Глава 919

Ян Цзиньи указал на кухню.

Лэн Цзин тщательно поставила рыбный суп в микроволновую печь, чтобы разогреть его, прежде чем достать. Последние пару дней она очень мало ела на ужин из-за отсутствия аппетита. Она сразу же проголодалась, когда почувствовала запах рыбы.

Янь Цзини вытянула шею и взглянула на рыбный суп на обеденном столе. Она гордо сказала: «Хорошо пахнет».

«Это секретный наследственный рецепт нашей семьи. Вы не можете получить его в другом месте. Скорее приходи, попробуй».

Секретный рецепт предков!

Янь Цзиньи вспомнила, как повар варил рыбный суп для нее и ее подчиненных в Крепости Черного Облака. Она часто заявляла, что это рецепт предков, когда видела, как всем он нравится.

Она подняла руку, чтобы коснуться кончика носа, прежде чем медленно двинуться в столовую.

Первый глоток супа мгновенно возбудил ее аппетит. Сегодня глаза Янь Цзини блестели. Она чувствовала, что суп был действительно вкусным, потому что он был похож на то, что готовила миссис Ван.

Она подняла миску и продолжила пить пару глотков. Внезапно у нее заурчало в желудке, и ее так захлестнула тошнота, что она быстро прикрыла рот рукой и бросилась в ванную.

Увидев, насколько она бледна, Лэн Цзин начал паниковать. — Что-то не так с супом?

— Джиньи, Джиньи, ты в порядке? Ты подавился рыбьими костями?

В панике Лэн Цзин последовал за Янь Цзини в ванную. Она присела на корточки рядом с Янь Цзини и похлопала себя по позвоночнику. «Я обращу внимание в следующий раз. Хочешь выпить уксуса?»

Как только она это сказала, сцена с Янь Цзини, сидящей на корточках у унитаза и блевающей, показалась ей очень знакомой.

Этот…

Глаза Лэн Цзин загорелись, и она спросила с явной радостью в голосе: «Цзиньи, у тебя были месячные в этом месяце?»

Ян Цзиньи не был небрежным. «Нет.»

«Разве это поздно?»

— Думаю, да, но только на несколько дней.

Лэн Цзин встал, чтобы намочить полотенце, а затем передал его Янь Цзини. Улыбка на лице Лэн Цзин становилась все более и более очевидной. — Джиньи, давай поедем в больницу на осмотр позже, ладно?

Услышав ее слова, Янь Цзиньи тут же нахмурился. «Зачем? Я ведь не могу быть смертельно болен, верно?

— Нет, нет, не проклинай себя. Я просто думаю, что ты можешь быть беременна».

Слово «беременна» немедленно вторглось в разум Янь Цзини, и она тоже наклонилась, чувствуя тошноту.

«Y=Ты имеешь в виду, я… я показываю признаки…»

«Да, я не могу ошибаться. Давай поедем в больницу на осмотр, ладно?

Мысль о том, что она станет бабушкой, очень взволновала Лэн Цзин.

‘Ни за что? Это не может быть правдой. Верно?’

— Это должна быть ложная тревога, как в прошлый раз. Я еще молод, и мне не хватало удовольствия. Я не хочу быть матерью!

Дети будут камнем преткновения на пути к ее наслаждению беспрепятственной жизнью.

Янь Цзини упрямо решила загипнотизировать себя.

К сожалению, когда она вышла из больницы, она почувствовала, что мир внезапно перестал быть таким прекрасным. Даже знаковые здания в городе не были такими ошеломляющими.

«Джини…»

Видя, насколько она была ошеломлена, Лэн Цзин подумала, что ее переполняет радость.

Она отвела ее к машине, а затем позвонила Хо Сишеню.

Хо Сишэнь работал сверхурочно с кипой документов перед собой. Увидев, что это звонил Лэн Цзин, он сначала не хотел брать трубку.

Однако когда он вспомнил, что она его законная свекровь…

— Здравствуйте, тетя Ленг.

«Сишен, позволь мне сообщить тебе хорошую новость. Джиньи беременна».

Реакция Хо Сишэня была похожа на реакцию Янь Цзинььи. Сначала он был оглушен на несколько секунд. «Хм?»

«Мы с Джиньи только что выписались из больницы, сейчас я готов отправить ее домой».

Хо Сишэнь не мог продолжать разговор, потому что его мысли были заняты мыслями о беременности Янь Цзинььи.

Однако он вспомнил, как сильно Янь Цзини не любила детей.

Чтобы помешать ей тайно сделать аборт, он решил, что должен заставить ее изменить свое мнение.