Глава 78: Пробуждающийся Макото

Глава 78: Пробуждающийся Макото

Я молча открываю глаза и просыпаюсь. То, что отражалось в моих глазах, было потолком, с которым я был относительно знаком.

Это… моя комната?

Прошло много времени с тех пор, как я потерял сознание. Это анемичное чувство, я думаю, что не испытывал его с тех пор, как был ребенком. В конце концов, я был действительно слаб в прошлом

Мой способ спать, как будто на кровати спал поляк. Как это мило с моей стороны. Я не буду слышать мнения вроде “это отвратительно”.

Я хватаю свое высокотехнологичное одеяло,которое освежает летом и согревает зимой, и подтягиваю свое тело. Это так приятно, никто не поверит, что этой статьей пользуются орки, которые живут в этих бесплодных землях.

Было бы неплохо использовать его в качестве товара.

Однако…. как вяло. Кажется, я не могу собраться с силами в своем теле. Доказывает ли это, что я спал несколько дней?

“Н, фу~”

?

А, здесь кто-то есть?

Я наконец смотрю в другом направлении, кроме как вверх. Я потираю пальцами глаза, пытаясь оправиться от несколько затуманенного зрения, которое у меня было, потому что я только что проснулся.

Что это вообще такое?

Я, наверное, невероятно благодарен судьбе за то, что все еще нахожусь в полусне. Потому что, не открывая рта, я смог проанализировать ситуацию, как будто поместил фильтр в свой разум.

В моей комнате, кроме меня, было 3 человека.

Во-первых, Томоэ и Мио спали слева и справа от меня. Спали вместе? Не похоже, чтобы они цеплялись за меня. Хотя они довольно близки.

Томоэ одета в одежду, похожую на юката. Я не знаю, что она бьет кулаком, но, по крайней мере, она не направляет его на меня, так что все в порядке. Просто юката невероятно растрепана. И еще, я не хочу слишком много говорить о нижнем белье, но почему это *сараши*?

Сараши

Сараши

Это не то, что я их видел, меня заставили это увидеть, это оправдание, которое я ни перед кем конкретно не оправдывался.

Мио спит как младенец, свернувшись калачиком. На ней невероятно смелая пижама, и я сомневаюсь, почему она ее носит. Какая внешность, это яд для глаз. Ну, она должным образом носит нижнее белье, так что это едва ли безопасно.

Как у кого-то, у кого есть старшая и младшая сестры, это не то, чего я не испытывал раньше. Если вы спросите меня, не возражаю ли я вообще, я бы ответил, что это все же неловко.

Фуму, для того, чтобы я проснулся, когда все спят, у меня совсем неподходящее время, да.

У входа в комнату стоял новый клон Томоэ. Она прислоняется к двери и делает физкультуру во время сна. Она собирается стать чем-то вроде привратника? Нужно потянуть, чтобы открыть дверь, так что в этом нет смысла.

У нее на двери лежит катана в стиле эльдва, точно такая же, как у Томоэ. Вероятно, это ее оружие. Ее внешность похожа на внешность ученицы начальной школы, поэтому все, что она делает, будет выглядеть очаровательно.

Она похожа на Томоэ чиби, поэтому я дал ей случайное имя, например Комоэ. На данный момент я немного сожалею об этом решении. Ну, я думаю, что это звучит лучше, чем Томоэ-мини, хотя.

Когда я смотрю в окно, я вижу слабый свет между шторами. Наверное, сейчас раннее утро. Кроме того, думая о времени, я чувствую, что это немного слишком круто. Проклятая Асора. Ты снова сменил времена года?

Однако… серьезно, сколько дней прошло с тех пор? Я думаю, что это, вероятно, 1 или 2 дня. Я немного истек кровью, но не до такой степени, чтобы умереть. В любом случае, я все-таки каким-то образом смог вернуться в Асору самостоятельно.

Сам по себе, ха.

София-убийца драконов. Она была сильной. Как бы это сказать, я чувствовал, что в ней была человеческая сила. С точки зрения силы и скорости я встречал многих людей, которые были в несколько раз сильнее, но это больше походило на то, как она использовала эту силу. В такой ситуации, возможно, это было бы ее снаряжение и магия.

