Глава 60.2: [часть 2] — < — Высшее общество Столицы(1)– > (3)

(3)

┬┴┬┴┤(・_├┬┴┬┴

Прошло несколько дней с тех пор, как свита Лючии прибыла в столицу, но никаких слухов об их прибытии не распространялось. Хьюго попросил Лючию отдохнуть и еще немного не попадаться на глаза обществу. Итак, Лючия провела эти пару дней в очень непринужденной манере.

Она знала, что этот перерыв продлится недолго, поэтому наслаждалась им так сильно, как только могла. Она пообедала, осмотрела особняк и вышла прогуляться во двор.

Между воротами и входом в особняк была довольно большая равнина. Вместо сада было посажено множество деревьев, чтобы помешать зрению увидеть внутреннюю часть особняка. И так как между ними была небольшая тропинка, было приятно прогуляться.

“О-о-о!”

Внезапный громкий голос заставил Лючию подпрыгнуть от неожиданности. Когда перед ней неожиданно появился привлекательный мужчина, Лючия плюхнулась на место.

“Ах, я тебя удивил? Это я. Я. Мы давно не виделись, да?”

Самым привлекательным мужчиной был Рой Кротин. Лючия схватила его протянутую руку и встала. Для Лючии Рой был особой связью. В то время она не знала, но если бы не Рой тогда, она бы не смогла встретиться с Хьюго.

Роль Джерома заключалась в том, чтобы управлять гостями, и с проницательным характером Джерома он ни за что не позволил бы ей встретиться с Хьюго, пока ее не сочтут подходящей гостьей. Тогда Джером отсутствовал как раз вовремя, и Рой поступил так, как ему было угодно, позволив Люсии встретиться с Хьюго.

В то время, если бы Лючия не смогла встретиться с Хьюго и ей отказали, у нее не хватило бы смелости навестить его снова. Это была помощь небес и в то же время помощь Роя.

“Поскольку ты теперь герцогиня, должна ли я быть немного другой? Но на самом деле я этого не знаю”

В ухмыляющемся выражении лица Роя не было злобы. Лючия улыбнулась в ответ.

“Все в порядке. Делай то, что тебе удобно. Приятно встретиться с вами вот так спустя долгое время. Я давно хотел поблагодарить тебя».

“Спасибо? За что?”

“Если бы не сэр Кротин, как бы я мог встретиться с его светлостью герцогом? Именно благодаря сэру я стала герцогиней».

“Что…Я…на самом деле ничего не делал…”

Рой смущенно почесал подбородок. На самом деле тот факт, что он расхохотался, когда Лючия сделала Хьюго предложение, всегда давил на Роя. Он никогда не собирался насмехаться над ней. Просто сама ситуация была очень забавной, но люди обычно склонны воспринимать противоположное его словам и действиям.

Но когда вместо этого он услышал ее благодарность, он почувствовал себя немного неловко и счастливо.

«Почему у этого человека такая плохая репутация?»

Во сне Лючии Рой Кротин был известен как бешеный пес, и у Лючии не было точной линии контакта с Роем, поэтому она могла знать его только по слухам. Но после личной встречи с Роем она поняла, что он был очень далек от описанной печально известной личности.

Это_контент взят из

Он был жизнерадостен и прямолинеен, и если бы к нему относились с доброй волей, он обязательно отплатил бы тем же.

«В этих слухах мало что можно доверять, ха».

Согласно слухам, окружавшим герцога Тарана, он был безжалостным монстром без крови и слез. И теперь слухи, окружающие ее, были совершенно беспочвенны.

Во сне Лючия получила много информации о социальных кругах из слухов, но теперь, когда она подумала об этом, большинство из них, вероятно, были ложью.

Лючия взяла на себя небольшое обязательство не прислушиваться к слухам в будущем, если она лично не встретится с соответствующим лицом.

“Я слышал, что вы сопровождали его высочество наследного принца. Нормально ли быть здесь в это время?”

“Хорошо или нет, я больше не буду этого делать. Даже если это приказ Господа, я этого не сделаю! Знаете ли вы, как трудно никуда не ходить и просто сопровождать больше года? Даже если время от времени убивать убийц было весело, я хочу бросить это прямо сейчас”.

“…А, понятно. Должно быть, это было трудно.”

“Но что с моим Господином?”

“Его нет дома. Он вышел.”

“Черт. Я подбежал, чтобы поговорить с моим Господином, потому что прошло уже много времени.”

«…Раунд? Вы имеете в виду борьбу с его светлостью герцогом?”

“Мм? Хахаха! Правильно называть это борьбой. Дуэль-это тоже драка”.

“А…дуэль. Разве это не опасно?”

“Никакой опасности нет. Мы тоже не любители. Это опасно только для тех, кто небрежно размахивает мечом. Разве ты никогда не смотрел дуэль?”

“Я этого не делал. Но его светлость может пострадать…”

‘Puhahaha!’ Рой разразился громким смехом.

“Больно? Ах, даже говорить это абсурдно. В мире нет никого, кто мог бы причинить боль даже пальцам моего Господа”.

«Он действительно такой великий рыцарь?»

Телосложение Хьюго превосходило телосложение рыцаря. Но, может быть, из-за того, что Лючия никогда на самом деле не видела, как он владеет мечом, это не казалось ей реальным. Во сне она вела мастерскую, так что немного знала о тех, кого называли Рыцарями.

