Глава 331
Глава 331
Все называли это защитой города Армстронга, но это было всего лишь общее заявление. Город Армстронга был не единственным местом, которое человечеству приходилось защищать.
Там была взлетно-посадочная полоса космопорта Олдрин, которая простиралась за пределы города. Еще одним важным местом был столб города магов. В конце концов, это была часть механизма, который создал силовое поле и не позволил монстрам открыть порталы на Землю.
Из всех троих самым трудным для защиты местом был кол. Ставка была невероятно велика и, в отличие от города Армстронга, не имела внешних стен. По сути, это представляло собой большую башню, воткнутую в землю и поддерживающую большой фундамент.
Именно по этой причине руководство Армстронга больше всего беспокоилось по поводу ставки.
«Они вышли в невероятном количестве. ‘
Сунгюн на мгновение восхитился полем битвы.
Монстры, напавшие на город Армстронга, были немного деморализованы, поскольку встретили жестоких противников.
С другой стороны, монстры, напавшие на столб, были полны духа. У них был тот же энтузиазм, который видел Сунгюн, когда впервые посмотрел на монстров с космического корабля.
«К счастью, они не могут использовать свои порталы, чтобы попасть туда. ‘
Похоже, что вокруг кола действовало влияние силового поля, поскольку монстры не могли открыть к нему прямые порталы. При этом стороне Соединителей не нужно было беспокоиться о ситуации, подобной ситуации в городе Армстронг, где монстры атаковали изнутри.
Однако город Армстронг также не смог создать порталы возле столба. Поэтому группа Сунгюна подошла к столбу и подошла к нему.
— Мы подтвердили ваше местонахождение, мистер . Сунгюн. Я вижу, вы в транспортном туннеле, ведущем к столбу.
Пока говорил, мэр проверил местонахождение Сунгюна.
Они создали небольшой транспортный маршрут, который соединил город Армстронг с осажденным столбом. Его целью была безопасная транспортировка подкреплений и припасов, что делало его спасательным кругом для кола.
— Мы отправили достаточно подкреплений, чтобы защитить транспортный маршрут. Мы бы хотели, чтобы вы и ваша группа поддержали другое место. Мы вышлем вам координаты.
На планшете Сунгюн отобразилась новая информация.
Его партия начала баллотироваться. Не имело значения, куда они смотрели; бои шли во всех направлениях.
На бегу Сунгюн протянул руку к местам, где массово собрались монстры. Острые сталагмиты взлетели из-под земли и безжалостно пронзили монстров.
Бегая к назначенному месту, Сунгюн приложил все усилия, чтобы помочь. Он атаковал места, где скопились монстры, и помог местам, где монстры захлестнули линию фронта.
‘Это место . ‘
Когда они прибыли в место, указанное на табличке, группа увидела огромную армию монстров, волнами направляющуюся к линии обороны.
С первого взгляда можно было сказать, что бой здесь был более ожесточенным по сравнению с другими местами на линии фронта.
Без каких-либо колебаний Сунгюн прыгнул на поле битвы. Члены его партии последовали его примеру и присоединились к линии фронта.
Королевский драгоценный камень наполнил его тело силой.
Сунгюн без разбора уничтожал любого монстра, который попадался ему на пути. Он даже не вызвал свой щит и сосредоточился исключительно на атаке. Его правая рука держала молот, а левая — топор.
«Я должен уменьшить здесь количество монстров. Даже если я получу травму, у меня есть целитель в лице мисс. Эмили. Мне не нужно беспокоиться о том, что я могу получить травму. ‘
Он сражался с монстрами всех размеров. Время от времени он встречал тех, кто мог блокировать его атаку. Однако он не растерялся; он спокойно убил их всех.
Некоторые атаки время от времени преодолевали его защиту. Однако ни один из них не смог пробить его броню. Иногда атаки были репрессивными и подавляющими. В таких ситуациях он немедленно переключался на свою алебарду. Всякий раз, когда его алебарда пронзала монстра, дискомфорт, который он чувствовал в своем теле, таял.
Внезапно большой монстр раздавил меньших монстров на своем пути и бросился к нему.
‘Это… . ‘
Это была змея, которая жутко скользила по земле. В целом монстр мало чем отличался от обычной змеи.
Однако было одно большое отличие: его размер.
Змея была размером с дом. Его ядовитые клыки, которые можно было увидеть во рту, были длиной с автомобиль.
На первый взгляд, он был похож на гигантскую змею, с которой Сунгюн столкнулся в прошлом. Однако этот монстр был на другом уровне.
