Глава 118: Мудрый и Союз Лорела

Глава 118: Мудрецы и Союз Лорела

Хм…

Три демона, ага. Я не знаю, какая крупная шишка из какой страны она родом, но если в ее собственный эскорт проникли демоны, это опасно.

Женщина, которая вдруг заговорила со мной, глядя на своих вооруженных до зубов сопровождающих, которых она привела с собой, вот как я думал. В прошлом я встретил генерала-демона Рону-сан, который был переодет. Это, вероятно, магия, но есть три демона, которые, скорее всего, используют одно и то же заклинание и проникают в хьюманов. Влияет ли это на зрение или влияет на восприятие, мне не сказали, что это было, но, что бы это ни было, на меня это не действует. И на этот раз я прекрасно их вижу.

Их взгляды совершенно разные, так что это очевидно. Просто цвет кожи делает разницу очевидной.

“В этом месте, похоже, не нужно беспокоиться о пристальном внимании общественности, и мы можем действовать гладко”

“….

Похоже, эта женщина не заметила, что в ней замешаны демоны. Если она действительно использует их, хорошо зная об их личности, она, по крайней мере, не привела бы их сюда, в место, заполненное международными деятелями. Это было бы похоже на купание в бензине и участие в костре.

В этом мире трудно определить возраст по внешнему виду, поэтому эта женщина, которая вывела меня за пределы главного зала вечеринки, я не могу сказать, сколько ей лет или в каком положении она находится. Я могу сказать, что она важная персона по атмосфере, царящей вокруг.

Музыку, которая играла в зале, можно слегка услышать в этом похожем на салон месте, в котором мы находимся. В пространстве, где вокруг никого нет, есть только я, женщина, а также сопровождающие.

“Вы, ребята, уйдите ненадолго. Давайте посмотрим, если здесь есть люди, пытающиеся войти, скажите им, пожалуйста, чтобы они этого не делали. Что-то вроде”

Сказав это, она указывает на вход. Чистая белая кожа, которая даже выглядит нездоровой, тонкие руки и ноги, которые заставляют вас колебаться, хватать их. Если бы кто-то спросил меня, что она за человек, я бы, без сомнения, ответил: «слабый на вид человек». Кроме того, это странным образом вызывает у меня ностальгию. Хотя это должна быть моя первая встреча с ней…

[Мне очень жаль. С тех пор я некоторое время размышлял, но, несмотря ни на что, я, кажется, не могу вспомнить тебя. Мы где-нибудь встречались раньше?]

Было бы проблемой, если бы ходили слухи, что учитель устроил беспорядки на каком-то мероприятии, поэтому я хотел покончить с этим тихо и проследил за ней всю дорогу сюда. Похоже, другая сторона знает обо мне, но я ее не помню. Мне кажется, это неправильно. Может быть, она просто вскользь знает о Рейду компании? Или она узнала обо мне от кого-то другого? Ну, похоже, у нее действительно есть ко мне какое-то дело до такой степени, что она освободила людей, чтобы поговорить со мной.

“Письменное сообщение… Ах, нет, это наша первая встреча, Райдо-сама. Ты меня заинтересовал, вот почему я пригласил тебя таким образом. Когда сопровождающие просто преувеличивают, я искренне сожалею. Пожалуйста, простите меня за это, так как я ничего не могу поделать из-за своей позиции”

Одно-единственное слово. Только с этим она смогла принять письменное сообщение.

Информация обо мне, должно быть, просачивается больше, чем я думал, ха. Что ж, все же лучше, чтобы люди знали, чем каждый раз объяснять.

[Теперь, прежде чем спрашивать о причине этого интереса, не могли бы вы сначала сообщить мне, в какой должности вы находитесь и как вас зовут? Не зная имени другой стороны, когда уже сталкиваешься лицом к лицу вот так, просто не кажется правильным]

“… Ты прав. Я из Союза Лорела и один из тех, кто заботится о жрице-сама и камуро, зовут Сайриц. О нашем Союзе Лорела, как много знает Райдо-сама?”

Жрица и каму… ро?

