Глава 370: SSC

TLN: С наступающим Новым годом, ребята!

Боже, какой это был насыщенный событиями год, но мне казалось, что он пролетел в мгновение ока.

Так много всего произошло в этом году, и это касается меня. От необходимости заботиться о членах семьи до того, чтобы у меня отняли зарплату, даже до возможной смены домена веб-сайта из-за подозрений в боттинге и многого другого.

Это действительно было беспокойно, и я должен say…it только благодаря вам, ребята, мне удалось пережить все это.

Я действительно не знаю, что бы произошло без вашей мощной поддержки, ребята. Черт возьми, возможно, я не смог бы написать это. Вот насколько он был велик. Так что на самом деле, s, жертвователи, люди, которые давали мне советы, люди, которые оставляли ободряющие комментарии; знайте, что вы все дали мне чертовски много сил, чтобы действительно удержаться на ногах. Нет такого количества слов, которые могли бы выразить мою благодарность, но по-настоящему…спасибо от всего сердца.

Я был действительно тронут добрым сообществом, которое сформировалось здесь, и я был рад, что снова взялся за перевод.

Я надеюсь, что вам, ребята, тоже удалось выжить, несмотря на мрачные времена. Помните, что именно в самые темные времена свет сияет ярче всего. Это случилось со мной, и я так же уверен, что желаю вам всего наилучшего в этом новом году!

Я буду держать двери Исекая открытыми всякий раз, когда вы захотите сделать небольшой перерыв и просто захотите отдохнуть в другом месте!

Еще раз спасибо, что изменили ситуацию и сделали этот год одним из самых запоминающихся!

Пусть этот новый год будет самым ярким!

*Дододододо…*

В приемной у меня в голове раздавался таинственный звук.

Как зловеще.

“»Фан-клуб Мио-сама» и «Мы убьем семью Томоэ»?” (Макото)

В итоге я повторил то, что вошло в мои уши, в то время как в моей голове раздавался этот раздражающий звук.

Фан-клуб Мио-сама

Наверняка Убьет Семью Томоэ.

У меня такое чувство, что голова сейчас расколется,

«Да!” (Атес)

Но яйцо-идол, мисс Атес, встала со своего места и сжала кулак, подтвердив мой вопрос с великолепной беглостью.

“Кстати, ряд экстремистов и ярых единомышленников-фриков — сформировали разные фракции и посвятили бы себя еще большему количеству основной фанатской деятельности. И из-за их железного правила не позволять своим членам быть связанными с другими организациями, нынешнее состояние таково, что оно становится хаотичным из-за количества различных фракций”. (Атес)

“…Кстати, Атес-сан, где вы находитесь в родстве—вы присоединились к кому-нибудь из них?” (Макото)

По какой-то причине я не хотел произносить слово «аффилированный».

«Я участвую в фан-клубе Мио-сама и в определенной семье Томоэ”. (Атес)

Может быть, потому, что она такая или потому, что она была внимательна ко мне, Атес не сказала ‘связана’.

Она девушка, которая выдает себя спортивным типом, поэтому я подумал, что, возможно, она будет в той группе с железными правилами.

В конце концов, ее страсть впечатляет

“А-а, и то и другое. Так что есть такая возможность, ха. Ха-ха… » (Макото)

Цифры, ага.

‘Ты пойдешь и за Томоэ, и за Мио?! » — вот о чем я подумал на мгновение, но когда я думаю об этом, то прекрасно болеть за обоих.

Просто есть места, в которые нельзя ходить обоим.

С тех пор как я начал слушать ее разговор, я начал представлять себе Томоэ и Мио как идеальных жен, и это была странная картина.

…Хорошо, мне каким-то образом удалось вернуть изображение к более мягкому.

“Ты знаешь, сколько эти двое внесли в гильдию?! Как бывший секретарь гильдии, я не могу выбрать того, за кого болеть!” (Атес)

“Хорошо…” (Макото)

Так серьезно.

