Глава 256: Каннаои огня и масла

Глава 256: Каннаои огня и масла

Услышав и рассказ Берена, и разговор о мече, я почувствовал, что мое замешательство неуклонно растет. Но спасение снизошло на меня,

*Пин Пон*

Раздался звон колокольчика, который не соответствовал атмосфере комнаты, и вслед за этим раздался голос.

Это официантка.

Звонок, сообщающий нам, что еда готова, и связаться с ними, когда мы будем готовы идти.

Доклад Берена превращался в лекцию об истории кузнецов-гномов и о том, что было популярно в то время, так что это было действительно подходящее время.

Этот меч, которого, кажется, зовут Эйнкареф, все еще продолжает звучно рассказывать о своей личной истории в веселой манере.

Если я сохраню немного спокойствия и спокойствия и просто прошепчу в глубине души то, что я думаю, он этого не услышит, но если я не буду придавать этому особого значения и просто буду думать, не заботясь, он тоже это поймет.

Похоже, правила общения с мечом таковы.

Очевидно, я только немного проверил его и проверил его реакцию, поэтому я могу ошибаться.

Но…поскольку внутреннюю часть моей головы уже много раз читали третьи лица, я довольно свободно отношусь к такого рода вещам. Но что ж, поскольку есть часть о конфиденциальности, это плюс, что я нашел безопасную сферу в этих мысленных разговорах.

“Тогда мы продолжим после еды, как насчет этого, Вака?” (Томоэ)

“Хорошо. Тогда пусть они принесут его сейчас”. (Макото)

“Да”. (Томоэ)

Томоэ получила мое подтверждение и звонит в колокольчик комнаты, чтобы попросить приготовить еду.

Через несколько минут после…

Несколько человек, я не знаю, где они находились в режиме ожидания, вошли в сарай вместе с запахом еды.

Это сарай, и коридор довольно длинный, так каким же образом они добрались сюда так быстро?

Такой уровень скорости уже можно было считать подвигом.

Темнота в бизнесе услуг глубока,

Это превосходит линию быть впечатляющим и превращается в страшное.

Хм?

«Берен и все остальные, куда ты идешь?” (Макото)

Как будто это было естественно, Берен, Хокуто и Шай встали и собирались выйти из комнаты.

Даже несмотря на то, что мы собираемся поесть сейчас.

“Мы подумывали о том, чтобы поесть в отдельной комнате. Есть вместе с Вакой-самой было бы слишком большой честью”.

“…Ха? Я на самом деле не возражаю, так что давайте поедим вместе. Еда вкуснее, когда все едят вместе”. (Макото)

“Н-Но…”

“Все в порядке. Я не возражаю против этого, и Мио спросит ваше мнение об этом позже, так что мы можем сделать это во время еды, и это сэкономит время. Томоэ интересуется тем, что скажут Хокуто и Шии, так что мы можем получить несколько легких отчетов во время еды. Видишь? Масса преимуществ.” (Макото)

…Что касается Томоэ, то у нее, вероятно, есть злой план, например, определить, какие блюда ей нравятся больше всего, и в любом случае отобрать их у других.

Оставив меня в стороне, мне жаль Ироху-тян.

Я хочу избежать маршрута, где Томоэ стремится получить долю Мио, и это превращается в битву с монстрами.

Я заставлю этих троих работать в качестве громоотводов– нет, в качестве страховки на случай, если Томоэ не удовлетворится только своей порцией. Да, страховка.

Ну, то, что я сказал минуту назад, было также тем, что я действительно чувствовал.

«Я … Это действительно нормально сопровождать тебя?”

“Конечно”. (Макото)

“Слишком многословно. Вака сказал, что все в порядке-джа. Просто сядь уже.” (Томоэ)

”В таком случае, мы немедленно переоденемся—!! «

“Они говорят тебе сесть, верно? Боже мой. Кроме того, мы все здесь семья. Не нужно обращать внимания на то, как вы одеты-десу ва. Верно, Вака-сама?” (Мио)

Мио и Томоэ присоединились к убеждению Берена и других, которые безумно нервничают.

Мио сделала несколько плавных движений своим складным веером, заставляя их плавать в воздухе, и силой усадила их.

Ч-Ну, пока результаты хорошие…

После этого я киваю на слова Мио.

“Все из компании-как семья, так что не нужно заботиться о своей одежде». (Макото)

Мы будем ужинать в отеле в японском стиле, так что, вероятно, они принесут блюда на маленьких подносах. У нас, вероятно, будут соответствующие подносы для каждого из нас.

