Глава 793 — Заставить Ее Развестись с Сишэнем

Глава 793: Заставь ее развестись, Сишэнь,

Переводчик: Dragon Boat Редактор перевода: Dragon Boat Перевод

— Моя жена голодна. Мисс Ленг, если больше ничего нет, пожалуйста, уходите.

Лицо Лен Юси было ужасно бледно-белым, а глаза полностью покраснели, как будто она страдала от какой-то большой обиды.

Она вдруг злобно посмотрела на Янь Цзиньи и повернулась, чтобы уйти.

— Янь Цзиньи, подожди! —

Как только она вышла из офисного здания Huo Group и собралась сесть в частный автомобиль, к ней внезапно подбежала пожилая дама и остановила ее.

— Мисс Ленг, мисс Ленг, подождите!

Увидев, что это старушка, одетая безвкусно, Лен Юси с отвращением отступил на шаг. — Кто ты? —

“Здравствуйте, мисс Лен, я бабушка Янь Цзиньи, Ян Гуйфан. — Ян Гуйфан благожелательно посмотрела на Лен Юси. — Мисс Ленг, вы такая красивая и элегантная.

‘Бабушка Янь Цзиньи?’

Только тогда Лэн Юси как следует посмотрел на Ян Гуйфана. — Ты действительно бабушка Янь Цзиньи?”

Ян Гуйфань знала, что Лэн Юйси несет факел для Хо Сишэня, поэтому она злобно выругалась себе под нос: “Я тоже не хочу иметь такую внучку. Мисс Ленг, вы просто идеальная пара для мистера Хо.

Слова Ян Гуйфана очень понравились Лэн Юси, тем более что она была бабушкой Янь Цзиньи.

— Похоже, ты действительно ненавидишь свою внучку.

— Это она виновата в том, что слишком амбициозна, — сказал Ян Гуйфан с подобострастной улыбкой. Тогда я был против того, чтобы ее дедушка раскрыл дело о помолвке между ней и мистером Хо. Я не знаю, как этот маленький сопляк узнал об этом позже и бесстыдно побежал к моему покойному мужу, чтобы узнать.

Она была удивлена

— Хм, проклятый дед Янь Цзиньи действительно отвратителен, раз выдвинул такое неразумное условие.

— Мисс Ленг, вы только что плакали? Давай, давай, вот тебе папиросная бумага. Они чисты. Мисс Ленг, вы такая красивая, какой же бесчувственный и слепой придурок заставил вас плакать?

— Эта твоя надоедливая внучка! Лен Юси вдруг по-настоящему разволновался. — Если ты найдешь способ заставить Янь Цзиньи развестись с Сишэнь, я дам тебе миллион юаней, хорошо?

Ян Гуйфан уставился в налитые кровью глаза Лэн Юйси, притворяясь, что они полны душевной боли и сочувствия. — Мисс Ленг, вы такая хорошая девочка, почему мистер Хо, как ты?”

Выражение лица Лен Юси слегка изменилось.

— Мисс Ленг, не волнуйтесь, я ненавижу людей, которые разрушают других и вбивают клин в их отношения. Я знаю, что вы с мистером Хо больше всего подходите друг другу. Мисс Ленг, не беспокойтесь об этом. Я обязательно помогу тебе развестись с ними обоими.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Лен Юси притворился тронутым. — Вы очень добры. Спасибо тебе за то, что ты позволил мне быть с Сишенем.

— Хорошая девочка, ты можешь прийти ко мне, если тебе что-нибудь понадобится. Я видел истинное лицо этого неблагодарного Янь Цзиньи. Она даже не относится ко мне как к бабушке, почему я должен относиться к ней как к внучке?

Она была удивлена, узнав, что у Янь Цзиньи были такие напряженные отношения с ее бабушкой, и именно это могло ей помочь.

Лен Юси вдруг заплакала и всхлипнула: “Бабушка Ян, ты такая милая. Я действительно очень люблю Сишэнь, но…но твоя внучка…

— Знаю, знаю, дитя мое, не волнуйся, я не позволю Янь Цзиньи разрушить твои отношения с господином Хо.

— Благодарю вас. Большое вам спасибо, я не знаю, что бы я без вас делала.

Ян Гуйфан похлопал ее по плечу со слабым блеском в глазах.

Когда она добралась до подземной парковки, у Янь Цзиньи зазвонил мобильный телефон.

Это незнакомое число было для нее настоящим бельмом на глазу.

Она раздраженно подняла трубку, но прежде чем она успела заговорить, другая сторона сказала: “Я твоя бабушка, выходи меня встречать”.

«Моя бабушка?» — подумала она, подняв брови

— Ян Гуйфан, да? —

Она ясно помнила, что когда они впервые встретились, Ян Гуйфан вел себя довольно вежливо. — Неужели она так скоро бросает притворство?

— А зачем мне с вами встречаться? — Холодно ответил Янь Цзиньи.