Глава 101 — Кира против Клео

Кира последовала за Бетой Седрика, когда они вместе вышли из банкетного зала. Клео привела его на верхний этаж отеля Crystal Crescent Manor, где никого не было, кроме них двоих.

Седрик зарезервировал этот верхний этаж только сегодня вечером для Клео, чтобы преподать Кире урок. Разумеется, Седрик попросил своего Бета наказать Киру, забив его до смерти.

После того, что произошло сегодня вечером, Седрик больше не мог терпеть Киру, поэтому приказал Клео убить его после пыток. Никто не узнает об этом преступлении, и он сам разберется с Марселиной.

Кира, который был сзади, заподозрил неладное, когда Клео привела его на верхний этаж. Магазина там не было. Как бы они купили новый костюм для Киры?

Как только они вошли в пустой зал, Клео тут же бросилась к Кире, держа его за шею. Затем он поднял правую ногу, чтобы ударить его в живот.

Кира нахмурился, когда почувствовал, как нога Клео ударилась о его живот. Удар был достаточно сильным, чтобы почувствовать легкую боль, но Кира не захныкала. Он просто смотрел на Клео, которая душила его за шею.

Толкнув его в закрытую дверь, Клео нанесла удар, направленный ему в лицо. На этот раз Кира заблокировал его кулак ладонью.

Клео была удивлена ​​поступком Киры. Он старался использовать пятьдесят процентов силы своего оборотня при атаке, но Кира смогла выдержать удар. Ни один обычный человек не мог стоять и блокировать его атаку после получения этого удара.

«Кто ты? Ты не человек!» Клео сердито посмотрела на него, крепче сжимая шею Киры и в то же время пытаясь вырвать другую руку, которую держала Кира.

Кира смотрела на Клео с насмешкой в ​​глазах. Он ненавидел этих дворняг за их коварные планы.

«Ваш Босс действительно в отчаянии и неудачник», — сказала Кира, провоцируя Клео.

Другой рукой Кира схватил руку Клео, которая душила его. Он согнул обе руки, разворачивая его. Следующее, что сделала Кира, это сильно ударила его об пол.

*Фа!*

От удара на полу образовались трещины. Кира ударил Клео лицом о холодный пол. У него сломался нос, из-за чего хлынуло немного крови.

Он не ожидал, что Кира настолько сильна для обычного человека. Он не чувствовал от него никакого запаха, кроме человеческого запаха. Он не был ни вампиром, ни оборотнем. Был ли он волшебником, который знал, как скрыть свой запах?

Поскольку ему было поручено убить этого человека, Клео не нужно было скрывать от него свою истинную природу, поскольку мертвые больше не могли рассказывать истории.

С этой мыслью Клео немедленно превратился в волка. В форме волка он был в три раза сильнее, чем в человеческой форме. Он также попытается выяснить истинную природу Киры во время этого боя.

В этом пустом зале был слышен треск костей, когда Клео трансформировалась. Кира раздумывал, не раскрыть ли и его личность.

Кира чувствовала убийственное намерение оборотня. Когда он увидел форму Клео, то понял, что он Бета. Он был крупнее волка более низкого ранга. Его мех был комбинацией белого и серого.

Его рана сразу же зажила после того, как он принял форму волка. Клео обладала быстрой регенеративной способностью. Он был бета, поэтому он был сильнее тех бойцов-оборотней, с которыми Кира сталкивалась раньше.

Рычи!

Клео теперь был в своей атакующей стойке. Его острые клыки были на виду. Его налитые кровью глаза смотрели на него с намерением убить. Но Кира оставалась невозмутимой.

Такое его отношение подтвердило подозрения Клео. Он не был человеком, так как Кира даже не показала ни малейшего шока, увидев форму оборотня Клео.

— Пытаешься вести себя храбро? Ну, мне все равно, ты скоро умрешь! Клео подумал про себя, когда он прыгнул вперед, набрасываясь на Киру.

Ему хотелось кусать Киру за разные части тела, вонзая острые зубы, чтобы полакомиться его плотью. Он уже представлял себя, разрывающим Киру на куски своими клыками!

Не позволяя Клео приблизиться к себе, Кира перешла на другую сторону, избегая острых зубов и когтей Клео. Он продолжал уворачиваться от него, подстраиваясь под скорость Клео.

Через несколько минут Кира вспомнила Марселин. Возможно, она уже ждала его, поэтому он решил дать отпор.

«Извините, босс Лин. Но на этот раз я должен использовать свою силу, чтобы избавиться от этого оборотня.

Обнажив свои острые ногти, Кира был готов нанести ответный удар. Если Клео хотела убить его, то Кира сразится с ним лицом к лицу.

Когда Клео снова прыгнул вперед, Кира не уклонилась от его атаки, а столкнулась с ним впереди. Используя свой психокинез, Кира замедлил движения Клео.

Все еще находясь в воздухе, Кира схватил Клео за шею, впиваясь острыми ногтями в его плоть. Рычащий всхлип Клео эхом отдавался в этом пустом зале. Но Клео боролся с ним, размахивая когтями, ударяя Киру по руке.

С порезом, нанесенным ему когтями Клео, Кира ослабил хватку на его шее, тем самым выпустив Клео из своей хватки. Волк снова издал громкое рычание, адресованное Кире. Он уже обнаружил личность Киры.

«Он вампир! Альфа Седрику нужно узнать об этом.

Клео уже почувствовала опасность. Он мог сказать, что Кира не использовал даже 50 процентов своей силы. Он задавался вопросом, насколько могущественным был этот вампир.

«Я не могу подвести своего альфу. Я должен выполнить свою задачу. Я не могу позволить себе разочаровать его.

Клео готовилась к новой атаке. На этот раз он приложит свои стопроцентные силы.

Но мало ли он знал, Кира тоже думала закончить этот бой как можно скорее. Он уже давно его тащил.

Кира стояла на своем месте, ожидая, что Клео сделает свой ход. Он постарался внимательно посмотреть ему в глаза. В свете скорости Кира, наконец, сдвинулась с мертвой точки Клео.

Кира внезапно исчезла из поля зрения Клео. Прежде чем он осознал это, он почувствовал острую боль в животе еще до того, как смог приземлиться. Рука Киры пронзила его, проделав дыру в животе.

Клео была серьезно ранена, но у Киры был испуганный и встревоженный взгляд. «Босс Лин! Она в опасности!»