Глава 30

Ту-бух!

Когда его нога ступила на поверхность, раздался звук его шагов. Он звучал громче, чем обычно.

После того, как он вошел на второй этаж, он обнаружил, что он не сильно отличается от первого этажа. Место было черным как смоль, и холодные стены окружали его. Наступила тишина, от которой по телу пробежала дрожь, и тропинка разветвилась в разные стороны.

Нет, там было что-то другое. Она была незначительной, но он чувствовал ее на своей коже. Магическая энергия стала немного плотнее. Казалось, что количество магической энергии увеличилось. Но разница была так мала, что он подумал, не мерещится ли ему это.

Сунгюн начал искать монстров. Он бродил по второму этажу, как голодный хищник, ищущий добычу. В качестве меры предосторожности он положил свои лунные камни в пластиковый пакет, и они загремели в его рюкзаке.

— Ку-Хук!

Первым монстром, на которого он наткнулся, был бешеный пес.

— Похоже, что Бешеный пес станет моим первым монстром на первом и втором этажах.’

Такие мысли посещали сунгюна, когда он наблюдал за пускающей слюни бешеной собакой. Она обнажила перед ним свои зубы.

‘Если Шинхэ захочет иметь домашнее животное, я куплю ей кошку. Я не собираюсь покупать ей собаку.’

Хомяк и ящерицы тоже были вне стола.

Сунюн встал в свою привычную позу и протянул вперед щит. С тех пор как он сменил этаж, он снова стал осторожен в своей охоте.

К счастью, схема атаки монстров не изменилась. Бешеная собака была невероятно упряма. Это было почти глупо, когда он попытался атаковать шею Сунгюна.

ПУ-ух!

Он умело сбил бешеную собаку своим щитом. Сун Юн нахмурил брови.

‘Я определенно чувствую большую силу удара.’

Он почувствовал, как по его руке пробежал электрический ток. Он планировал немедленно погнаться за бешеной собакой, но остановился.

Обычно Бешеные псы на первом этаже качали головой, чтобы преодолеть свое ошеломленное состояние. То же самое можно было сказать и о Бешеном псе на втором этаже . Однако эта версия бешеной собаки оправилась от своего ошеломленного состояния с удивительной скоростью.

‘Я всего лишь на втором этаже, но он такой мощный.’

По его мнению, он быстро очистил первый этаж, поэтому он был уверен в себе. Это была явно невыгодная ситуация для Сунгюна.

И все же бешеная собака-это бешеная собака.

Тьфу!

Копье сунгюна пронзило голову Бешеного Пса.

— Йип!

Он все еще издавал визг, как собака, прежде чем упасть. Когда он убрал копье, то увидел, как труп превращается в Лунный камень.

Тук!

Сунь Юн убрал лунный камень в пластиковый пакет. От новой добавки сумка стала еще тяжелее.

Уровень сложности явно повысился, но он думал, что сможет справиться с этим. Сунгюн начал расширять радиус поиска с помощью лестницы в центре.

К счастью, на этом месте тоже были вывески. Он не заблудится, пытаясь найти выход.

Частота его встреч с монстрами пошла вверх по сравнению с 1-м этажом. Похоже, большая крыса не гнездилась на этом этаже. Все шесть монстров, с которыми он столкнулся, были либо бешеной собакой, либо Шестиногой ящерицей.

Убив своего третьего Бешеного пса на 2-м этаже, он собирался снова двинуться вперед.

— КИК!

Он услышал крик чудовища. Сунгюн быстро поднял свой щит, и он посмотрел в сторону источника звука.

Чудовище средних размеров свирепо смотрело на Сунгюна.

— Игольный Ежик!’

Он выглядел так, как и предполагало его название. Он выглядел в точности как еж, и Сунгюн напрягся, когда увидел его. Он видел его впервые, но уже знал, кто это такой. Его ловкость, сила и обороноспособность были намного ниже, чем у бешеной собаки. Однако это было гораздо опаснее, чем Бешеный Пес.

Его жесткие иглы были направлены в сторону Сунгюна.

Пшуук!

В мгновение ока в его сторону полетела одинокая игла.

Уик!

Сунгюн изогнулся всем телом. Игла пролетела мимо него, и раздался пугающий звук разрушения.

Он сухо сглотнул, глядя на игольчатого ежика. Он увидел ее красные глаза и жесткие иглы.

Вот почему игольчатый ежик был более опасен по сравнению с любым из монстров, с которыми он сталкивался до этого момента.

‘Дистанционная атака.’

Он в одностороннем порядке атаковал своего врага с того места, где его было бы нелегко атаковать. Сун Юн попал бы в ужасную ситуацию, если бы не был осторожен.

‘А для меня есть какое-нибудь прикрытие?’

