Глава 61
Глава 61
Она говорила тоном сопрано, который был приятен для ушей. Ее голос был нежным, но за ним скрывалась неукротимая воля.
Все трое автоматически повернулись и посмотрели на обладателя голоса.
Там стояла женщина. У нее были светлые волосы, доходившие до поясницы, и казалось, что у нее волосы из золотого плетения. Каждая нить была похожа на работу огромного мастерства. Волосы выглядели красиво, когда они покачивались взад и вперед. Ее большие глаза были подобны голубым озерам и оставались непоколебимыми. В ее глазах была великая сила и воля. Ее кожа была настолько бледной, что напоминала высококачественный мрамор. Это заставило задуматься, останется ли после прикосновения к ее коже пятно. Ее наряд не был роскошным. На ней была черная юбка со складками и белая рубашка. Это было довольно просто, поскольку черное и белое создавали гармонию. Она не была сладострастной, но и не худой. Ее одежда хорошо сидит на ее теле.
Любой влюбится в нее с первого взгляда. Сунгюн, который даже не отступил, когда ему угрожал Николас, сделал шаг назад. Она была такой красивой.
Однако ее красота не смогла подавить ярость Николаса.
«Какого черта?»
Это действительно был его неудачный день. Люди, которые продолжали действовать ему на нервы, продолжали появляться перед ним сегодня. Николай был сбит с толку.
«Эй, мисс! Ты сказал остановиться. Ты не мог со мной разговаривать, верно?
«Конечно, я говорил с тобой. Кто еще сейчас устраивает сцену?»
Она не отступила ни на дюйм, отвечая Николасу. Он фыркнул. Ползущая по полу личинка оскалила ему зубы, и теперь на его пути встала еще одна сука.
«Принцесса-блондинка появляется после Прекрасного Принца? Когда город Армстронг вернулся в средневековье? Почему здесь полно принцев и принцесс?»
Николас усмехнулся.
«Посмотри сюда, принцесса. Ты должен знать свое место, прежде чем мешать чужому делу…
Однако Николас внезапно замолчал. Его глаза расширились, когда он смог хорошенько рассмотреть женщину, которая осмелилась противостоять ему. Вскоре на его лице появилось кислое выражение. Казалось, он наконец узнал ее. Даже Николас не мог поступить опрометчиво по отношению к этой женщине. Ее положение не позволяло этого.
«Принцесса Грейс. »
Николас пробормотал ее имя тихим голосом.
Когда он посмотрел за ее пределы, он понял, что вокруг них появилось еще больше людей. Несколько женщин окружили ее, как будто охраняли. Конечно, эти женщины не смотрели на Николаса добрыми глазами.
‘Ебать . Она действительно принцесса!»
В конце концов, Николасу пришлось отпустить Сунгёна. Даже если он не учитывал Грейс, женщины, охранявшие ее, выглядели достаточно сильными. Если бы он не отступил от боя, ситуация вышла бы из-под контроля. Если бы он осмелился напасть на Грейс, он не смог бы исправить то, что последовало за этим. Николаю удалось вернуть часть своей рациональности благодаря вмешательству Грейс.
Николас тихо выругался и обернулся. Конечно, он не забыл взглянуть на Сунгюна перед уходом.
«Ты в порядке?»
Грейс подошла к Сунгюну и Челси. Сунгюн выглядел немного удивленным, глядя на Грейс.
«Я никогда не ожидал встретить ее. ‘
Грейс Элизабет Виктория Тейлор.
Большинство стран перешло к республиканской форме правления, поэтому титул принцессы чаще всего встречался в учебниках истории. Однако даже сейчас существовали некоторые страны, в которых еще существовала монархия и дворянские титулы. Одним из ярких примеров была Великобритания, в которой существовала конституционная монархия.
Грейс была внучкой нынешней королевы Великобритании. Она имела очень низкое право наследования, но была настоящей принцессой.
«Спасибо за помощь, принцесса. »
Сунгюн выразил свою благодарность. Челси была ошеломлена и выглядела ошеломленной. Она быстро последовала примеру Сунгюн и поблагодарила его.
«Ничего . Я просто сделал то, что должен был сделать. »
Она говорила так, как будто ее обязанностью было спасать слабых и изгонять злых. Ее ответ был переполнен чувством справедливости. Сунгюн про себя кивнул.
