешь отдохнуть так скоро?» — прорычал он, и на его лице расплылась злая ухмылка, когда он схватил ее за волосы и поднял ее. Она уже была измотана, но у него были другие планы на нее.

Кольцо Кольцо Кольцо

Но его внимание внезапно отвлек непрекращающийся звонок мобильного телефона.

«Зачем ты меня потревожил?» Он схватил телефон и ответил ленивым голосом.

«У тебя есть миссия», — твердо сказал Джеймс с другой стороны линии.

«Пора», — нетерпеливо рассмеялся он, долго ожидая этого момента.

Башня Уэйна

Напряжение было высоким снаружи Wayne Industries, так как отряд SWAT стоял наготове, выхватив оружие и подергивая пальцами в предвкушении. Но, несмотря на свою подготовку и снаряжение, они стояли на месте, не имея возможности прорваться в здание, не рискуя устроить кровавую бойню.

Внезапно из импровизированного палаточного офиса, установленного вдоль дороги, раздался громкий спор. Воздух потрескивал от напряжения, когда голоса усиливались от гнева и замешательства.

«Что, черт возьми, вы имеете в виду, говоря, что мы отступаем?» — выпалил мужчина лет сорока, его лицо исказилось от ярости, когда он услышал то, во что не мог поверить.

«Это от начальства. Они вызвали специальную группу, и наша задача — просто обеспечить безопасность периметра. Никто не войдет в это здание, что бы вы ни услышали или ни увидели. Понял?» Ответивший властный голос был холоден как лед.

Слова тяжело повисли в воздухе, как темное предзнаменование грядущих событий. Команда SWAT знала, что это не конец. Что-то приближалось, что-то большое и опасное. И они оказались в самом центре этого, беспомощные, чтобы что-то сделать, кроме как ждать и наблюдать, как события разворачиваются вокруг них.

Внутри башни Уэйна.

«Не сопротивляйтесь, или мы вас прикончим», — прорычал он, его акцент был густым, как цементный блок. Его оружие было направлено на дрожащих сотрудников Wayne, которые съежились на земле, слезы текли по их лицам.

Сцена была напряженной и полной опасности. Страх сочился из каждой поры пленников, когда они пытались стать меньше, исчезнуть из виду. Но негде было спрятаться от холодной, непреклонной угрозы русского оружия.

Глаза мужчины сверкали угрозой, бросая вызов любому, кто бросит ему вызов. Он был хищником, силой насилия и террора. И сотрудники Wayne знали, что они находятся в его власти, их судьба висит на волоске.

Внезапно он услышал шаги своих солдат, спешащих к нему.

«Капитан, люди снаружи отступают», — доложил один из солдат, его голос был хриплым и имел тот же русский акцент, что и у его командира.

«Дайте мне телескоп», — приказал он.

Воздух был густым от напряжения, когда русский капитан осматривал периметр через свой ручной телескоп. Его солдаты стояли наготове, с оружием наготове и глазами, настороженными в поисках любого признака опасности.

Губы капитана скривились в жестокой усмешке, когда он возвращал телескоп.

«Значит, они посылают тяжелую артиллерию», — выплюнул он, и его глаза сверкнули смертоносной силой.

Он знал о DSAS и их сверхъестественных агентах, но он не боялся их. Они пришли сюда подготовленными и готовыми сражаться.

«Приготовьтесь к битве, товарищи мои», — проревел он, и его голос разнесся по комнате, как гром. «Это будет кровавая бойня, и мы выйдем победителями или умрем, пытаясь».

Солдаты кивнули, стиснув челюсти в мрачной решимости. Они знали, что ставки высоки, а цена неудачи невообразима. Но они были готовы сражаться, защищать свою миссию и свою честь до самой смерти.