В таком случае, мы можем просто поесть, не особо задумываясь.

Все в точности так, как сказал Мио, мы все семья, поэтому не нужно беспокоиться о нашей одежде.

“Простите за вторжение. Все будут здесь ужинать?”

“Да, пожалуйста, сделай приготовления».

Я киваю официантке-сан, которая попросила подтверждения.

“Понял».

Сказав это, она переводит взгляд в сторону коридора.

“Hoh?” (Томоэ)

Томоэ озвучивает свой интерес.

Две официантки принесли какую-то большую округлую вещь, которая, кажется, сделана прямо из дерева, и положили ее на большой стол.

А? Может ли это быть…

“Между столом и этим есть небольшое пространство. Это входит в планы на сегодняшний ужин?” (Томоэ)

— Да. Это устройство используется в Каннаои с давних времен. Вот так…”

Никаких сомнений

В середине своего объяснения официантка-сан кладет руку на круглый «стол» и поворачивает его.

Как и сказала Томоэ, между ними есть пространство, поэтому круглый стол вращался.

Это не похоже на то, что я видел это так много раз, но…это то, что. То, что вы видите в китайских ресторанах.

В таком случае, сегодняшний ужин не в японском стиле…а в китайском?!

Так что это действительно китайский ресторан!

Я полностью думал, что они принесут такие вещи, как набе и сашими, и, может быть, суши.

Во всяком случае, вращающийся поднос, он напоминает мне об эпохе Севы .

«Когда речь заходит о пиршестве, это должна быть китайская еда», возможно, здесь в еде был замешан Мудрец из той эпохи.

“Он вращается». (Томоэ)

«Да. Блюда здесь расставлены и распределены по порядку. Он служит для этой функции».

Ожидаемое объяснение.

И в то время как за этим занятием множество блюд выстраивались одно за другим.

Блюда, которые считаются искусством огня и масла, в некотором смысле ностальгические блюда.

Кстати, когда это называется китайской кухней, это означает, что это китайская еда, которая была изменена в соответствии со вкусом японцев, а когда это называется китайской кухней, это означает, что еда приготовлена точно так же, как ее корни.

В моем клубе по стрельбе из лука был один парень, который особенно суетился по этому поводу.

Он говорил что-то вроде: «Не ходите небрежно в магазины, где готовят блюда сычуаньской кухни, это может убить ваш язык», или что-то в этом роде.

Я не понял, что он имел в виду.

Во-первых, отличается ли сычуаньская кухня от китайской?

Однако китайская еда, очевидно, будет другой.

*Мапо тофу* хотя и вкусно, разве это так плохо?

По какой-то причине я перестал беспокоиться о бессмысленной тайне.

“Обжаренный осьминог, жареная во фритюре курица, и это…кисло-сладкая свинина? Ах, эби чили! Понятно, значит, это тоже был китаец. А еще…креветки в майонезе? Разве это не из эпохи Хэйсэй? Я надеюсь, что это не просто креветки с майонезом, а на самом деле странный сироп со сладким вкусом. Я разозлюсь на тебя, если это правда, ладно, “креветки в майонезе”?” (Макото)

“Здесь есть блюда, которые вы можете легко найти в других ресторанах по всему городу, но все они здесь приготовлены из лучших ингредиентов и шеф-поваром номер один в наше время. Я могу поручиться, что это определенно станет хорошим воспоминанием о вашем путешествии, поэтому, пожалуйста, не торопитесь наслаждаться им”.

Официантка-сан перевела взгляд и мягко улыбнулась мне, когда услышала о том, что я знаю ряд здешних блюд, и просто дала дополнительную информацию.

Другими словами, она говорит: «Вы знаете, наша еда отличается от других мест. Хе-хе».

Ах, жареный рис прибыл.

Ароматный аромат… This…it немного пахнет, как будто они обожгли соевый соус.

Это означает, что у них есть приличное количество знаний по ароматизации.

Мило, мило.

Хотя, возможно, это особый стиль этого мира.

И есть also…is это и есть десерт?

Аннин тофу и агар нарезают кубиками и плавают в каком-то прозрачном сиропе вместе с некоторыми фруктами, как фруктовый пунш в китайском стиле.

Это предположение, которое опирается на прошлое, которое уже кажется довольно далеким, но, вероятно, это не так.

Далее…черный и большой железный котел, в котором какая-то красная еда издает нежные звуки кипения. Внешность похожа на мапо тофу.

Но какая-то его часть отличается от той, что в моих воспоминаниях.

Его посыпали темноватым порошком, и, возможно, он был приготовлен заранее, по бокам выложен прозрачный ярко — красный перец чили.