Где нормальный Атес-сан?

Эта женщина, я начинаю думать, что для нее было бы лучше не заставлять ее слишком серьезно относиться к айдолу.

“Я думаю, что есть личные предпочтения, так что, очевидно, будут и фавориты!” (Атес)

“…”

Так что есть избранное, эй,

“Я буду болеть за них всей своей силой в соотношении 6:4! Я тоже покупаю все товары!” (Атес)

Что вы подразумеваете под товаром?!

Наша компания не имеет дела с такого рода товарами!

“Я … Это так? Хм, верно, кто твой 6-й, Атес-сан?” (Макото)

Я продолжаю разговор, с трудом сохраняя невозмутимое выражение лица.

“Мио-сама”. (Атес)

“Ааа, так вот почему ты был так счастлив. Теперь я понимаю”. (Макото)

Я испытываю облегчение.

Я боялся, что это будет 4.

Это все еще не меняет того факта, что она оттащила меня 6, но это немного успокаивает меня.

“Кстати, самым высоким среди фан-клубов Мио-сама является Фан-клуб Мио-сама, но есть и другие группы, конкурирующие с Фан-клубом Мио-сама, и это ни в коем случае не стабильное первое место. Изначально они были группой чужаков, которые узнали о Мио-сама на школьном фестивале в Ротсгарде, поэтому в священных местах Циге…” (Атес)

М-Мой мозг плавится.

Что это за неожиданная проверка на вменяемость?!

Почему я должен выслушивать безумную лекцию о фан-клубах Mio?

“Кстати! Что касается Томоэ-сама, у Определенной семьи Томоэ есть масштаб и единство, которые находятся на совершенно другом уровне, а другие силы находятся в трехстороннем тупике. Они называются триумвират и … ” (Атес)

“Остановись! Стой!!” (Макото)

“?”

“Теперь я очень хорошо понимаю, что искатели приключений и окружающие люди ценят моих сотрудников. Большое вам спасибо, этого достаточно”. (Макото)

Да, во многих смыслах.

” Райдо-сама». (Атес)

«Там…все еще что-то есть?” (Макото)

“Ты сказал «искатели приключений и люди вокруг»?” (Атес)

«…Да». (Макото)

“НАИВНЫЙ!! Томоэ-сама и Мио-сама—нет! Шики-сама, Акуа-сан и Эрис-сан тоже…отличаются от искусственных идолов вроде нас, которых смешали вместе! Они прирожденные идолы! Похоже, ты совсем не понимаешь!” (Атес)

С каких это пор это стало войной идолов, когда продюсеры проливают кровь, пот и слезы?!

Я закончил тем, что подглядывал в бессмысленную темноту Циге, в которой нет ничего, кроме риска, и все же кажется, что нет возврата, как только вы ее увидите.

Я чувствую, как это незаметно исчезает за горизонтом.

“Вдобавок ко всему…эта молодая, но совершенная…Комоэ-тян тоже.” (Атес)

“К-Комоэ?” (Макото)

Они совершенно чокнутые.

Я не знал, что ко всем относятся как к какому-то артисту.

И теперь я это понял.

Я вижу. Похоже, Рембрандт-сан заметил эту скрытую страсть.

Вот почему он пытался создать подобное существование у людей циге?

То есть то, что я думал, что это была новая идея, пришедшая с нуля, на самом деле было просто моим незнанием об этой стороне мира?

Правда?

Я действительно не хочу в это верить.

Циге-это гавань и мать людей, которые стремятся бросить вызов пустоши.

Это собрание причудливых людей, но это город жестких элементов…

“Что это за место…?” (Макото)

“Вот именно! Только что с компанией Кузуноха?! Это сокровищница идолов?! Как вы можете так легко производить их массово?! Ты планируешь превратить всех жителей Циге в верующих?!” (Атес)

“…” (Макото)

Ates полностью находится в режиме вентилятора.

Хм, но…все в Асоре-идолы, да.