«Ёрмунганд. ‘
Его название произошло от монстра из скандинавской мифологии. Монстр был настолько могущественным, насколько предполагал его тезка.
n/-O𝓋𝑒𝑙𝗯В
Ёрмунганд открыл пасть, и из его ядовитых клыков потекла жидкость. Жидкость попала на труп монстра, которого растоптал Ёрмунганд.
Труп растаял в одно мгновение.
«Его яд выглядит сильнее, чем яд моего топора. ‘
Сунгюн увидел, как соединители рядом с ним нерешительно отступили назад.
Голова и верхняя часть тела Ёрмунганда остановились, но его нижняя часть тела, включая хвост, продолжала двигаться вперёд, пока Ёрмунганд сворачивался в кольцо.
Сунгюн мог представить, что змея собирается делать дальше.
Он выстрелил вперед, как пуля. Все монстры на его пути разлетелись, как листья, подхваченные жестоким ветром.
Соединители в боевой линии быстро уклонились. Однако двое были недостаточно быстрыми.
Один из них столкнулся с похожей на пулю головой змеи. Его броня разбилась, а тело разорвалось на куски.
Клык Ёрмунгандра задел второй соединитель. Атака разорвала броню мужчины и оставила длинную рану. Это был неглубокий порез, но была одна проблема: яд. Раненый Коннектор быстро отступил, и целитель двинулся вперед, чтобы исцелить его. Однако все произошло в одно мгновение. Первым придатком, который растаял, была его рука, затем яд проник в его основное тело. Его плоть растаяла, и жидкость вытекла из брони. Доспехи и плавящееся тело упали на пыльный пол Луны.
«Даже царапина — это смертный приговор!»
Яд Ёрмунгандра был пугающим. Из-за этой змеи боевая линия распалась, а атаки монстров стали еще более жестокими.
Монстры вокруг Ёрмунгандра бросились вперед.
‘Опасность!’
Сунгюн расправил крылья. Он летел, пока не оказался под головой Ёрмунгандра.
«Кух!»
Ёрмунганд имел очень быструю реакцию, когда он наклонил голову к Сунгюну. Его действия вызвали небольшое землетрясение, и в воздух поднялось большое облако пыли.
«Это не шутка. ‘
Сунгюн вовремя увернулся в сторону и принял боевую стойку. Однако монстр на этом не закончил свою атаку.
Голова Ёрмунганда пробилась сквозь облако пыли и двинулась по земле, как кнут. Невинные монстры на его пути разлетались, как кегли для боулинга.
Сунгюн снова быстро расправил крылья и отпрыгнул назад. Голова Ёрмунганда прошла сквозь пустой воздух вместо его тела.
На мгновение Сунгюн обменялся взглядами своими красными глазами рептилии.
«Из-за такого размера его атаки невероятно мощны. ‘
Раздавив практически все вокруг, Ёрмунганд поднял голову.
«Как и ожидалось, мы не можем относиться к ним легкомысленно на Луне. ‘
На Земле Сунгюн одержал верх над Кевилом и Архидемонами. Одной из причин, по которой он смог победить их, было то, что они не могли использовать свои истинные силы на Земле.
Напротив, «Драгоценные камни» Сунгюн действовали так же, как и на Луне. Более того, источник магической энергии дал ему положительный эффект.
Прямо сейчас ситуация была иной. Монстры могли использовать свои истинные силы, и хотя он снова получил положительный эффект от источника магической энергии, этот положительный эффект был слабее, чем когда он сражался с Кевилом.
«В каком-то смысле это настоящая битва. ‘
Ёрмунганд снова бросился на Сунгюна. Похоже, змея пришла в ярость после того, как Сунгюн несколько раз уклонился от ее атаки.
Он снова свернул свое тело, намереваясь снова использовать пулевую атаку.
Сунгюн схватил свою алебарду, когда Ёрмунганд метнулся к нему. Однако на этот раз он не сдвинулся с места.
«Мне не нужно бороться с этим в одиночку. ‘
Кто-то из его отряда был более опытным в борьбе с такими атаками.
Тим появился перед Сунгюном, поставил перед ним свой большой щит и наклонился вперед.
Лицо Ёрмунганда столкнулось со щитом Тима. Тело Тима откатилось назад, но он не потерял равновесия, и его крепкий щит сумел устоять.
Тима скользило, пока он не достиг Сунгюна, но, в конце концов, он остановил атаку Ёрмунгандра.
Сунгюн тут же пошевелился. Как только он прошел мимо Тима, его приветствовало большое лицо Ёрмунганда. Его ядовитые клыки пытались пробить щит Тима, и Сунгюн мог видеть мягкую плоть за этими клыками.