Ну, это, наверное, украшение.

Похоже, что в тофу есть фарш, так что, может быть, это печальный вид мапо тофу?

В конце концов, довольно большой круглый стол был заставлен блюдами одно за другим, и после того, как было приготовлено огромное количество тарелок, официантки ушли.

Я разбудил Ироху-тян, и после обычного: «Итадакимасу», мы начали ужин в наш первый день в Каннаои, в этой комнате, которая полностью наполнена ароматом китайской еды.

◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ Скажи это!

Когда есть вращающийся лоток, вращение создаст драки.

В тот момент, когда Томоэ и Мио были рядом со мной, я мог предсказать это будущее.

С чем-то таким простым, как направление, в котором я поверну, полетят искры.

Я отодвинулся как можно скорее, так что все закончилось только искрами.

Это правда, что ходить вокруг да около-довольно интересный трюк, и в результате все получили от него удовольствие.

Еда тоже была в основном хорошей.

Это была настоящая китайская еда.

Курица бон-бон была вкусной, свинина в кисло-сладком соусе была кислой, что мне нравится, а курица, похожая на жареную во фритюре, была тщательно приготовлена, а кожа была хрустящей. Никаких жалоб.

Его нужно приготовить иначе, чем жареную во фритюре курицу до сих пор. В конце концов, его разрезали на куски.

Ах да, чили эби тоже был хорош. Густота соуса была невелика, а использованные креветки были довольно крупными. Да, это было здорово.

Но…креветки в майонезе и тофу мапо…вы, ребята, никуда не годились.

Ты, чертов сладкий крем в виде креветок под майонезом, погибни.

Мне казалось, что это была обида Шики, которая осталась позади.

Кроме того, мапо-тофу, который я чувствовал, как будто каждая ложка, которую я подносил ко рту, причиняла мне боль и онемение, это был первый раз в этом мире, когда я почувствовал, что меня накормили ядом.

Это самое худшее

Официантка объяснила, что «есть много людей, которые пристрастились к этому блюду», у этих парней, должно быть, что-то не в порядке с языком.

Должно быть, это что-то похожее на черный перец, да. Более того, к этому было трудно привыкнуть.

Острого вкуса перца чили и так было предостаточно. О чем, черт возьми, они думали, когда создавали это чудовище?

Томоэ, Берен и Хокуто сказали что-то странное вроде: «Я могу понять, как кто-то мог пристраститься к этому».

Этот яд из тофу мапо, должно быть, определенно вырвал у них языки.

(И вы видите, что больше всего я люблю есть знаменитые мечи. В настоящее время я могу съесть почти все оружие. Но, знаешь, не похоже, что ты всегда можешь их найти. Вот почему я обычно ем продукты, чтобы отвлечься от голода. Если бы мне пришлось выбирать из них, это определенно была бы чешуя драконов. Если вы попытаетесь поместить меня на склад, полный чешуи дракона, я уверен, что смогу опустошить его за одну ночь. Серьезно.)

Вероятно, потому что он был спровоцирован нашим счастливым ужином, самопровозглашенный Невероятный Меч Истребителя Драконов говорит о своих предпочтениях в еде.

Меч говорит о еде…

Это уже кажется немного странным.

Этот меч, Эйнкареф, может есть.

Этот меч-оружие, которое было сделано со специальным деревом в качестве его сердцевины.

Это ядро называлось Деревом-Паразитом

Это дерево паразитирует на демонических тварях, захватывает их тело и превращает его в питательные вещества для своего собственного тела. Нападает на другие организмы, пожирает их и увеличивает свою собственную силу; странное дерево.

Однажды один гном узнал, что кристалл, покрытый магией, также считался паразитной мишенью и использовался в качестве ингредиента для изготовления, что привлекло всеобщее внимание.

И вот, оборудование, которое родилось из этого, было довольно мощным, но в то же время, чтобы продолжать демонстрировать свои возможности, они должны были продолжать их кормить.

Какая боль.

По словам Эйнкарефа, оборудование, которое является шедевром в этой категории, может предшествовать сильному оружию и выдающимся материалам, чтобы еще больше увеличить их мощность, хотя увеличение варьируется в зависимости от каждого из них.

Эйнкареф сказал, что в его случае его близость к драконам высока.

Съев много драконьей чешуи, которая является его любимой, а также ногти, клыки и рога, он увеличил свою Убойную силу Дракона…но после смерти Иори не было мастеров, и он был вынужден долго спать в деревне гномов.

