Глава 50.1: [часть 1] — < — Истина и ложь — > (5)

(5)

Погода похолодала, так что после ужина стало трудно гулять в саду. Лючии не нужно было беспокоиться о том, чем занять свободное время, хотя, скорее, каждый раз, когда она была свободна, она влюблялась в вязание.

Это был шарф, который я хотела послать Дамиану в качестве подарка на конец года, а также на Новый год. Она усердно работала, чтобы отправить его примерно в нужное время.

Поскольку она не могла ухаживать за садом или гулять, она потратила все свое оставшееся время на завершение шарфа.

Приняв ванну, Лючия подождала Хьюго в спальне, но даже после того, как прошло больше времени, чем обычно, он не пришел. По мере приближения конца года он становился все более занятым.

Он либо поздно приходил в спальню, либо иногда посылал через горничную сообщение, чтобы она поспала первой.

Затем он пытался упрямо требовать, чтобы один из пяти дней отдыха был заменен пропущенным днем, но Лючия не прислушивалась к этому требованию.

Это было потому, что она знала, что как только она послушает, конца не будет.

Она попросила служанку принести ее корзинку с вязанием, потому что ей показалось, что он придет поздно. Она села на кровать и начала плести из шерсти шарф.

“Что это?”

В какой-то момент вошел Хьюго и внимательно наблюдал за вязанием в ее руках. Она была полностью поглощена вязанием и не заметила его, когда он вошел.

Она быстро прибралась и сложила материалы в корзину.

Посещение , для лучшего опыта

“Вязание. Я вяжу шарф. Я хочу отправить это Дамиану».

Шерстяной вязаный шарф. Это был предмет, в котором Хьюго никогда не было необходимости. Он не был чувствителен к холоду, поэтому даже зимой не носил специальной зимней одежды, не говоря уже о шарфе для детей. Возможно, даже получателю подарка Дамиану пришлось бы приложить сознательные усилия, чтобы носить его повсюду.

Ее выбор белого рисунка на красном фоне показал, как сильно она относилась к Дамиану, как к маленькому ребенку. Ему было немного жаль, но у него не было другого выбора, кроме как позволить Дамиану носить его всю зиму.

Ему придется проверить эскорт, установленный рядом с мальчиком, чтобы убедиться, что мальчик действительно носит его. Хьюго лелеял в голове злодейские мысли.

Хотя Хьюго и не хотел шарф, он не мог оторвать взгляда от того места, где она поставила корзину с шерстью для вязания под кровать. Он отослал Дамиана, избавился от лисенка в качестве бесплатного бонуса, но она не стала полностью принадлежать ему, как он думал.

Он не знал, почему у нее было так много мест, которым она могла уделить свое внимание. Когда она получила письмо от мальчика, она была полна явного волнения в течение нескольких дней.

«Она моя женщина, прежде чем станет матерью мальчика».

Он был недоволен вниманием, которое она уделяла Дамиану. Он не мог точно выразить это словами, поэтому мысленно проворчал. Более того, она все еще не назвала ему свое детское имя.

— Но я раскрыл тебе свой секрет. Хотя и не все. «

Это не было похоже на то, что должен был быть компромисс, но…

‘Почему этот мальчик, Дамиан, знает, а я нет? «

Он никогда не мог понять, где этот ребенок был лучше, чем он сам.

Новые главы романов публикуются здесь:

“Вы научились вязать в раннем возрасте?”

В последнее время Хьюго использовал любую возможность, чтобы расспросить ее о детстве. Он был упрямо настроен услышать ее детское имя прямо из ее уст. Он не хотел спрашивать прямо, так как чувствовал, что если бы она сказала ему лично, это было бы доказательством того, что она в какой-то степени открыла ему свое сердце.

«да. Вот почему мое мастерство не так уж велико. Я научился этому, случайно наблюдая за своей матерью сбоку:”

“Ты сказал, что жил один со своей матерью, когда был маленьким, верно?”

«да. Пока я не вошел во дворец.”

“Тогда твоя мать…что она…”

Хьюго немного поколебался, а затем задал тонко завуалированный вопрос.

“Обычно…как тебя звали? Клянусь твоей матерью…”

Это не было обманом. Он прямо не спросил, как ее звали в детстве.

“В детстве вместо того, чтобы называть меня по имени, она называла меня, мою малышку, милашку или дочку”.

Поскольку он не рос, чувствуя привязанность своей матери, ему, вероятно, было любопытно узнать о нормальных отношениях матери и ребенка. Вот как Лючия думала об этом. Когда она вспомнила воспоминания о матери, на ее лице появилась улыбка.

Сегодня снова его наводящие вопросы провалились. Хьюго разочарованно вздохнул про себя.

Следуйте инструкциям new_episodes на платформа,

“Ах, я хочу кое-что с тобой подтвердить. Ты ведь не забыл о своем обещании со мной, верно? Обещание, что ты не будешь вмешиваться в дела вечеринки в саду.” (Лючия)

“Я не забыл”.

“Правда?”

“Конечно».

— уверенно ответил Хьюго. На его совести не было ни единой вещи. Призвать своих вассалов и сказать им, чтобы они приложили больше усилий для контроля за их домашним хозяйством, было вполне в его силах, как начальника, дающего советы.

В его ответах не было никаких колебаний, так что Лючия поверила ему. Ее муж был более надежен для нее, чем графиня Уэльская.

“Я слышал что-то странное, но, думаю, это был просто беспочвенный слух”.

“Какие слухи?”

“В нем говорится, что вы нанесли удар по элитному бизнесу графа Уэльса из-за проблемы с вечеринкой в саду. Ну, что-то в этом роде. Но это ни в коем случае не так. В конце концов, ты из тех, кто тщательно проводит различие между частными и общественными делами”.

“…Конечно.”

У него действительно не было ничего на совести. Несмотря на то, что верхний конец был тщательно исследован дважды и трижды из-за проблемы, вызванной делом об отравлении, это было официальное дело. Тот факт, что основным владельцем был граф Уэльский, был просто дополнительным бонусом. Несмотря на это, он не мог ответить без колебаний. Лючия не смогла уловить кислого выражения, промелькнувшего на его лице.

Вскоре после этого высокопоставленные бизнесмены семьи графа Уэльского были оправданы после настойчивого расследования.

Посетите , для лучшего опыта

Первоначально введенный сбор был таким же, как и раньше, однако, просто возможность возобновить деятельность на верхнем уровне до наступления Нового года была чем-то, за что нужно быть благодарным.

Слух о том, что герцог Тарен стоит за герцогиней, теперь укреплялся в устоявшейся теории в северных социальных кругах.