Такие вещи, как возможность менять свою позицию с помощью клинков Лансера или просто возможность свободно менять свою собственную позицию. Или, может быть, это было что-то, что ничего не имело в виду, своего рода навык телепортации. Дело в том, что она была в состоянии действовать, в определенной степени игнорируя расстояние. Для человека, специализирующегося на атаках на дальние расстояния, как я, эта тема вызывает боль в моей голове.

Возможно, это будет немного грубо сказать, но это было страшнее, чем время с Томоэ или Мио. Если бы мне сказали, что она выше 2000 уровня, я бы поверил. Для того, чтобы это был уровень 920, было бы опасно принимать это число за чистую монету. “Ну, это относится и к тебе”, — вот что, я чувствую, кто-то возразит.

Атаки, которые используют преимущества открытий. Я не думал, что такой стиль боя создаст такой недостаток для магии барьера. Может быть, это потому, что части, о которых вы не осознаете, легче пробить.

Или это просто потому, что оружие Софии ненормально? Она-человек, который прошел через множество испытаний, так что это может быть возможно.

Если бы у меня не было [Сакаи], если бы моя магическая сила была ниже, если бы у меня не было снаряжения эльдов; если бы не хватало только одного из них, в худшем случае я мог бы умереть.

Теперь, когда я думаю об этом, время, когда я изучал магию, не превышает даже 1 года. Я любитель среди любителей. Если я сравню себя в настоящее время с собой, у которого был только 1 год опыта в стрельбе из лука, я смогу это четко понять. Время, когда я даже не мог правильно держать лук. Это было в такой стадии, когда я не мог возражать против попадания в цель.

Даже если это было ради сокрытия моей магической силы, я действительно рад, что уделил первостепенное внимание обороне, когда пришел в этот мир.

Независимо от того, глубока ли моя магическая сила, как море, нет смысла, если у меня есть только совок и ведро, чтобы едва использовать часть ее. Даже если я все еще не могу использовать все море целиком, я должен научиться использовать его часть, или это будет просто пустой тратой времени.

Чтобы иметь предел в моем сумасшедшем количестве энергии и иметь возможность использовать только ее ничтожную часть. Я не мазо, поэтому не хочу все время ссориться на близком расстоянии.

Как и ожидалось, поездка в Академический город была правильным выбором. Просто это случилось до того, как я туда поехал. Если они скажут, что это из-за моего невезения, я поверю в это.

Проблема, ха. На этот раз меня беспокоит то, что я даже не знаю, где я был и как сражался. Причина, по которой меня бросили в это место, вероятно, из-за этого голоса. А как насчет “найти” тебя, ублюдочную Богиню? Из-за своего удобства она бросила меня в разгар битвы между хьюманами и демонами. После того, как вы бросили меня в пустошь, теперь вы бросаете меня на поле боя. Я серьезно назову тебя злым Богом.

Испытывая трудности с этим и не предоставляя никаких инструкций или поддержки, ей действительно нравится считать меня дураком. Если будет следующий призыв, я определенно буду против него. Что ж, даже если я так скажу, я оставлю большую часть этого своим слугам. С точки зрения движения в пространстве, от Томоэ, Мио и Шики; какой из них более подходит? Наверное, это Томоэ. Но если речь идет о сопротивлении магии, Mio также является приемлемым вариантом.

Давайте спросим, когда они проснутся. Я должен быть уверен, что Томоэ и Мио тоже не будут искать возмездия. Нет, это не потому, что драться нехорошо. Мне тоже есть о чем подумать, так что я просто оставляю веселье на потом.

Ах да, Шики. Где Шики? Если я правильно помню, я должен был телепортироваться в какой-то город под названием Фелика. Что ж, если он просто так поступил в Академию, я тоже смогу туда поступить. Действительно, иметь возможность открывать врата тумана в местах расположения моих слуг, это довольно удобно.

