Глава 283 — Моя Жена Пережила Трудности, Когда Была Ребенком

Глава 283: Моя Жена Испытывала Трудности, Когда Была Ребенком»Похоже, Вторая Молодая госпожа Хо живет беззаботной жизнью без дисциплины, — насмешливо заметила жена одного из присутствующих богатых мужчин.»

Она выглядела примерно того же возраста, что и Янь Цзиньи, но мужчине рядом с ней явно было за пятьдесят.

Ян Цзинььи не ответил и просто посмотрел на Хо Сишэня с улыбкой. «Муженек, кто это?”»

‘Муженек?

Хо Сишэнь напрягся и пристально посмотрел на Янь Цзиньи глубоким взглядом.

Янь Цзиньи подмигнул ему и сказал сладким голосом, «Я впервые встречаю гостей за пределами нашего дома, и я так нервничаю!”»

«…”»

Если бы Хо Цзыхан и Хо Цинъюань были рядом, они определенно подумали бы, что Янь Цзинььи был одержим призраком.

С суровым и красивым лицом Хо Сишэнь сказал, «Это мистер Ван, председатель универмага «Небесная заря», и его жена, миссис Ван.”»

— Это, очевидно, жена его второго брака.

Несмотря на то, что это замечание прозвучало у нее в голове, Янь Цзинььи сказала с улыбкой, «Здравствуйте, миссис Ван, мой муж обычно души во мне не чает и позволяет мне делать дома все, что я захочу.”»

Услышав ее слова, госпожа Ван завидовала еще больше.

Она была примерно того же возраста, что и Ян Цзинььи, и, будучи бывшей школьной красавицей, тоже была очень хорошенькой. Женщина ее уровня определенно могла выйти замуж за такого завидного холостяка, как Хо Сишэнь. И все же в конце концов она вышла замуж за старого фоги.

«Я понимаю. Ходят слухи, что вы никогда не появлялись вместе на публике, потому что ваши отношения друг с другом враждебны.Я очень волновалась, но теперь, когда я знаю, как вы любите друг друга, я чувствую себя спокойно.”»

— О чем ты беспокоишься?

— Надеюсь, у тебя хватит наглости сказать такие слова.

Ян Цзинььи подавил желание оскорбить ее.

Хотя она и была бандитом, это не означало, что она плохо соображала.

Люди перед ней были деловой элитой. Теперь она была уже не в Крепости Черного Облака, а в современном обществе.

Тот факт, что все они обедали с Хо Сишэнем, означал, что они были его деловыми партнерами.

Хо Сишэнь не любил ее с самого начала. Если она в конечном итоге обидит их и ее вышвырнут из-за этого, она будет в горячем супе. Теперь она не была финансово самодостаточной!

Янь Цзиньи улыбнулась и уже была готова взять Хо Сишэня за руку, но остановилась на полпути.

— Верно, Хо Сишэнь женоненавистник.

Однако, к ее удивлению, Хо Сишэнь действительно взял инициативу в свои руки и взял ее за руку, его глаза были полны снисходительности.

«Поскольку у моей жены было тяжелое детство, она, естественно, должна была жить беззаботной жизнью после того, как вышла за меня замуж.”»

— Ух ты! Невероятно! Неужели это действительно коварный, темный, холодный и бесчувственный Хо Сишэнь, который ненавидит женщин?

Присутствующие женщины завидовали еще больше.

Янь Цзинььи в замешательстве уставился на боковой профиль Хо Сишэня.

Она чувствовала, как дрожит его рука.

— Ты чувствуешь себя неловко, почему все еще держишь меня за руку?

Все остальные думали, что Янь Цзинььи смотрит на Хо Сишэня с любовью.

«Второй Молодой госпоже Хо так повезло, ха-ха, — заметила госпожа Ван с неискренней улыбкой.»

Официально начался ужин, и мужчины, естественно, обсуждали свои дела, в то время как несколько жен богатых мужчин начали шептаться о том, какие салоны красоты хороши и последние дизайнерские товары.

Янь Цзинььи держал стакан сока и время от времени делал глоток.

— Оказывается, люди из высшего общества такие скучные. Это еще скучнее’чем сборища членов королевской семьи в мое время.

— По крайней мере, за интригой и саркастическим обменом репликами между членами королевской семьи довольно интересно наблюдать.

«Вторая Молодая госпожа Хо, я жена председателя корпорации Ли.”»

— внезапно сказала женщина средних лет, стоявшая ближе всех к Янь Цзинььи.

Она была немного полновата, и хотя на ее лице были морщины, ее кожа была в хорошем состоянии. Она была одета в костюм от Шанель и время от времени нарочно поправляла волосы, чтобы похвастаться большим бриллиантовым кольцом на безымянном пальце.

Ян Цзинььи равнодушно кивнул и сказал: «Здравствуйте, миссис Ли.”»