Глава 434: Слишком высокое препятствие

Я чувствую, что Моррис-сан выглядит немного усталым.

Как дворецкий, обслуживающий представителя компании Рембрандта, несомненно, у него много работы.

Я знал это. Даже в этом месте, где они продолжают оставаться подавляющими первопроходцами в эти благоприятные времена, для людей наверху нормально не отдыхать.

Быть более занятым, чем выше вы поднимаетесь, кажется правильной формой предприятия, и в то же время это реальность, в которой отсутствует какая-либо мечта.

Я достиг своего рода просветления, что если я не отступлю от линии, у меня не будет свободного времени.

“Добро пожаловать, Райдо-кун. А также…Мисура-кун.” (Рембрандт)

“Доброе утро, Рембрандт-сан”. (Макото)

“Доброе утро!! Я искренне благодарен вам за сегодняшнее приглашение!” (Мисура)

Рембрандт-сан назвал нас обоих по имени и приветствовал сверкающей улыбкой.

Мисура-одна из моих учениц, но по какой причине даже меня позвали прийти сегодня, если бы у меня было время?

Мне очень жаль, но даже если Мисура положится на меня, я не думаю, что смогу чем-то помочь.

Хотя я бы хотел взять с собой одну или две спасательные шлюпки, если он окажется в бедственном положении…

Я уже должным образом извинился перед ним перед тем, как войти в компанию Рембрандта, поэтому я подумываю о том, чтобы немного последовать за ним, как только все закончится.

Хорошо, как насчет того, чтобы привести его в место для барбекю?

“Ууу…” (Макото)

В конце концов я застонал.

Белая доска рядом с Рембрандтом-сан представляла собой невероятное зрелище.

Ааа, это совсем как на фотографии Шики.

Тот, кого я обычно вижу, когда он откровенничает в своей исследовательской лаборатории.

Это странно. Рембрандт-сан-торговец, богатый, и в нем есть что-то похожее на губернатора, но он не исследователь.

«С-сенсей, что это за числовые формулы и графики, в которых я не могу понять никакого смысла…?” (Мисура)

“Не спрашивай меня. Вероятно, с этого момента он будет объяснять это. Ах, Рембрандт-сан, если возможно, могу я, пожалуйста, поинтересоваться, почему вы вызвали нас сегодня?” (Макото)

Мисура уже устремила на меня взгляд, словно умоляя спасти его, но я проигнорировал его.

Знание того, для чего мы были призваны сюда, стоит на первом месте.

В зависимости от этого, я также должен подумать о том, чтобы передать эстафетную палочку кому-нибудь из компании.

Составлять ему компанию для этих числовых формул было бы просто безрассудно.

Она переполнена тем чувством чего-то такого, что было бы написано гениальным профессором колледжа в драме.

Это слишком опасно для меня.

“Конечно, это именно то дело”. (Рембрандт)

Рембрандт-сан указывает ручкой на часть белой доски.

Ладно, я ухожу.

Нет никаких сомнений, что элита Академии Ротсгард, Мисура, как-нибудь справится.

Скорее всего, у него больше мозгов, чем у меня. Его оценки тоже кажутся довольно хорошими!

“Я понимаю, насчет этого, ха. Затем я позвоню кому-нибудь из компании, подходящей для этой работы, так что, думаю, мне придется извиниться здесь”. (Макото)

“Ва?! Сэнсэй?!” (Мисура)

“Мисура также хорош в математике, поэтому я уверен, что он будет высказывать новые и новаторские мнения”. (Макото)

“Ты собираешься оставить меня в покое?!” (Мисура)

“Я должным образом приведу компетентного человека из компании”. (Макото)

“С-сенсей…” (Мисура)

“Боже, это твой шанс показать свою хорошую сторону человеку, который может стать твоим тестем. Вложи в это немного духа, Мисура.” (Макото)

“…”

Я смотрю на Рембрандта-сан и Морриса-сан, а затем на Мисуру, которая качает головой в сторону.

Не пытайся прятаться за мной, когда у тебя такое большое тело.

«Я … я пришел к выводу, что это было бы невозможно. Мое тело не выдерживает такого давления. В моем животе будет полно дыр. Я могу видеть только будущее, в котором смягчение ущерба не сработает”. (Мисура)

“Чувак…” (Макото)

“Ха-ха-ха, разве это не интересно?” (Рембрандт)

“ «! ” ”

Смех и реплика Рембрандта-сан заставили нас обоих остановиться.