Он проткнул нёбо Ёрмунгандра лезвием копья. Его плоть была жесткой, но в конце концов алебарда пронзила ему рот.
Ёрмунганд быстро отдернул голову.
«Боже!»
Сунгюн тоже отступил.
«Я должен остерегаться его ядовитых клыков. ‘
Эти ядовитые клыки промахнулись мимо него на несколько сантиметров, пролетая мимо него. Он вздрогнул от этой мысли.
Ёрмунганд покачал головой из стороны в сторону. Нападение было для него очень болезненным.
Он пристально посмотрел на Сунгёна. Его глаза рептилии имели вертикальные зрачки, а щель выглядела острее, чем когда-либо.
Ёрмунганд широко открыл рот, как будто хотел проглотить Сунгюна одним укусом. Его рот почти открылся под углом 180 градусов, когда он расцепил челюсти.
Внезапно в Ёрмунганда ударила молния. Грейс использовала свое заклинание.
Молния уже была мощной, но она стала еще более разрушительной, поскольку вошла через открытый рот Ёрмунганда. Дым начал выходить изо рта Ёрмунганда.
Однако монстр еще не упал.
В это время Сунгюн использовал свою магию земли.
Вокруг Йормунгандра вспыхнули сталагмиты и превратили ближайших монстров в шашлыки.
«Это работает лучше, чем я ожидал. ‘
До сих пор Сунгюн использовал свои заклинания исключительно в качестве поддержки.
Он сосредоточился на ближнем бою, вращая свое многочисленное оружие. Более того, у него была Грейс для атакующей магии и Эмили для исцеляющей магии. Вот почему он редко использовал какое-либо из своих заклинаний как чисто атакующий прием.
Прежде всего, больше всего его сдерживал низкий ранг его магических драгоценных камней.
Однако, когда он убил Кевила, все его драгоценные камни подверглись взрывному росту.
Более того, у него был драгоценный камень, который увеличивал способности других его драгоценных камней, и он работал синергетически с положительным эффектом, который дал ему Королевский драгоценный камень. Все это сделало заклинания Сунгюна теперь довольно мощными.
Сталагмиты разрушили чешую Йормунганда и пронзили его тело.
Однако даже этого было недостаточно, чтобы убить его.
«Это не имеет значения. ‘
Пока Ёрмунганд сходил с ума от боли, Сунгюн взбежал по одному из сталагмитов.
Он достиг головы Ёрмунгандра.
Ёрмунганд покачал головой, чтобы прийти в себя, и его красные глаза снова начали искать свою цель.
Сунгюн подпрыгнул, целясь в макушку Ёрмунгандра.
«Ха-ах!»
Он схватил алебарду и со всей силы ударил лезвием копья. Лезвие копья пробило чешую и вонзилось глубоко в голову монстра.
Ёрмунганд снова корчился от боли, а тело Сунгюна разлетелось повсюду. Однако он держал свою алебарду.
«Во-первых, я не планировал убить его этой атакой. ‘
Он крепче схватил алебарду левой рукой и схватил меч правой. Затем он вонзил меч рядом с алебардой.
Борьба Ёрмунгандра стала еще ожесточеннее.
Меч разрядил молнию, но атака не причинила большого ущерба.
Поскольку его поза была плохой, Сунгюн не мог вложить много силы в удар мечом.
Затем он поднял молот и опустил его на рукоять меча.
Он продолжал стучать по нему.
Взрывы продолжались, и меч вошел внутрь, пока не стала видна только его рукоятка.
‘Последний!’
Сунгюн снова взмахнул молотом. Меч, сопровождавший взрыв, полностью пронзил голову монстра.
Ёрмунганд внезапно обмяк. Инерция его ударов сохранилась, пока он упал на землю. Его тело раздавило нескольких монстров.
Сунгюн спрыгнул прежде, чем тело упало на пол, и благополучно приземлился.
‘Я сделал это . ‘
Это произошло, как только Сунгюн вздохнул.
Вдалеке он увидел большое облако пыли, из которого вышла еще одна большая змея. Там был не один. Трое ёрмунгандров приближались к линии боя.
‘Дерьмо!’
Сунгюн собирался снова схватить свой меч, когда увидел две фигуры, бегущие к трем Ёрмунгандрам.
Первая фигура взмахнула мечом и отсекла одну из змей. Другой прыгнул на вторую змею и ударил ее кулаком по голове.
«Сэр Рассел! Мистер . Брюс!
Подкрепление прибыло.