Если мне не изменяет память, в Лореле это существования, которые чрезвычайно важны. Жрица-это точка опоры национального духа, и камуро-одна из перспектив. Когда я слышу камуро, моя голова записывает это как «лысина», что означает, однако, ученица проститутки. Но, похоже, значение здесь совсем другое. Речь идет не о проститутках и куртизанках, а о стремлении быть жрицей. Впечатление другое. И, говоря о Лореле…

[На самом деле, я никогда там не был и мало что знаю об этом, но я знаю, что это объединение трех регионов, чтобы стать нацией, и человек, которого называют жрицей, — женщина, обладающая сильной силой, и человек, способный взаимодействовать с несколькими высшими духами. Я слышал, что слова жрицы имеют силу даже на политических фронтах, так что в Лореле это вполне соответствует статусу. Кроме того, поскольку отношения ближе к духам, религия сильнее относится к духам, чем к Богине. Что я знаю об этом, так это то, что… у них своеобразная культура, и они преуспевают в отделе ремесел]

Как известно, Лорел обладает несколькими уникальными методиками. Даже если я скажу, что они уважают духов, это все равно заканчивается тем, что они связаны с Богиней, поэтому я не слишком глубоко об этом узнал.

Их техники очень искусны, и есть символ, называемый жрицей. Мое впечатление на этом уровне.

“… Я удивлен. Ты действительно хорошо знаешь. Вы, должно быть, хорошо учились. Вы не думали о том, чтобы открыть бизнес и в нашей стране?” (Сайриц)

[Конечно, если это будет разрешено, я сделаю это со временем. Я только начал свой бизнес, но у меня большие мечты]

— Понимаю. В это время, пожалуйста, дайте мне слово. Я помогу тебе” (Сайриц)

[Большое вам спасибо]

Разговор прекращается. С улыбкой женщина обещает мне свое сотрудничество. Сохраняя нежную улыбку, она смотрит на меня прищуренными глазами, словно оценивая меня. Такое чувство, что меня здесь оценивают. Похоже, она не возражает против моего внешнего вида, так что, возможно, она ищет все, что может узнать. Такое чувство, что она изучает каждый дюйм моего тела.

Лорел Юнион.

Это одна из четырех крупнейших держав и страна, в которой я никогда не бывал. В отличие от трех других стран, Союз представляет собой объединение нескольких держав в одной стране. Похоже, три маленькие страны собрались под именем жрицы. С точки зрения местоположения на карте, он находится на южной стороне золотого шоссе, которое мы пересекли, на другой стороне высокого горного хребта, где должно быть Внутреннее море. Нет проблем в том, чтобы думать об этом как о Сикоку.

Другие аспекты заключались бы в том, что они, по-видимому, обладают особой культурой, но, возможно, из-за того, что их национальный характер является закрытым, похоже, вокруг не так много информации. Вот почему их характерные приемы и существование жрицы выделяются еще больше.

Культура, жрица, высокопрофессиональные техники. Когда я слышу только его характеристики, я чувствую, что он похож на Японию. Если жрицу заменить чем-то вроде его Величества Императора, то она идеально подойдет.

Может быть, из-за того, что собралось три страны, это нация, раса которой неоднородна. Цвет их кожи и волос сильно различается, и, похоже, мало кто обращает на это внимание. Мне действительно больно, что вокруг так мало информации, но это страна, которую я хотел бы посетить хотя бы раз.

Упс. Проблема сейчас не в этом. Это о том, почему она заинтересовалась мной. Это я или мой магазин? Это первое, что приходит мне в голову.

“Но на самом деле есть любопытные вещи, ха” (Сайриц)

Эта женщина была той, кто нарушил молчание. Она вся улыбается, но я не могу прочесть, о чем она на самом деле думает. Сила ваших воспоминаний, если бы она активировалась в такие моменты, была бы очень полезна!

[Что ты пытаешься сказать?]

“Ты, который сказал, что никогда не посещал Лорель Юнион, по какой-то причине используешь то, чему учат лишь немногих избранных” (Сайриц)

Что-то? Используешь? Лорель обладает высококвалифицированными техниками, так что, может быть, это связано с эльдвами?

“На вывеске компании «Кузуноха» на ней написаны два иероглифа, верно?” (Сайриц)

А, ну что ж… Однако я написал иероглифы на деревянной вывеске.

“Это писания мудрецов. Из четырех великих держав, нет, во всем этом мире, в Лореле лишь немногие знают об этом. Интересно, почему он используется в названии вашего магазина?” (Сайриц)

Писания мудрецов, как вы говорите? Это кандзи, и мы, японцы, используем его.

