Глава 296-решение Дуо Мэй Пт. 2

Глава 296-решение Дуо Мэй Пт. 2

Ужас пустыни можно было сравнить только с ужасом огромного моря. Войдя в любой из них, невозможно было гарантировать выживание, каким бы сильным он ни был. Бури, зыбучие пески, пронизывающий холод, палящая жара…ужасы пустыни невозможно описать простыми словами.

Через месяц после того, как группа СУО Цзя вышла на большие торговые пути.

В далекой империи Священного света, в золотом и нефритовом дворце, Ду Мэй стояла, дрожа, с письмом в руке. Слезы уже затуманили ей зрение.

Письмо было отправлено тайно. Там было всего несколько слов: СУО Цзя уже вступил на большие торговые пути!

Когда она посмотрела на письмо в своей руке, Ду Мэй вспомнила ожидания, которые СУО Цзя имел от нее в прошлом. Это верно…причина, по которой СУО Цзя дал им так много оборудования с полным пренебрежением к стоимости, заключалась в том, что он надеялся, что они будут путешествовать по большим торговым путям вместе. Однако они предали дружбу СУО Цзя.

Прошло уже почти два года с тех пор, как СУО Цзя уехал. За это время воины огненного ветра, казалось, наслаждались славой, великолепием, богатством и рангом. Они обладали огромным авторитетом и гордились своими успехами. Однако они знали, что на самом деле это была не та жизнь, которую они хотели прожить. Как могли фениксы, которые так долго летали высоко в воздухе, забраться в куриное гнездо и прожить там всю свою жизнь?

Деньги? Власть? Статус? Слава? Все казалось таким детским. Их сердца потеряли свои цели, их души оставили все направления.

Жалеют ли они об этом? Это верно…с того дня, как они покинули СУО Цзя, их сожаление было подобно злобному жуку, постоянно разъедающему их сердца. Эта боль не только не могла быть забыта с течением времени, но, напротив, становилась все более жестокой.

— Хруст… — Ду Мэй скомкала письмо в руке и внезапно встала. Тяжело вздохнув, она поспешно выбежала из комнаты, чтобы быстро собрать свои вещи.

Полчаса спустя Ду Мэй с решительным выражением лица стояла в кабинете четвертого принца, нынешнего императора империи Священного света. Напротив нее стоял император, свирепо глядя на нее.

Четвертый принц глубоко вздохнул и сказал: “Ду Мэй, я никогда не был недобр к тебе в последние годы. Когда вы хотели власти, я давал вам власть, когда вы хотели денег, я давал вам деньги, когда вы хотели славы, я давал вам славу. Но теперь ты говоришь мне, что хочешь уйти. Я вообще не могу этого понять!”

Ду Мэй твердо посмотрела на четвертого принца и дрожащим голосом сказала: “Ваше Величество, из-за моей преданности Вам я предала СУО Цзя два года назад. Однако ты уже стал благородным императором. Я думаю … что я уже выполнил свой долг, и теперь настало время мне покинуть вас.”

— Хм!- Холодно фыркнув, четвертый принц сердито крикнул: — Ты все еще собираешься держать меня в неведении? Не думай, что я не знаю, что твой внезапный отъезд определенно направлен на поиски СУО Цзя! Или я ошибаюсь?”

Ду Мэй глубоко вздохнула и не стала отрицать этого. Вместо этого она кивнула и сказала: Ваше Величество совершенно правы. Я ухожу сейчас, чтобы отправиться на поиски СУО Цзя на больших торговых путях. Несмотря ни на что, я должен дать ему обещание!”

— Обещаешь? Четвертый принц с сомнением сдвинул брови.

Ду Мэй решительно кивнула и ответила: “Да, мы действительно поклялись в верности и преданности Вашему Величеству, но…мы также поклялись молодому мастеру СУО Цзя. Это обещание-то, что я планирую выполнить до конца своей жизни!”

— Хук! Четвертый принц резко встал и заревел: «это предательство! Ты же знаешь, что СУО Цзя и я-непримиримые смертельные враги! Позвольте мне спросить вас, если СУО Цзя вернется, чтобы отомстить, как вы будете относиться ко мне? Только не говори мне, что ты пойдешь против него.”

Ду Мэй прищурилась на вопрос четвертого принца и после долгого молчания решительно ответила: “Нет…Ваше Величество, несмотря ни на что, я никогда лично не причиню вреда Вашему Величеству. Вражда между вами и СУО Цзя должна быть разрешена только между вами двумя. Я определенно не буду вмешиваться. Однако … это относится только к тебе. Кроме Вашего Величества, я никому ничего не должен!”

— Ты! Четвертый принц ткнул пальцем в ДУ Мэй и проревел: «Ду Мэй! Ты ведешь себя слишком нагло. Это предательство. Ты уже отказывался от своих обещаний раньше, ты хочешь уничтожить все свои клятвы?”

Ду Мэй презрительно улыбнулся ему и подчеркнул: «Ваше Величество, даже если я нарушу свои клятвы, вы-причина этого. Изначально … ты приказал мне следовать за СУО Цзя и подчиняться его командам. Из-за твоих противоречивых слов мы больше не знали, за кем идти!”

Дыхание ду Мэй стало более торопливым. “Ваше Величество, мы уже помогли вам занять трон. Сейчас ты-благородный правитель империи. Мы действовали в соответствии с нашей клятвой верности вам. Однако … по вашим указаниям мы также поклялись в верности молодому мастеру СУО Цзя, так что до конца моей жизни пришло время воплотить в жизнь мое другое обещание!”

— Какая наглость!- Взревел четвертый принц. “Я император империи Священного света. Как один из моих граждан, вы обязаны выслушать все, что я скажу. Ты хочешь предать меня, предать империю Святого Света?”

Ду Мэй выдавила улыбку и решительно сказала: “Ваше Величество, возможно, вы не понимаете. Для нас, воинов, обещания и клятвы важнее всего остального. Поскольку я установил клятвы, я должен их выполнять. Потому что Ваше Величество уже однажды заставили меня предать молодого господина…я больше ничем не обязан империи!”

Ду Мэй почтительно поклонился и объявил: “Ду Мэй сейчас уйдет. С сегодняшнего дня я буду верен только молодому мастеру СУО Цзя до конца своей жизни! Она медленно выпрямила спину и, холодно взглянув на императора, уверенно направилась к двери.

— Хм! При виде этой сцены на лице четвертого принца внезапно появилась мрачная улыбка. Он холодно заявил: «Ду Мэй, я уже давно знаю, что не смогу воспитать тебя достаточно опытным. Однако … как вы думаете, где это было? Неужели ты думаешь, что можешь просто приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится?”

— Лязг! Четвертый принц внезапно поднял свою чашку и со всей силы ударил ею о землю. Со страшным грохотом чашка разлетелась на куски. В то же время за стенами Кабинета замелькали фигуры, и они начали прыгать в комнату из окон и дверей.

Ду Мэй резко застыла на месте и огляделась вокруг. Люди, которые прибыли, вошли в ее видение; это были не кто иной, как ее ангельские шестикрылые сестры Феникс, которых она знала так много лет!

Пожалуйста, пойдите в https://www.novelupdates.cc/Close-Combat-Mage/ читать последние главы бесплатно