«Как и ожидалось, она входит в лабиринты, чтобы соблюдать дух благородства. Я должен был ожидать такого ответа. ‘
Ее отец был коннектором 1-го поколения, и, в свою очередь, благодаря ему она смогла проснуться как коннектор. Она также вызвалась выдержать опасности лабиринтов ради своей страны. Она решила собирать лунные камни, как и все остальные соединители. Ее действия сделали ее воплощением благородства, и она стала любимой гражданами Соединенного Королевства.
«Я уверен, что более практическая причина оказала большее влияние на ее решение, чем романтическая причина. ‘
Она была связующим звеном, поэтому у нее было врожденное желание попасть на Луну. Однако, если она хотела жить на Луне, пришлось потратить огромную сумму денег. Конечно, она могла бы сократить свои расходы на жизнь, чтобы жить на Луне, но она была частью королевской семьи. Более того, она была внучкой нынешней королевы. Ей нужно было поддерживать определенный уровень жизни, поскольку ей приходилось заботиться о внешнем виде.
Однако она подверглась бы невероятному количеству критики, если бы потратила слишком много денег на поддержание того образа жизни, который вела на земле. Общественное мнение может измениться, и в конечном итоге это может привести к отмене монархии.
На самом деле Грейс пришлось участвовать в рейдах по лабиринтам в качестве Соединителя. Это было неизбежно по практическим причинам.
Даже если у нее была практическая причина для исследования лабиринтов, она как член королевской семьи получала гораздо большую поддержку по сравнению с другими Соединителями. Однако правда и то, что она брала на себя большой риск, исследуя лабиринты.
«Кроме того, я не принцесса. »
«Понял . Здесь я буду осторожен. »
Титул принцессы был титулом любви, данным ей британскими гражданами. Она еще не получила официального титула принцессы. Во-первых, ее родители отказались принять дворянский титул.
«Вы двое — пара?»
Казалось, ее интересовали любовные дела других людей. Ее глаза сияли, когда она задала вопрос.
«Нет . »
Сунгюн покачал головой из стороны в сторону, не особо задумываясь.
«Она член семьи или близкий друг?»
«Она друг. »
«Удивительный . Вы противостояли пугающему противнику ради друга. Должно быть, это было нелегко. »
«Я в долгу перед ней. »
Ответ Сунгюн был очень сухим. По его словам было видно, что он не питает особых чувств к «Челси». Если бы Николас угрожал незнакомцу, не связанному с ним, Сунгюн не стал бы вмешиваться. Он бы пошел дальше.
Однако Грейс все еще высоко оценивала поступок Сунгюна.
«Это мир, где люди наносят тебе удар в спину даже после того, как ты им помогаешь. Вы совершили благородный поступок. »
Сунгюн закрыл рот. У него было предчувствие, что мнение принцессы не изменится, что бы он ни сказал. В ее сознании уже сформировался образ того, каким человеком он был.
«Надеюсь, ваше чувство справедливости никогда не изменится. »
Перед уходом она в последний раз мило улыбнулась.
Когда ситуация разрешилась сама собой, зрители поблизости начали расходиться. Парку не потребовалось много времени, чтобы вернуться в свое нормальное состояние.
«Ты в порядке?»
– спросил Сунгюн у Челси. Судя по выражению ее лица, она выглядела растерянной и смущенной. Там тоже был легкий намек на страх.
«Я. . . Я в порядке . »
Она ответила ему, но запнулась в своих словах. Казалось, дела у нее шли не так хорошо.
«Думаю, с этим ничего не поделаешь. ‘
Сунгюн на мгновение оставил ее сидеть на скамейке и направился к ближайшему магазину. Он чувствовал ароматный запах кофе, щекочащий его нос. Это было современное кафе с запоминающимся дизайном интерьера. Как и ожидалось от магазина на Луне, цены в меню были возмутительными. Однако Сунгюн набрался смелости и купил две чашки кофе. После формирования группы с Тимом и Эмили он смог приобрести множество лунных камней. Именно поэтому он осмелился купить кофе. Он также отплатил за услугу «Челси», которая периодически приносила ему картошку и колбасу.
«Здесь . »
Сунгюн продвинул кубок в сторону «Челси».