[Это одно из сочинений, которыми я пользуюсь с малых лет. Это действительно таинственно. Я приехал с пограничной пустоши, но, может быть, кто-то из вашей страны приехал на пограничную пустошь и научил письму? Это не значит, что я знаю всех персонажей в деталях, которых ты знаешь. Кроме того, я впервые слышу название «писания мудрецов»]

Вероятно, это был потусторонний человек, который пришел в этот мир и странным образом научил их иероглифам. Но у меня есть всемогущее и удобное слово-пустошь. Исходя из моего опыта здесь, большую часть всего можно решить, сказав это. В каком-то смысле меня спасает пустошь.

“Интересное мнение. Но это невозможно. В том случае, если люди, знающие письмена мудрецов, направляются за пределы страны, вся информация, касающаяся этого, будет записана. Из людей, которые делали это в прошлом, нет ни одного, кто путешествовал в пустоши” (Сайриц)

Что?! Это был первый раз, когда она парировала. Кроме того, записи, которые она говорит? В этом мире, где почти все делается небрежно? Я удивлен, что она может быть так уверена в своей уверенности.

Затем следующая рука.

[Но я знаю, как это написать, и использую его. Тогда, должно быть, это был кто-то, о ком вы не знали, кто ступил на пустошь. Во всем вы должны ставить во главу угла факты. Пока этот факт существует, кто-то должен был научить этому письму]

“Верно. Я должен принять правду должным образом. Как ты и сказал, возможно, в пустоши преподавали письменность мудрецов. Но у меня на уме немного другая мысль:”

(Сайриц)

[Давайте послушаем это]

“Письмена мудрецов, как следует из названия, — это письмена, которыми владеют мудрецы. Другими словами, если это умный и мудрый человек, то не было бы странно, если бы этот человек знал это с самого начала” (Сайриц)

Мудро, говорит она. Может ли это быть, как в мудреце?

[Ты меня переоцениваешь. Я не настолько умен, чтобы меня можно было назвать мудрецом. Я всего лишь простой человек, который открыл магазин]

“… Райдо-сама. Мудрый немного отличается от слова мудрец. Мудрые обладают невероятным знанием, которое уважают. Мы просто называем это так” (Сайриц)

А? Странный поворот событий?

[Я не очень хорошо понимаю, что ты имеешь в виду]

“Мудрый-это общий термин, используемый для людей, которые даже не из этого мира, а пришли издалека. Что я думаю, так это то, что вы тоже мудрая сама. Я прав?” (Сайриц)

Мудрый расшифровывается как потусторонники, да. Какое неприятное название они себе присвоили. Это закрытая страна, вот почему ее детали не могут быть полностью поняты только с помощью документов, так что ничего не поделаешь.

Кандзи-это написание мудрого ха. Это название магазина, я думал о том, чтобы использовать его в качестве стартера для разговора на то время, когда герои узнают о нем из уст в уста, поэтому я не слишком задумывался об этом. Кто бы мог подумать, что кандзи уже существовали, более того, это довольно секретная информация. Я действительно думаю, что кандзи-это своеобразное письмо, но я действительно не думаю, что это такая важная вещь, чтобы быть засекреченной информацией. Потому что ты знаешь, это просто написание. В мире, где в большинстве мест используется общий язык и цифры, я действительно не думаю, что это должно иметь такое большое значение.

В любом случае, похоже, прямо сейчас меня подозревают в том, что я мудрый хех. Не нужно сомневаться, хотя на самом деле это правда.

Что же мне делать? Признайся в этом или притворись невежественным. Пока я не знаю цели этой женщины, я чувствую, что притворяться невежественным-лучший выбор.

“Ара, неужели нет ответа? Кроме того, есть еще одна причина, по которой я думаю, что вы мудрая сама. То есть, твое имя. Меня зовут Сайриц, и точное написание написано вот так” (Сайриц)

Я сохраняю молчание (на самом деле я просто думал о том, как с этим справиться), и, не торопя меня, женщина по имени Сайриц встала, подошла ко мне и положила палец на стол.

Тонкий палец блестит, а кандзи для цвета и ритца написаны. На самом деле она не использовала чернила, они просто следовали по следу ее пальца. О, это написано правильно. Больше, чем Япония, это название, которое больше подходило бы Китаю.