В то время как они были бескомпромиссны и просты, иногда их темперамент взрывался, и тогда они были похожи на разъяренных бизонов, игнорирующих то, что было перед ними.

Новые главы романов публикуются здесь:

‘Он совсем не похож на рыцаря».

Она не чувствовала особой грубой атмосферы рыцаря от Хьюго.

‘Может быть, это потому, что он герцог, прежде чем стать рыцарем? «

Несмотря на то, что во сне она встречала значительное количество рыцарей, ей редко встречались благородные рыцари. Что также включало посвященного в рыцари герцога.

Так что она была немного подозрительна. Возможно, слухи о его военных деяниях были более преувеличены, потому что он был герцогом. Во-первых, слухи были беспочвенны, так что это было возможно. Если бы кто-то, кто знал герцога Тарена, услышал ее мысли, у него бы отвисла челюсть от изумления.

“Сэр Кротин!”

Их прервал резкий, как день, голос. Джером подошел к ним обоим с напряженным выражением лица. Рой глупо улыбнулся, и выражение его лица было неловким, когда он говорил.

“Привет. Долгое время.”

Джером пристально посмотрел на Роя, затем вежливо обратился к Лючии:

“Миледи. Если вы выйдете без горничной, у вас могут возникнуть некоторые проблемы”.

“Ах, ты уже говорил это раньше. Я позабочусь о том, чтобы быть осторожным”.

Лючия мысленно упрекнула себя за легкомыслие, затем слегка кивнула Рою и направилась к особняку, оставив двух мужчин наедине. Джером наблюдал, пока Лючия не вошла в особняк, затем повернулся и посмотрел на Роя.

“Что это за наглость! Это Госпожа из Дома Тарана. Она не из тех, кого можно встретить в месте, где никого нет рядом!”

Это была столица, где никто не мог знать, где спрятаны глаза. И всевозможные скандалы в столице возникли из-за инцидентов, которые изначально не имели большого значения.

“Прости».

“Я говорю, что тебе следует быть немного осторожнее”.

“Ах, я сказал, что мне жаль. Несмотря на то, что я давно ее не видел, она действительно не изменилась, так что я был просто рад видеть герцогиню.”

“Личные чувства, какими бы они ни были, не следует выражать небрежно женщине, у которой был муж. Не думайте, что Мастер всегда будет щедрым. Если из-за сэра Кротина пойдут ужасные слухи о миледи, он очень рассердится.”

“Хм. Но Господь никогда не сердился из-за женщины”.

“Это не просто какая — то женщина, а мадам. Следи за своими словами.”

Вид Джерома, ведущего себя как мать, защищающая своего детеныша, был настолько незнакомым, что Рой удивленно моргнул. Джером не уступал Рою в невежливом поведении по отношению к женщинам герцога.

Посещение , для лучшего опыта

Если Рой был откровенен, то Джером был тем, кто спокойно рассматривал возможность их отказа. В этом смысле они оба были странно синхронны.

Но кроме этого, между ними была большая разница. Рой демонстрировал веселье и дурное настроение, в то время как Джером смотрел на женщин с полнейшей холодностью, как герцогиня, забывшая о своем долге.

За исключением этого, эти двое мужчин были несовместимы. Они были похожи на кошек и мышей. Забавно было то, что Рой был намного сильнее, а Джером был котом. Всякий раз, когда Рой доставлял неприятности, Джером выступал с огромным ворчанием и критикой.

Рой, которого вполне устраивала склонность Хьюго избивать его, когда он злился, только съеживался перед Джеромом. Рой действовал так, как ему нравилось, ему нечего было бояться, и он чувствовал неполноценность, похожую на восхищение Джеромом, который всегда был точен и непреклонен в своих действиях.

“Неужели господь с этой женщиной…”

Увидев свирепый взгляд Джерома, Рой быстро изменил свои слова.

«Нравится ли господу…герцогиня?”

“Да».

“Много?”

“Много».

“Мм. Тогда, если я буду таким же, как прежде, разгневается ли Господь?”

“Очень зол».

Можно было бы только радоваться, если бы все закончилось просто гневом. Джером искренне беспокоился о Рое и делал ему серьезное предупреждение. Если бы это было что-то другое, Мастер великодушно простил бы Рою. Но если бы это касалось мадам, то никакого прощения вообще не было бы.

«Ладно. Ну, все в порядке, мне тоже не нравится эта женщина…герцогиня.”

«…Почему?”

“Как бы мне это сказать. От нее не исходит неприятный запах.”

“Запах? Вы имеете в виду духи?”

Мадам была не из тех, кто распыляет излишние духи. На самом деле, Джерому тоже нравится эта ее точка зрения. Духи благородных дам обычно были настолько сильными, что даже если это были всего два человека, запахи смешивались, вызывая у кого-то головную боль.

“Дело не в этом…”

Рой привык инстинктивно улавливать общий темперамент человека, когда имел с ним дело. Именно из-за этого кронпринц проникся к нему симпатией, хотя Рой просто оставался рядом с кронпринцем из-за приказа своего лорда.

Рой привязался к Хьюго по той же причине. Самая большая причина заключалась в том, что он действительно любил своего господа, а причина после этого заключалась в том, что он не особенно ненавидел никого, кто был рядом с его господом.

этот_контент взят из

“В любом случае, это что-то в этом роде. Я понял это сейчас, так что буду осторожен. Я хочу спать, пока господь не вернется. Где я могу спать?”

«…Следуй за мной».