До Фелики… Хм, город, в котором я был до того, как меня вынудили отправиться на поле боя, Убе-что-то в этом роде. Вместо того, чтобы отправиться туда и снова телепортироваться, удобнее просто прибыть прямо в Академический город.

Даже когда он так выглядит, Шики на самом деле беспокоится, так что, возможно, он вернулся сюда. Давайте попробуем связаться с ним один раз и посмотрим.

(Шики, доброе утро) (Макото)

Я рад. Похоже, связь была восстановлена. Я могу ясно сказать, что мы связаны.

Подтвердив, что передача мыслей подключилась, я пытаюсь позвать его. Передача мыслей настолько удобна в использовании.

(Макото-сама? Это Макото-сама?!) (Шики)

(Да, это так. Я прошу прощения за внезапное исчезновение) (Макото)

С точки зрения Шики, он вообще не знал, что со мной случилось, так что сейчас я просто говорю ему, что исчез.

(Не нужно извиняться! А как насчет твоего тела? Есть ли в этом что-нибудь неправильное?) (Шики)

(Да, просто немного вялый. На всякий случай я попрошу вас проверить это позже. Где ты сейчас находишься?) (Макото)

А? Мне кажется, что я что-то забываю.

(Это здорово, действительно здорово. Я был рядом с тобой и ничего не мог сделать. Если бы Макото-сама не вернулся после этого, я бы-!) (Шики)

(Шики, я спрашиваю тебя, где ты сейчас находишься) (Макото)

(Ах, мне действительно очень жаль! Прямо сейчас я нахожусь в Академическом городе, на экзаменационной очереди. Я подумал, что было бы плохо вынуть документы, прежде чем узнать, все ли в порядке с Макото-сама, но, услышав, что позавчера ты вернулся в Асору раненый, я проконсультировался с Томоэ и вот я здесь) (Шики)

Томоэ ха. Ее решения подобны решениям отца или, точнее сказать, рациональны. Она, вероятно, заметила, что мои раны заживут должным образом в одиночку, и подумала о том, когда мне нужно будет вернуться, поэтому она заставила Шики остаться там. Более тщательное лечение можно будет провести, когда я там воссоединюсь с Шики.

Я чувствую, что Мио неоднократно говорила Шики вернуться и исцелить меня, исцелить меня прямо сейчас, без лишних вопросов.

Фуму…

Я вернулся позавчера с травмами. Шики сказала мне. В таком случае, я проспал два дня, ха. Эх, я был в довольно серьезном состоянии?

Ах, травма!

Пальцы!

Вспомнив о своей довольно серьезной травме, я протягиваю обе руки, чтобы подтвердить.

Эта фиолетовая штука, от одного взгляда на которую становилось тошно, где она сейчас? Теперь есть только здоровая на вид левая рука и кисть.

Все мои пальцы на месте. Они двигаются нормально. На самом деле, я использовал их, естественно, для перемещения одеяла. Ха~, Возможно, я только что проснулся, но я действительно не в настроении. У меня сейчас голова идет кругом.

Но…

Я … я рад~~~!!!

И, Шики сказала что-то о том, чтобы выстроиться в очередь? Очередь на обследование?

(Привет, Шики. О какой такой экзаменационной строке вы говорите?) (Макото)

(Ах, чтобы попасть в Ротсгард, необходим тест. Это линия, которую вы должны подождать, чтобы занять ее. Хотя, помимо этого неэффективного способа, должны быть и другие методы. С такой скоростью экзамен Макото-самы, вероятно, состоится через 6 дней) (Шики)

Конечно, если бы у вас был билет в очередь, не было бы необходимости выстраиваться в очередь. Мне кажется, что просто выстраиваясь в очередь, люди постепенно уходят, потому что они устают. Я не думаю, что это их цель, верно?

Я вижу~. Экзамен, ага. Я думал, что благодаря рекомендации Рембрандт-сан я смогу легко войти, просто пройдя собеседование. Что ж, самопровозглашенное трудное испытание торговцев было всего лишь дежурным образованием. Я не должен слишком беспокоиться. В худшем случае, пока я могу получать знания в этом городе, мне не так уж и нужно общаться со студентами. Ради Рембрандт-сан, давайте как следует пройдем этот тест.