“Я был бы обеспокоен, если бы Райдо-кун ушел, и я позвонил Мисуре-кун не из-за моей дочери. Просто сегодняшняя тема соответствовала вашим мнениям и образу мышления в нашей дискуссии на днях. Мне это не нужно, но если ты это сделаешь, я могу приготовить немного алкоголя. Есть люди, которым нужны напитки и еда, чтобы вести дискуссии. Не нужно быть сдержанным, хорошо?” (Рембрандт)

“Нет необходимости в алкоголе так рано утром, но я не думаю, что смогу чем-то помочь, Рембрандт-сан”. (Макото)

«Я … мне тоже не нужен алкоголь! Я тоже не голоден, так что не о чем беспокоиться!!” (Мисура)

Мисура очень напряжена от нервозности.

Так откровенно нервничал, что казалось, будто это заразит и меня тоже.

Прошло много времени с тех пор, как я видел Мисуру такой…

Ну, Рембрандт-сан-харизматичный человек и отец своей девушки.

Он мальчик в возрасте, поэтому я могу понять, почему он находится в ситуации беспрецедентного напряжения.

Быть оцененным человеком, который мог бы стать твоим тестем, если бы это был я…

У Томоэ и Мио нет родителей, так что…Хасегава и Адзума…Я даже не встречалась с ними, так что не могу себе этого представить.

Это так далеко от моей собственной реальности, что я могу только посочувствовать ему по его лицу.

Прости, Мисура.

“Му, это так. Тогда давайте начнем сразу. Карточки с очками-это…ну, краткое объяснение должно быть прекрасным.” (Рембрандт)

Карточки с очками?

Вы говорите, что эти числовые формулы и символы, а также все эти каракули касаются карточек с очками?

…Это плохо.

Я уже не чувствую, что смогу справиться с этим.

“Вы имеете в виду частое обслуживание клиентов, о котором мы говорили раньше?” (Макото)

“Совершенно верно. Как и ожидалось от тебя, Райдо-кун. Даже Моррис прошлой ночью не понял этого сразу…” (Рембрандт)

Нет, я этого не понимаю.

«Ах, это было раньше, да», ‘Правильно, правильно, насчет этой штуки».

Я просто отвечал из формальности!

“…”

Мисура смотрит на меня с выражением » а, серьезно?’ на лице.

Все в порядке, я вообще ничего не понимаю.

“Я … Если это не главная тема, я думаю, мы должны сделать ее краткой. Я уверен, что у вас уже есть ответ в любом случае, Рембрандт-сан». (Макото)

“Да, технически это сравнение ответов. Честно говоря, идея бумажной валюты все еще окутана густым туманом в моем сознании, и я с нетерпением жду вашего безоговорочного мнения». (Рембрандт)

Бумажная валюта?

Он говорит о…записке, на которой запечатлено лицо человека?

Хм…

Я серьезно вообще не понимаю, о чем он говорит.

Во-первых, когда дело доходит до денег, я даже начинаю удивляться тому, насколько они — в некотором смысле-более развиты, чем в современную эпоху.

Потому что, как вы знаете, все хьюманы в определенной степени одинаково используют бронзу, серебро и золото, и их легко обменять.

Томоэ сходит с ума в Асоре и делает что-то вроде смены валюты на восток и запад, как в период Эдо.

Вместо того, чтобы страдать от иен, долларов, фунтов стерлингов и всех тех валют, в которых вам приходится беспокоиться о разных обменных курсах, я считаю, что общая идея ценности, основанная на качестве и стоимости металла, превосходит…

При этом rate…it не сработает.

Мне нравится учиться.

Однако…если мы говорим об уровне, на котором я могу идти в ногу…

Рембрандт-сан красноречиво и весело рассказывает о том, как он находится на пороге внедрения точечных карт.

Моррис-сан показывает слабую кривую улыбку.

Именно потому, что я знаю их уже довольно приличное количество времени, я могу заметить их слабые изменения в выражении лица.

Ну, даже они мягкие, так что я могу по-настоящему видеть только некоторые из них.

◇◆◆◆◇◇◆◆◆◇

Нехорошо, это нехорошо.