Я бы сказал, что они-включая меня — больше похожи на звезд, чем на идолов.

В конце концов, они мощно сияют сами по себе.

Термин «идол» в последнее время становится довольно расплывчатым, но если мы исходим из первоначального значения идолов как идеальных образов, это просто не соответствует им.

“Это редкий шанс, чтобы прийти, и, видите ли, у меня нет собственного таланта или…какой-то секретной техники? И я хотел бы услышать об этом от вас!” (Ates)

«…Атес-сан, ты считаешь Томоэ и Мио идолами?” (Макото)

Ну, очевидно, она знает.

“НЕТ!!” (Атес)

Я больше ничего не понимаю

“Как бы это сказать, это похоже на то, что Томоэ-сама и Мио-сама находятся на совершенно другом плане. Я чувствую, что все сотрудники компании Kuzunoha находятся на другом уровне в фундаменте”. (Атес)

“Ну, с точки зрения уровня, они действительно таковы». (Макото)

“Пожалуйста, не шути со мной! Я говорю не об этом уровне!” (Атес)

«…Хорошо”. (Макото)

“Это похоже на то, что сцена, на которой они стоят, отличается. Мы занимаемся такой работой, где от нас требуется стать знаменитыми!” (Атес)

…Я понимаю.

Я думал, что она из тех девушек, которые воспринимают вещи инстинктивно, но ее ответ кажется таким, как будто она с абсолютной точностью понимает, что требуется от идола.

Если это ниши, то возможности простираются бесконечно, но она правильно усвоила основные моменты.

“Я…вижу…” (Макото)

“Все здесь, в этой компании, не имеют такого намерения, но их образ действий, их образ жизни, их слова; все в них привлекает внимание всех окружающих! Трудно выразить это словами…” (Атес)

“Вы хотите сказать, что это спонтанно?” (Макото)

“Это! Райдо-сама иногда говорит действительно странные, но удивительные вещи. Как и следовало ожидать от представителя-сан, возглавляющего компанию.” (Атес)

“…Спасибо». (Макото)

“Да-да, что-то в этом роде! Даже если вы прикажете нам стать популярными, мы просто постараемся соответствовать симпатиям как можно большего числа людей. Это не похоже на то, что мы сами что-то испускаем сами. Несмотря на то, что Томоэ-сама и Мио-сама живут так, как им хочется, это выглядит невероятно очаровательно.” (Атес)

“…Ну, Томоэ и Мио-самая сильная в плане мощности в этом городе, так что вместо того, чтобы говорить это идеальный кого-то, это больше похоже они вольны идти своим путем, не заботясь о том, что говорят другие…нет, тип, который можно свободно ознакомиться по собственному желанию. В каком-то смысле их тело и сердце сильны. По крайней мере, так это выглядит. Должно быть, поэтому.” (Макото)

“Значит, для того, чтобы стать таким, как они, мне придется повысить свой уровень? Неважно, как ты это сформулируешь…это невозможно.” (Атес)

“Во-первых, как ты и сказал, Томоэ и Мио-те люди, которыми ты восхищаешься, потому что они живут так, как хотят. Вместо идолов они больше похожи на звезды”. (Макото)

“…”

“Вместо того, чтобы становиться вместилищем восхищения и идеалов других, они занимают положение, подобное тому, которое привлекает людей блеском их образа жизни. Это выглядит похоже, но немного отличается от того, чтобы сделать их вашей целью на будущее». (Макото)

Это также отличается от того, что Рембрандт-сан ищет в этих идолах.