Неспособность продолжать есть, впадение в спящее состояние было неизбежным, и за это время его способности как оружия резко упали.

Более того, все оборудование, сделанное из паразитического дерева, имело своего рода волю, и только люди, способные общаться с ними, могут правильно их использовать.

Другими словами, их мастера невероятно ограничены, и поддерживать их рабочие возможности сложно.

Следовательно, эта тенденция продолжалась недолго, и использование деревьев-паразитов в качестве оружия было отменено.

Это действительно понятный и очевидный конец.

Но в знании, которым обладает Берен, оружие, сделанное из деревьев-паразитов, внезапно столкнулось с аномальным снижением их силы, и причина этого не была понятна, поэтому они были неуклонно выброшены.

Причина, скорее всего, заключалась в том, что они долгое время не использовались для боя и потому, что они какое-то время не находили владельца, поэтому они перешли в спящее состояние.

С точки зрения гномов, они провели надлежащее техническое обслуживание, поэтому они не могли понять причину, по которой их производительность снизилась.

Прямо сейчас, в этот самый момент, Эйнкареф рассказывал мне о причине, по которой это случилось с ним и другим оружием.

Я не знаю, из-за того, что он меч, или из-за его паразитической части дерева, но благодаря моей способности говорить с различными вещами я могу общаться с ним.

Похоже, со мной ему легче разговаривать по сравнению с его временем с Иори, так что меч говорил бурю.

В то время, когда Берен заканчивал дело Эйнкарефа, чтобы Хокуто и Шии могли начать свой доклад, я говорил о самых разных вещах с намерением предоставить дополнительную информацию, но глаза Берена широко распахнулись. Его рот тоже был широко открыт.

Это необычно для Берена-корчить такие рожи.

А потом Томоэ попросила меня рассказать, откуда я узнал эту информацию, поэтому я сказал им, что разговаривал с мечом. В этот момент в комнате воцарилась трудно поддающаяся описанию атмосфера.

Нет, ну разве это не обычное дело?

Одно дело, если бы случилось что-то важное, но…это касается меня, поэтому мне было бы приятно, если бы вы смогли справиться с чем угодно. Просто шучу.

…Ха…

Ах, жареный рис был нормальным,

Все хвалили его, но для меня у него был вкус, который я всерьез мог назвать только нормальным.

Это немного обидно.

“Теперь я понимаю причину снижения производительности. Но как кузнец, услышав об оружии, которое питается материалами и пожирает другое оружие, просто…у меня по спине пробегают мурашки. Серьезно.” (Берен)

Верно?

Я искренне согласен со словами Берена.

“Итак, Хокуто и Ши, вы сказали, что столкнулись с незнакомыми наемниками. Первый из них звучит как те, за которыми мы сюда пришли, но о других я понятия не имею. Что такое”люди из Apple»?» (Макото)

Когда Хокуто и Ши провели последовательную зачистку мамонов, которые выходили из великого лабиринта в Каннаои, во время прогулки по поселениям хьюманов, пока они не добрались сюда.

Что касается состояния хьюманов, которых они видели по дороге, ну, в общем, не было ничего особенного, о чем можно было бы упомянуть.

Мы составили компанию Ирохе-тян, так что мы обошли много мест. То, что они сказали, было в пределах того, что мы уже знаем.

Что меня заинтересовало, так это две стороны, с которыми они столкнулись и воевали вместе, наемники.

Одна из вечеринок называла себя «Пикник в Розгардене». У них были неплохие способности, и они ходили вокруг да около, побеждая мамоно, вышедших из великого лабиринта.

А другой была…группа из двух человек, которые называли себя людьми Apple.

Хокуто и Шии оба сказали, что у них есть «возмутительные» способности, и у одного внешность танцовщицы, а у другого-сестры.

Обе были женщинами.

Томоэ пробормотала: «Это они, да».

Может быть, она встречала их раньше или видела в чьем-то воспоминании; что бы это ни было, похоже, у нее есть представление о том, кто они такие.

«Вака, насчет этого Яблока … ” (Томоэ)

“Э-извините меня…”

В тот момент, когда Томоэ, вероятно, собиралась рассказать об этих людях, Ироха-тян нервно поднимает руку-вместе со слабым голосом.

“В чем дело?” — спросил я. (Макото)

Ироха-тян и Томоэ всегда не вовремя перебивают друг друга.

Похоже, ей есть что сказать, поэтому на этот раз вместо Томоэ я призываю ее продолжать говорить.

