Глава 57 — Перемещение

«Приятель? Что ты имеешь в виду?»

Из всех слов он ненавидел это больше всего! Это напомнило ему о связи между Селеной и Доминик… связь, из-за которой он выглядел жалким перед этими двумя.

Он думал, что любовь между ним и Селеной была особенной и сильной. Кто бы мог подумать, что все это просто ложь?

Его обманули! Его предали! И едва не встретил свою кончину. Он думал, что это его конец. Но по неизвестной причине он проснулся, живой и дышащий!

Человек, который помог ему, как он выжил и оказался в особняке Чжоу, все еще были загадкой, на которую ему нужно было найти ответы.

Между тем, Марселин прекратила то, что она делала, когда услышала его вопрос. Она подняла голову и посмотрела Кире прямо в глаза.

«Ты моя половинка… моя родственная душа. Тот, кому суждено стать моей второй половинкой. Разве ты не чувствуешь это? Крепкая связь между нами?» Марселин объяснила так, как будто уже знала истинное значение слова «брачная связь».

Кира тут же покачал головой, издав хриплый смешок. «Простите меня, моя госпожа. Но я не верю в вашего так называемого МУЖЧИНУ. И я так его ненавижу. Более того, я даже больше не верю в любовь».

Она пристально смотрела на него с неописуемым выражением лица. Кира не могла понять, о чем она сейчас думает, понимая, насколько бесполезной против нее была его способность читать мысли.

‘Проклятие! Почему я не могу читать мысли этой женщины? И какого черта она заговорила об этом парне?

Кира чувствовал себя немного раздраженным, поскольку он мог ассоциировать слово «приятель» с оборотнями. Он слышал, что у оборотней, которые были партнерами, была телепатическая связь, поэтому они могли читать мысли друг друга.

Теперь он задавался вопросом, была ли связь Селены и Доминик нерушимой.

— Но как получилось, что Доминик смог это вынести, предложив мне свою пару только для того, чтобы обмануть меня? Ебать. Я думаю, он просто настоящий сумасшедший придурок, жадный до власти!» Кира мысленно проклинал Доминик.

«Я хочу ударить тебя. Ты только что испортил момент». — разочарованно сказала Марселин, прежде чем перевернуться и лечь на кровать рядом с Кирой.

Кира повернулся к ней своим невинным взглядом. Он не хотел ее обидеть, но не мог удержаться от безразличия, когда говорил о Матсе. Ему просто напомнили о неприятных воспоминаниях, которые он хотел забыть и похоронить в прошлом.

— Убирайся из моей комнаты, — холодно сказала Марселина, поворачиваясь на противоположный бок. Ее чувства были задеты, когда Кира не признала сильную связь между ними.

Кира была ошеломлена, услышав это. Он начал сожалеть о том, что сказал. Марселина теперь была расстроена из-за него.

«Думаю, я просто найду новую пару, раз он не хочет признавать меня», — пробормотала она, но Кира все еще слышал ее слова, заставившие его глубоко нахмуриться.

Затем она закрыла глаза и отошла, игнорируя присутствие Киры.

Кира просто смотрела ей в спину, размышляя, остаться ей или выйти из комнаты. Глубоко внутри он не решался оставить ее, но она уже велела ему уйти.

Глубоко вздохнув, Кира встала с кровати, повинуясь приказу Марселин. Она сжала кулаки, когда услышала его удаляющиеся шаги и звук закрывающейся двери.

Всего через несколько минут после того, как Кира ушла от нее, с Марселин что-то случилось.

Трескаться! Трескаться!

Ее кости начали деформироваться, конечности искривлялись. Ее безупречное тело теперь было покрыто мехом! Красивый белый мех!

На этот раз не было слышно звука рвущейся одежды, так как Марселина уже была обнажена. Ее янтарные глаза светились в темноте. Также начали расти острые когти и зубы.

В комнате очаровательная дама исчезла. Но вновь появилось прекрасное существо! Гигантский белый волк!

Белый волк прыгнул вперед, разбив ее стеклянное окно. Используя свою полную скорость, она бежала так быстро, оставив особняк и следуя по тропе, ведущей к лесам Нортлиф Тимберленд.

Кира и Дилан, находившиеся внизу, услышали треск разбитого стекла. Они обменялись взглядами друг с другом, прежде чем оба встали, чтобы проверить, что случилось с комнатой Марселин.

Кира встревожился, когда не увидел Марселин в ее комнате.

— Что здесь произошло? Где твоя женщина? — раздраженно спросил Дилан у Киры. По неизвестным причинам он почувствовал что-то странное, попав в ее комнату. Ее запах был уникальным, но знакомым ему.

Кира не стал отвечать на его вопрос. — Ты оставайся здесь и никуда не уходи. Я сам ее найду. Возвращайся вниз.

Почувствовав серьезность и настойчивость в тоне Киры, Дилан мог только послушно покачать головой, прежде чем покинуть комнату. Ему было интересно, что собирается делать Кира.

Когда Дилан ушел, Кира спрыгнула со второго этажа и начала искать Марселин. Он попросил Дилана уйти, чтобы молодой щенок не увидел, как он использует свою суперсилу и суперскорость.

Пытаясь отследить ее запах, Кира подумал, что здесь что-то странное. Куда пропала Марселина? Она сама разбила окно? Но ее комната находилась на втором этаже. Она прыгнула с такой высоты?

Глубоко внутри он так беспокоился о ней. Он винил в этом себя. Он думал, что Марселина действительно разозлилась на него и покинула особняк посреди ночи.

Тут Кира вспомнила, что Марселина рассказывала ей о своей загадочной болезни. Она часто теряла сознание и просыпалась в лесу без одежды.

«Черт! Что, если она пошла в лес? Если эти люди все еще там, она может столкнуться с ними!»

Кире хотелось размозжить ему голову камнем. Он не знал, что будет делать, если с Марселин случится что-то плохое. Ему нужно было найти ее как можно скорее.

«Но почему ее запах уносится все дальше и дальше от моего нынешнего положения? Как она может так быстро бегать? Странно!»

Он много раз проклинал себя, продолжая следовать за ее запахом. Он молча желал, чтобы Марселина была в безопасности.