«Спасибо . »
В обычной ситуации Челси была бы рада такому угощению и придала бы этому большое значение. Однако, похоже, «Челси» до сих пор не смог преодолеть шок от предыдущего инцидента.
Сунгюн мало что сказал, тихо сидя рядом с Челси. Они вдвоем пили кофе среди громкого шума парка.
«Мне жаль . »
Когда половина ее чашки опустела, Челси нерешительно открыла рот.
«Зачем?»
«Благодаря мне ты оказался втянут в этот беспорядок. »
Сунгюн на мгновение задумался.
«Человек, который был раньше, кажется, знал тебя. Были ли у вас с ним какие-то отношения, мисс? Челси?
«Нисколько . Я отказал ему, когда он приставал ко мне. »
Челси начала говорить медленно и тихо, объясняя, что произошло.
— Тогда вам не придется извиняться передо мной, мисс. Строб. »
Он видел личность Николаса и вступил с ними в одностороннюю борьбу. Не будет преувеличением сказать, что «Челси» в этом не виноват. История Челси лишь подкрепила это мнение.
«Люди с таким мусорным характером, как он, ведут себя как мусор. Мы с тобой жертвы. Как жертва, вам не нужно извиняться. »
Сунгюн имел в виду то, что сказал. Он был по другую сторону злобных нападений со стороны таких отбросов, как он. У «Челси» не было причин извиняться перед ним.
Чувствовала ли она решительность в его словах? Она больше не извинялась.
«И все же я хотел бы сказать вам спасибо. »
Сунгюн защитил Челси от Николаса, он не отверг ее благодарность.
Встреча с «Челси» подошла к концу. Челси все еще чувствовала себя неловко, поэтому он проводил ее в лабораторию. Когда он вернулся в свою комнату, ему хотелось увидеть Шинхэ во сне.
п.)𝗼.-𝑣)-𝔢((𝓁)/𝑩))1))n
* * *
Вчера он попал в инцидент, но на следующий день Сунгюн вошел в лабиринт. Ему нужно было добыть лунные камни, и прежде всего ему были нужны драгоценные камни. Ему некогда было отдыхать.
Ух-ух-ух!
Он взмахнул булавой, и она легко снесла голову монстру. Инерция атаки монстра сохранилась, поэтому его обезглавленное тело сделало пару шагов, прежде чем упало на землю. Импульс иссяк через пару шагов.
Бум!
Монстр упал на пол.
«Как и ожидалось, монстров сейчас не так много. ‘
Поток Маны был совсем рядом. По сути, это было тогда, когда в лабиринте Новичка было наименьшее количество монстров. Кроме того, он охотился в одиночку, поэтому его эффективность пострадала. Конечно, это означало, что скорость, с которой он собирал лунные камни, замедлилась, и вероятность получения драгоценного камня тоже упала.
«Ничего не поделаешь. ‘
Тем не менее, он планировал продолжать охоту, пока не достигнет лимита времени.
«Хм?»
Сунгюн прошел по коридору, чтобы снова поохотиться на монстров, и вдруг наткнулся на что-то.
Он подошел к развилке туннеля. В этом не было ничего нового. В лабиринте было много расходящихся путей.
Однако в одном из туннелей кто-то стоял.
На нем была прочная кольчуга. У него был большой щит и устрашающая утренняя звезда. С первого взгляда можно было сказать, что ему не место в лабиринте Новичка.
— Он часовой?
Похоже, часовой не обратил на Сунгёна никакого внимания. Он ясно слышал шаги Сунгюна, но смотрел только вперед. Это был шлем, закрывающий все лицо, поэтому Сунгюн не мог видеть его лица. Однако на лице часового, вероятно, было очень скучающее выражение.
‘Ни за что . Думаю, они еще не закончили зачищать лабиринт. ‘
До Потока Маны оставалось всего несколько дней, и лабиринт снова наполнится монстрами. Несмотря на этот факт, соединителям высокого ранга не удалось полностью очистить лабиринт Новичка. Он был новичком в этой жизни, но находил это странным.
Однако он не сказал ничего лишнего, как Тим. На самом деле он двинулся к другому туннелю, чтобы часовой не обратил на него внимания.
Даже если очистка лабиринта не была завершена, Сунгюну все равно предстояло выполнить свою собственную работу.