“Ты хочешь сказать, что это ошибка-восхищаться ими и стремиться стать похожим на них?” (Атес)

“То, что требуется от идолов Tsige 5 (временное имя), буквально, как говорится в названии, является идеалом, который весит больше всего. Я думаю, что основная часть этого-стать популярным и выступать в качестве рекламодателей для продуктов”. (Макото)

”Я постараюсь сменить правильное имя». (Атес)

“С этого момента Tsige будет становиться все больше, и я думаю, что им понадобится легко узнаваемый символ города. Одна часть этого, я думаю, будет покрыта авантюристами ранга ace, но этого, скорее всего, будет недостаточно. Символ для горожан, символ их многочисленных желаний. Если выражаться холодно, то они были бы символом того, что Циге должна защищать. Я думаю, что Рембрандт-сан сформировал вас, людей, чтобы вы служили этой идеальной фигурой.” (Макото)

У меня есть подозрение, что это так.

Типа, очень маленькое подозрение.

Огромный город, который вообще не полагается на религию Богини. Чтобы контролировать это гигантское население, я чувствую, что они будут использовать звезды и идолов, таких как Атес и искатели приключений.

Я думаю, что этот мой ход мыслей довольно хорош.

Нет, если быть честным, то это потому, что я вдруг вспомнил *Макросса*.

Я лично не очень разбираюсь в идолах и не очень разбираюсь в аниме этого жанра. Самое большее, что я знаю, это то, что есть игры и их названия.

Самое первое, что всплыло у меня в голове, когда я услышал об идолах, был трансформирующий боевой корабль » Ты помнишь любовь?».

Я в полном беспорядке, когда дело доходит до идеальных фигур и символов, и мое представление об идолах таково, что они скоро исчезнут, а мое представление о звездах таково, что они занимают ведущие роли.

Я помню, что мои друзья делали мне выговор, говоря: «Почему твои знания только на этом уровне?!» и говорили об этом то и то, но это уже вылетело у меня из головы!

Неважно, как горячо вы говорите о чем-то, что меня не интересует, вот как это заканчивается!

Прости!

“…Я удивлен. Я думал, что твой образ мыслей был невероятно прямолинеен. Кто-то, кто видит только то, что перед тобой, и неважно, что мешает этому, ты преодолеешь это с помощью мускулов и идей, которые ты придумываешь в данный момент”. (Атес)

”Атес-сан, ты действительно больше не стесняешься в выражениях». (Макото)

“И все в компании хорошо справляются с ролью рулевого, чтобы избежать больших волн. Вот такое разделение труда, как я думал, у вас, ребята…” (Ates)

“Guh…it неожиданно не ошибся, что делает это еще больнее…!” (Макото)

— Понимаю. Люди, которые живут в Циге, находятся под защитой. Символ слабых… Вот почему нам велели выступать на сцене перед солдатами во время войны… Но это сделало бы ее недолговечной ролью, верно? В таком случае вы долго собираете восхищение, собираете пожелания… Собраться? Хм? Это значит…” (Атес)

“Уа, Атес-сан? Ты в порядке? Если вы хотите о чем-то подумать, я думаю, вам будет легче переключить передачи в вашем мозгу, если вы вернетесь и ляжете, чтобы подумать”. (Макото)

Довольно бессистемное предположение.

Я зову Атеса, который начал что-то бормотать и размышлять.

Продолжать быть кумиром или стремиться стать звездой? Или, может быть, выбрать третий вариант и жениться на деньгах, пока она все еще популярна?

Она думает о таких возможностях?

Мои очки здравомыслия значительно снизились из-за того, что я просто узнал о существовании фан-клубов для Томоэ и Мио, и я уже довольно морально устал здесь.

“Я сделаю именно это… Тогда, Рейду-сама, я рассчитываю на вас в уроках стрельбы из лука”. (Атес)

“Ах, да. С нетерпением жду этого тоже». (Макото)

Она встает со своего места, но Атес, должно быть, была дисциплинирована, как благородная леди, она изящно поклонилась и заговорила о стрельбе из лука, о которой, я думал, она забыла, а затем ушла.

Я закончил тем, что тоже ответил в официальной манере.

Это…она, должно быть, тоже сильно нервничала, как и я.

Итак, что касается меня…Я постараюсь изучить фан-клубы Tomoe и Mio.

Теперь, когда я знаю о них, мне трудно вести себя так, как будто я этого не знаю.