Я даже не могу сказать » да » или «нет», и я также не хочу давать никаких необдуманных ответов из формальности.

Единственное, что здесь успокаивает,-это то, что я могу сказать, что Моррис-сан и Мисура чувствуют то же самое, что и я.

“Трудности, которые можно ожидать от этого, будут заключаться в переходе от текущей валюты к фиатной валюте. Как мы можем заставить людей согласиться с этим вопросом? Другими словами, как мы можем заставить их испытывать доверие или иллюзию относительно страны…?” (Рембрандт)

«Се…сенсей”. (Мисура)

“Я уже достиг своего предела, твердо отказавшись от использования кузунохи в качестве названия валюты, Мисура”. (Макото)

“В тот момент, когда он начал говорить о создании денежной ценности ниже, чем медная монета, со мной было покончено. Я вообще ничего не понимаю». (Мисура)

«Данна-сама время от времени отправлялся в свой собственный мир в разгар своих споров, что является одним из его немногих недостатков, вы двое”. (Моррис)

Говорил ли я с Рембрандтом о бумажных деньгах?

Я не помню.

Я уже привык к меди, серебру и золоту, так что я совсем не против, чтобы все так и оставалось…

Ах, есть еще волшебная серебряная монета и золотая монета тоже.

Это премиальные монеты, к которым обычный человек не имел бы никакого отношения, если бы они не покупали по-крупному.

Когда вы становитесь авантюристом, торговцем, дворянином или членом королевской семьи, существует достойное взаимодействие с этой валютой.

Золотая монета-настоящее сокровище, так как она не громоздкая.

Основными материалами для него являются серебро мории и настоящее золото, и проблема в том, что Мио время от времени ела их в качестве закуски.

Неужели это так вкусно?

Мои отношения с Мио…эм…наше переплетение, нет, связь…Давайте оставим это на этом.

Благодаря множеству вещей, которые углубились, моя кулинарная сфера стала странной.

Не похоже, чтобы мои вкусовые рецепторы изменились, так что реальной проблемы нет.

“Разделив стоимость на небольшие порции, Мисура-кун? Подумайте об этом. Даже если это что-то, что стоит меньше медной монеты, это не значит, что сама ценность исчезает. Просто валюты, которая подходит для этого как раз, не существует”. (Рембрандт)

“Д-Да. Ну, есть также мое честное мнение, что я не знаю, почему такой богатый человек, как вы, который управляет такой большой компанией, как эта, беспокоится о материалах и всяких мелочах в наименьшем знаменателе…” (Мисура)

“…Как будто размышления о наименьшем знаменателе имеют какое-то отношение к масштабу бизнеса. Неспособность правильно установить цену на вещи; не означает ли это, что нынешней валютной системы не хватает?” (Рембрандт)

”Но даже если это фрукт или овощ, который даже не достигает стоимости медной монеты, не должно быть никаких проблем, если с ним обращаться с цифрами и весом». (Мисура)

“Давайте попробуем представить, как разламываем медную монету на 100 частей. В этом случае это будет стоить 1 фрукт. Что будет потом?” (Рембрандт)

«? Ч-что происходит? Это будет зависеть от продавца, но можно ли будет продавать их по одному?” (Мисура)

“Вот именно!! Это одно из многих преимуществ». (Рембрандт)

“Большое вам спасибо”. (Мисура)

Хм

Но даже если ты изменишь одну вещь…

Здесь довольно редко можно жить одному.

Это обычная практика-бросить одну медную монету, чтобы купить несколько фруктов и раздать их своим друзьям.

Есть много искателей приключений, живущих в одиночку, но эти ребята, когда они останавливаются в поселении, они почти никогда не готовят сами для себя.

Во-первых, как и утверждала Мисура, согласился бы продавец даже на такой метод?

“Например, косточка плода лайоне, если бы мы назначили на нее цену в этом сезоне, это была бы 1 медная монета за 5 по встречной цене”. (Рембрандт)

Лайона…ааа.

Это фрукт, который подходит по сезону.

Он размером примерно с яблоко, а по текстуре и вкусу напоминает прилично крупный виноград. Хорошо есть сырым, хорошо готовить, хорошо превращать в варенье.

Я не буду заходить так далеко, чтобы называть его блестящим мускатом, но давайте просто скажем, что немного стыдно, что это немного предмет роскоши.

Конечно, чем больше не сезон, тем дороже становится, если они свежие.