“И моя фамилия такая же. Это может быть ненужным объяснением, но оно читается как Кахара. Кахара Сайриц, это мое полное имя. В Лореле очень обожают владыку-мудреца, и у большинства людей такие же имена. Дарование имени совершается в храме духа, мы называем его Яширо. Там многие родители, которые родили ребенка, пойдут туда, чтобы спросить имена. Они выдают несколько вариантов, которые подходят ребенку, и родители решат, на каком из них пойдет обычай” (Сайриц)

Хана, а затем хара, сделав это Кахара, ха. Поэтому даже то, как его читают, начинается с фамилии. Практически то же самое, что в Японии. До такой степени, что я думаю, что имя Ая Тадаши не звучит по-женски. Кандзи не распространен широко, поэтому, размещая имена, они оставляют их людям, связанным с храмом. Она сказала, что это называется Яширо, так что, вероятно, это кто-то вроде синтоистского священника, который использует знания, чтобы разместить некоторые варианты. Даже несмотря на то, что они служат духам и Богине, священникам в Лореле разрешено изучать кандзи? Она сказала только несколько избранных слов, так что, возможно, это не так, но это должно быть неприятно.

“Бывают также случаи, когда имена мудрецов используются совершенно одинаково. Это доказательство того, насколько люди уважают и обожают этого персонажа, но имя Райдо-сама также напоминает названия нашей страны, вот что я думаю” (Сайриц)

“Кроме того, у тебя тоже есть черты лица. Считается, что мудрая сама-это люди, которые рождены из других семян, чем мы, хьюманы. Мудрая сама, больше, чем их внешний вид, то, что внутри, доказывает большую важность. Есть записи, говорящие о самой мудрой-сама не имела красивой внешней внешности” (Сайриц)

Ой, это правда? Есть страна, которая действительно вступила в контакт с потусторонними. Не в этом ли причина того, что он заключен? Быть таким скрытным по этому поводу, это нечестно, Лорель. Являются ли эти методы также результатом концепций нашего мира? Та часть, где они осознают, что хьюманы и люди происходят из разных семян, звучит довольно убедительно. Оставляя в стороне все то, что внутри важнее, чем их внешний вид.

[Это нормально-говорить такие важные вещи кому-то вроде меня? Я, знаете ли, не мудрец, хотя

“Ты неправильно понимаешь нас, Райдо-сама? Мы думаем о том, чтобы приютить несчастных мудрецов-сама, которые подвергаются несправедливой дискриминации в этом мире” (Сайриц)

Несчастье, да. Из того, что я слышал о Руте, люди, которые пришли сюда из нашего мира, в основном из-за несчастных случаев. Похоже, они знают совсем немного.

“Может быть, сейчас все и хорошо, но со временем вы столкнетесь с проблемами. Если это Лорель, мы встретим вас с распростертыми объятиями. Мы намерены сделать для вас все, что в наших силах” (Сайриц)

[Это проблема. Кажется, на самом деле нет никаких причин, чтобы ты меня приютила. Если я найду мудрую самуу, я предложу им отправиться в вашу страну]

“… Похоже, ты нам не доверяешь. Понял. На этом я пока остановлюсь. В конце концов, это не то, что можно торопить” (Сайриц)

Возможно, она заметила, что мое отношение стало более жестким, или, возможно, она подумала, что дело не сдвинется с мертвой точки. Она довольно легко отстранилась.

«Верно, Рейду-сама, есть кое-что, о чем я хотел бы услышать ваше мнение. Все в порядке?” (Сайриц)

[Если тебе хорошо с кем-то вроде меня]

“Два героя, которых использует сама Богиня. Мы думаем, что эти двое тоже мудры. Райдо-сама, что ты думаешь о героях?” (Сайриц)

[Вопрос, на который я не могу ответить. Мне очень жаль, но, похоже, мое мнение вам не пригодится. Я никогда не встречал их раньше, так что мне нечего о них думать]

Не вызвав никакого недовольства в моем ответе, Сайриц-сан молча встала со своего места. Поклонившись один раз, она поворачивается и идет ко входу в салон.

— Понимаю. Ах, верно, верно” (Сайриц)

Выдохнув с большим облегчением после того, как напряжение спало, Сайриц-сан заговорил со мной. Не дожидаясь моего ответа, она продолжила:

“Вывеска магазина Рейду-сама, она прекрасна. Кузу, относящийся к медицине, и Га для растений. Является ли ваша нынешняя сильная сторона лекарством?” (Сайриц)

[Это название растения, а не символ для медицины. Ну, не будет ошибкой сказать, что я хочу распространять лекарства, хотя]

“… Как я и думал, ты хорошо знаешь письмена мудрецов. Прежде чем вернуться в свою страну, я хотел бы встретиться с вами еще раз. Ну тогда извините меня” (Сайриц)

Ах

Почему это так? Я чувствую, что в чем-то проиграл.

Нет причин оставаться в салоне, где сейчас есть только я. Давайте вернемся в зал.