Сунгюн огляделся по сторонам. К счастью, он увидел не слишком далеко канаву глубиной 50 см. Сунгюн съехал в эту канаву.

Трясло!

Над его головой мелькнула игла. Ему казалось, что он находится на поле боя, где используется оружие.

К счастью, монстр мог стрелять только по одной игле за раз. Этот факт принес ему утешение. Если бы он стрелял своими иглами, как пулемет, он не смог бы поднять голову.

Иголки продолжали проноситься над его головой, но убежать было невозможно.

Ему придется сражаться с гораздо более сильными и опасными монстрами в будущем. У него была вся информация о монстре, доступная ему. Он не мог просто убежать, потому что монстр был способен на дальние атаки.

Сунгюн заметил, что игла выстрелила в его сторону.

Он мог это видеть. Когда он стал соединителем, его зрение развилось до поразительной степени. Его глаза могли быстро схватить иглу.

Он уже знал, что может это сделать. Однако его удивило, когда он испытал это на себе.

Сунгюн поднял свое тело.

Шук!

Игольчатый ежик остался на том же месте, где он продолжал стрелять своей иглой.

‘Быть спокойными.’

Сунь Юн изогнулся всем телом, чтобы увернуться от игл. Он медленно приблизился к игольчатому ежику. Большая часть игл была уклонена, но иногда ему приходилось использовать свой щит, чтобы блокировать несколько игл. Когда игла вонзилась в его деревянный щит, он почувствовал за ней разрушительную силу. Это заставило его вздрогнуть, но он сделал все возможное, чтобы успокоить свое сердце. Он продолжал двигаться вперед.

Затем…

Ква-Джик!

— Кек!

Он ткнул своим копьем в игольчатого ежа, который отчаянно метал свои иглы в сторону Сунгюна. Он сопротивлялся, когда копье вонзилось в тело игольчатого ежа.

Шук!

В мгновение ока он выстрелил еще одной иглой. Сун Юн был занят своими руками, когда он попытался удержать свое копье. Он не заметил, как в него выстрелили иглой.

Пух!

Он не мог увернуться от этого. Игла пролетела мимо его щита и вонзилась в правую сторону живота Сунь Юна. Однако его жесткие кожаные доспехи сделали свое дело. Игла вонзилась в броню, но не смогла повредить Сунгиону.

Это была совершенно неожиданная последовательность событий для Сунгюна. Он не мог придумать ни одной связной мысли, так как быстро ударил копьем.

— Ку-Кек!

На этот раз лезвие копья нашло свою цель. Он пронзил иглой шею ежика. Она издала гротескный крик, прежде чем упасть на пол.

Еще какое-то время Сунгюн держался настороже, защищаясь от игольчатого ежа. Наконец тело игольчатого ежика превратилось в свет. В этот момент Сунь Юн спрыгнул на пол.

— Вот дерьмо!’

Он вытащил иглу из доспеха и бросил ее на землю. — Он был раздражен. Если бы его сердце все еще билось, оно бы колотилось в груди. Оно билось бы так сильно, что казалось, будто его сердце вот-вот выскочит из груди.

‘Если бы я не надела доспехи, мне было бы очень плохо.’

Он вдруг почувствовал благодарность к Джимину, который купил ему эти доспехи. Если бы он не был одет в свои доспехи, то игла пронзила бы его насквозь…

— Больничный сбор здесь, наверное, очень дорогой.’

Если он был ранен, Джимин сказал, что он не должен колебаться, чтобы пойти в больницу. Она сказала ему, чтобы он не беспокоился о стоимости лечения. Однако он счел эти расходы слишком обременительными для использования больницы. Кроме всего прочего, он не хотел получить травму.

‘Я должен пройти через это.’

Он не мог отступить, потому что был напуган. Он ударил кулаком по своей броне, чтобы подбодрить себя.

Тем не менее, он решил быть немного более осторожным. Это место было полно смертей и ранений. Осторожность будет действовать только до определенного момента.

Сунь Юн поднял лунный камень. Единственным утешением было то, что он уронил более крупный лунный камень по сравнению с бешеной собакой.

‘Я уеду на целый день.’

Это был первый раз, когда он был почти серьезно ранен. Он изо всех сил старался подавить все свои эмоции, но его руки все еще немного дрожали. По правде говоря, он был немного удивлен тем, что не потерял волю к борьбе.

Он нес свой шуршащий полиэтиленовый пакет, пятясь из лабиринта без остановки. В конце концов, он вышел из лабиринта, не попав в большие неприятности.

Однако Сунгюн не сразу вернулся в свое спальное место. Было еще не слишком поздно, и он должен был рассеять страх, который был привит его телу, даже если это было небольшое количество.

Бум!

Страх обычно возвращался, как молот, ударивший в его сердце. Он преодолел свои страхи, но это было не так, как если бы он был свободен от страха. Тем не менее, многие из страхов, которые он испытал в своей жизни, были сведены к минимуму, когда он пришел сюда.