Кстати, даже замороженные продукты, которые оттаивают, здесь называются свежими.

Лайоне управляется весь год, но в самое дорогое время он стоит 1 медную монету за 2.

“Да». (Мисура)

“Другими словами, если бы мы рассматривали 1 медь как 100 кузунохов, 20 кузунохов были бы … ” (Рембрандт)

“Остановись. Мне жаль, но даже если это ради примера, я был бы признателен, если бы вы использовали для этого имя Рембрандт, Лиза или Моррис”. (Макото)

Я услышал название валюты, которое не мог просто проигнорировать, поэтому быстро запросил корректировку.

Я не собираюсь позволять ему расслабляться в этом.

Да, определенно нет

“Хотя это было бы неловко”. (Рембрандт)

“Я смиренно отказываюсь”. (Моррис)

Немедленный ответ.

…Тогда тоже не называй нас по имени.

”Тогда давайте назовем временную валюту именем Мисура». (Макото)

“Я отказываюсь!!” (Мисура)

“Хм, это, наконец, становилось интересным, но настроение было несколько подавленным. Ничего не поделаешь. Что касается названия валюты…Хорошо, давайте назовем ее shell”. (Рембрандт)

“В далеком прошлом снаряды, по-видимому, использовались в качестве валюты. Я вижу, значит, у тебя действительно есть способ лучше звучать, чем чье-то имя!” (Макото)

“Это просто знание, которое я неохотно почерпнул из книги, которую прочитал, когда имел дело с проблемным клиентом. Ты отвечаешь мгновенно, так что мне действительно не хватает разговоров с тобой” (Рембрандт)

«…Похоже, что так, Мисура. Разве не здорово, что теперь у тебя есть один трюк, чтобы лучше ладить со своим тестем?” (Макото)

Боже, все действительно сводится к тому, чтобы смыть эти вещи!

В то же время, пожалуйста, завершите и сам разговор!

“Не похоже, что это было решено, что будет происходить, хорошо, Райдо-кун?!” (Рембрандт)

“Я…планирую собирать знания в библиотеке, читая все книги, пока я еще учусь в академии. Нет почти ничего, что нельзя было бы сделать». (Мисура)

Да.

Чтение книг не закончится пустой тратой времени.

Однажды это послужит вам какой-то цели.

Если бы он, по крайней мере, понял преимущества возможности свободно пользоваться библиотекой Академии Ротсгард, которая гордится тем, что у нее самая большая коллекция книг в мире, я бы сказал, что это было продуктивное время.

Для меня это было просто страшное время, когда вопросительные знаки появлялись слева и справа, а мое напряжение было максимальным!

“Well…it похоже, ты хорошо учишься. Делать все возможное-ваш долг как человека, которому была дарована прекрасная окружающая среда. Если вы расслабитесь, то однажды получите за это пропорциональное возмездие, так что не теряйте этого драйва». (Рембрандт)

“Д-Да!” (Мисура)

“Но…” (Рембрандт)

“?”

“Чудовищные концепции, такие как псевдо-бесконечное экономическое развитие, определенно не вычитаешь из книг. Не тратьте свою удачу на обучение у Райдо-куна и Шики-доно”. (Рембрандт)

«…Да». (Мисура)

Псевдо бесконечная экономика?

Так что осталось еще больше загадок.

Рембрандт-сан внушает страх.

Нет, я уже знал это, но все равно это страшно.

“Уму, примерно эта раковина стоит 20 долларов…” (Рембрандт)

“Ты все еще собираешься продолжать?!” (Макото)

Дерьмо, закончил я тем, что возразил громким голосом.

“Даже если вы так скажете, я все равно хочу услышать ваше мнение о сотрудничестве между Гильдией Авантюристов и существующими банками, об испытаниях бумажных денег внутри Tsige, о том, как можно было бы реализовать метод, позволяющий не носить с собой физические деньги, если каждый гражданин вступит в Гильдию Авантюристов. Разговор с Райдо-куном, который придерживается революционного образа мышления, и молодым человеком, который гибок и много знает, несмотря на свой возраст, служит хорошей стимуляцией”. (Рембрандт)

Но Рембрандт-сан не возражает против этого.

Значит, мой путь к отступлению был отрезан, да.

…Ух

Я бы хотел вернуться home…by сегодня.