6 дней, ага. Я не знаю, насколько велик этот город своими глазами, но, кажется, у нас достаточно времени, чтобы осмотреть окрестности.

(Я понимаю. Эй, Шики, ты действительно старательный, ты же знаешь) (Макото)

(Ва?) (Шики)

(Ну, вы сказали, что используете гипноз и внушение. Вот я и подумал, почему вы так старательно выстраиваетесь в очередь?) (Макото)

(?!!)

(Хотя я уверен, что это просто потому, что вы пытаетесь произвести хорошее впечатление ради меня. Ты довольно честен) (Макото)

(…

(Ну а теперь, Шики. Я сейчас поеду туда, так что…) (Макото)

(Д-Да) (Шики)

Поведение Шики немного странное. Может быть, он не мог заснуть? Это так рано утром, и он все еще мог быстро ответить, так что, возможно, он провел всю ночь. Я прошу прощения за беспокойство.

Возможность стоять в очереди всю ночь-это действительно невероятно. Теперь, когда я упоминаю об этом, в моем предыдущем мире были одноклассники, которые никогда не пропускали фестиваль, который проходил в определенном месте в Токио. Несмотря на то, что это место называлось “пристанищем злых людей” или “адом”, они все равно почему-то говорили об этом с улыбками.

Кто.

Давай быстро переоденемся. В конце концов, я заставил их поволноваться. Шики и все остальные.

После переодевания я разбужу всех и скажу им, что со мной все в порядке. А потом я попрошу Шики провести тщательную проверку и устроить экскурсию по Академическому городу.

Вечером у нас будет встреча в Асоре для подробных отчетов. Давайте сделаем туманные ворота в Академическом городе, где люди не могут видеть. Кажется, просто установив ворота, как только я смогу переехать из Асоры в это место.

Однако, если он будет полностью закрыт, он исчезнет, поэтому мне придется оставить остатки. Подумав о возможности проникновения, я приказал Томоэ полностью закрыть их. В местах, которые работают в качестве ретрансляционных пунктов, и на базе мы обычно будем перемещаться; в этих случаях мы охраняем выходы со всем, что у нас есть. Мио также может открывать и закрывать туманные ворота, которые не полностью закрыты. Шики все еще не в состоянии это сделать. Похоже, у него с этим довольно тяжелые времена.

Первый Лич, который обладает разумным количеством знаний и способностей, таков. Ну, может быть, я просто слишком сильно волнуюсь. Тип инстинкта гениального уровня, такой как Mio, может появиться и в конечном итоге может пройти через них, поэтому в большинстве случаев я хочу, чтобы они были полностью закрыты, чтобы иметь душевное спокойствие.

А, подожди. В команде Академии есть только я и Шики, так что, вероятно, пока нет необходимости покидать ворота. Мне просто нужно открывать и закрывать, когда это необходимо.

Приведя в порядок свои мысли… Я чувствую на себе взгляды.

Более того, с обеих сторон.

“Вака!”

“Вака-сама!”

Я смог расслышать только эти слова. После этого я больше ничего не мог понять. Слова Мио, которые казались даже не словами, и слова Томоэ, которые на самом деле были словами, но были такими быстрыми, что я не мог понять. Что точно, так это то, что мое переодевание теперь стало довольно далеким будущим.

Быть в объятиях красавиц с обеих сторон должно быть довольно приятной ситуацией, и все же чувства беспокойства и желания извиниться были сильнее. Прошло несколько месяцев с тех пор, как я их встретил, но мы провели вместе довольно тяжелые времена.

(Шики, мне очень жаль. Я мог бы потратить на это довольно много времени) (Макото)

(… Понял. Пожалуйста, не заставляй себя) (Шики)

Я получаю слова беспокойства от Шики.

“Томоэ, Мио. Доброе утро. Кажется, я беспокоил вас обоих, мне жаль” (Макото)

При таких темпах отчетная встреча, похоже, состоится намного позже. Я решаю немного изменить расписание.