Страх, внушенный ему великим лабиринтом, имел такой вес.

Сунгюн проигнорировал желание отвернуться. Он смотрел прямо на огромный лабиринт.

‘Да. Я не могу сейчас бояться. Моя цель именно там.’

Сунгюн посмотрел на огромный лабиринт так, словно хотел разрушить его своим взглядом. Сунгюн стоял там некоторое время, глядя в ужасающую черную как смоль пасть.

* * *

Вернувшись из космоса, Джимин не стал делать перерыв. Она пошла работать в свою компанию. Даже когда у нее не было никаких связей, связанных с ее компанией, она никогда не брала выходной. Очевидно, она не будет отдыхать, когда у нее есть только один соединитель, заключенный с ее компанией.

— На этом все должно закончиться.’

Она вводила данные в свой компьютер. Она строила планы на будущее. Когда в будущем Сунь Юн отправится в личный лабиринт, он сможет приобрести лунные камни всерьез. Она собирала данные для компании, которая будет перевозить лунные камни на Землю. Возможно, ей и не нужен был этот план, а вероятность того, что он ей не понадобится, была очень высока. И все же она будет готова.

Джимин потянулся.

‘Но ведь уже так поздно.’

Стрелка часов уже показывала восемь. Она встала из-за стола, собираясь уходить с работы.

Вспышка!

За окном вспыхнул свет.

Впоследствии…

Грохот!

Раздался громкий шум. Это звучало так, как будто падало небо. Джимин подошел к окну, и она выглянула наружу. Полосы света освещали темное небо.

Постепенно она увидела, как на земле образовались лужи воды, а от ветра в лужах образовались волны. Это был не обычный дождь. Это был жестокий шторм.

Может быть, потому, что она не так давно была на Луне? Она уже давно не испытывала меланхолии, глядя на падающий дождь.

‘Разве он не сказал, что ее зовут Синхаэ?’

Она вдруг подумала о дочери Сунгюна. Он попросил ее присмотреть за Шинхэ. После того как она спустилась с Луны, она была очень занята своей работой. Она совсем не думала о ребенке. Однако на сегодня она закончила свою работу.

‘Никаких проблем быть не должно, но … ..’

Если бы что-то было не так, наемный работник связался бы с Джимином.

— И все же я должен навестить ее один раз.’

Она еще раз посмотрела на часы. Пока она смотрела на дождь, прошло уже двадцать минут. В этот час ребенок должен быть один дома.

Она вышла из своего кабинета. Она села в свою красную иномарку и поехала под дождем.

Она была знакома с этой дорогой. Во-первых, она купила квартиру, которую одолжила Сунгюну. Конечно, она знала, где это было.

Ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до квартиры Сунгюна. Многоквартирные дома в этом районе были для низшей категории населения, поэтому все автомобили на парковке были нормальными. Ее красная иномарка торчала, как больной палец.

Щелк!

Когда она вышла из машины, Джимин раскрыл ее зонтик. Сквозь пелену дождя ей было видно крыльцо дома. Спать было еще слишком рано, поэтому большинство веранд освещались просачивающимся из окон светом. Дом сунгюна был одним из них.

Джимин вошел в многоквартирный дом, и она поднялась на лифте на этаж, где жил Сунь Юн. Она подошла к входной двери и позвонила в нее.

Динь-дон!

Раздался звон колокольчика. Она опустила руку, ожидая ответа.

-И кто же это?』

В Интеркоме послышался голос маленького ребенка. Джимин прижал ее лицо к камере интеркома. Затем она заговорила:

“Так ты Шинхэ?”

— …кто ты, аджумма?』

— Голос ребенка звучал подозрительно. Конечно, девушку будут охранять, когда перед ее домом появится незнакомая женщина. Ее это ничуть не смутило. Однако малыш назвал ее аджуммой. В ее словах не было злого умысла. В глазах ребенка все пожилые женщины были аджуммами. Джимин знал это, но от этого слова осталась лишь небольшая рана.

— Спокойно спросил Джимин.

“Меня зовут Хан Джимин. Унни-коллега твоего отца по работе. Твой отец упоминал обо мне?”

— Она сделала ударение на слове «унни».- Как женщина она ничего не могла поделать.

Интерком некоторое время молчал.

— …Я слышал о тебе.』

“Вот и хорошо. Твой отец попросил меня проверить тебя. Не могли бы вы открыть мне дверь?”

Интерком снова замолчал. Вскоре она услышала электронный сигнал, означавший, что интерком отключен.

В конце…

Щелк! Щелк!

Джимин услышал, как щелкнули замки. Толстая стальная дверь распахнулась, и она увидела маленькое детское личико, выглядывающее в щель.

Именно так Синхэ и Джимин встретились впервые.