“Насчет тех людей из Apple, я, наверное, встречал их-десу. Хм…однажды они спасли мне жизнь. Седовласую особу, которая, несмотря на то, что она одета как танцовщица, является экспертом в стрельбе, зовут Хаку-сан; человека с такими же серебристыми волосами, одетого в одежду священника и обеспечивающего невероятно точное исцеление, зовут Джинебия-сан.” (Чия)

Томоэ слегка кивает.

Я вижу. Она узнала о них, когда прочитала воспоминания Ирохи-тян, да.

” Встретившись с этими двумя, я… » (Ироха)

Похоже, Ироху-тян предали авантюристы, которых она наняла на окраине Каннаои, и в то время ее спасли люди Яблок.

Хммм…

Вот почему она смогла проделать весь этот путь до Мицухи, ха.

Даже если так, я чувствую, что скорость, с которой они двигались, была слишком быстрой.

У этих двоих, вероятно, есть какая-то…техника, похожая на телепортацию, для мобилизации.

Ироха-тян, очевидно, знает об этом, но в ее истории это не раскрывается. Взамен она сказала нам, что этих двоих больше нет в Лореле.

Она сказала, что они направились на север.

Если они являются наемниками, существует реальная возможность того, что они отправились на передовую линию войны.

Но по какой-то причине моя интуиция подсказывает мне, что это не так.

Как бы то ни было, нет смысла следить за людьми, которых даже сейчас здесь нет.

Самое большее, что я бы сделал, это попросил бы кого-нибудь с завтрашнего дня провести расследование о людях из Apple или ключевом слове «Apple».

Сейчас then…it уже наступает то время, когда мы не можем отвести глаз от пещеры, подземелья, великого лабиринта.

И еще…

“…”

Уставившись на Ироху-тян, она удивленно оглядывается на меня.

Я уже связался с Шоугецу-сан и другими по поводу Ирохи-тян, в худшем случае, мы больше не сможем путешествовать вместе.

Если рассуждать рационально, то мы никак не могли бы взять ее с собой в лабиринт.

Похоже, что у города Каннаой тоже есть ряд проблем, и есть признаки того, что Томоки что-то замышляет.

Вероятно, лучше разобраться с этим по-Кумон-сама, разделив обязанности на: группу Берена в городе и нас в лабиринте.

Каков правильный ответ?

В такие моменты действительно помогает то, что Циге в настоящее время находится в состоянии затишья.

Последнее сообщение о ситуации, которое я получил, состояло в том, что нет реальной необходимости вступать в оборону, и в настоящее время они умело используют переговоры и рейды, чтобы создать выгодный тупик.

Именно такой ситуации и желал Рембрандт-сан. Это идеальный вариант.

…Верно, дело Томоки и Ирохи-тян произошло после того, как мы прибыли сюда.

Другими словами, нерегулярные события.

Во-первых, компания Kuzunoha и я приехали сюда, чтобы собрать карты, которые в настоящее время нужны Tsige. Не могу это изменить

Точно так же, как Мио, которая вдруг сказала, что хочет пойти на кухню, когда встреча должна была вот-вот начаться во второй половине. Да, так же, как и Мио, которая развернулась по дороге, просто чтобы сказать, что вернется к ванне. По-настоящему человек, который не меняется.

Так как она смотрела на мою реакцию, она ни за что не пойдет на кухню, чтобы научиться готовить мапо тофу.

Если я позже научу ее обычному рецепту, я смогу отдохнуть спокойно…наверное.

“Во-первых, великий лабиринт. Если покажется, что у нас достаточно запасных сил, мы сможем исследовать город одновременно. Только если у нас будут свободные силы, то есть». (Макото)

“Как вам будет угодно. Я думаю, что это хороший план. Даже если есть необходимость в том, чтобы все здесь побывали в лабиринте, у нас все еще есть больше персонала. Давайте оставим людей, которых я выбрал в качестве запасных, на всякий случай этим парням здесь. Ты ведь можешь это сделать, верно?” (Томоэ)

“Да!”

Берен и другие дают утвердительный ответ на подтверждение Томоэ, которая чувствовала, что она оказывает на них давление.

Это правда, что при необходимости мы можем увеличить количество людей.

Я бессознательно пытался разделить работу только с теми людьми, которые здесь находятся.

Количество раз, когда Tsige может вступать в силу, увеличилось, и независимость становится все ближе. Вот почему, во-первых, мы должны заручиться сотрудничеством группы наемников.

После этого давайте займемся всеми разными делами, которые у нас здесь есть. По моему мнению, такое ощущение, что в основном речь пойдет о Томоки, и это меня угнетает.

Мы определились с нашим планом.