Глава 296: Завтра праздник

―――― 55-й день обучения.

Прошел целый день с тех пор, как мы поднялись на борт дирижабля. По дороге нам попадались небольшие островки, но вид из окна был в основном на море. В течение первого часа я мог смотреть и наслаждаться величественными пейзажами, но со временем это становилось все меньше и меньше способом скоротать время. Поскольку нам не разрешено делать что-либо опасное на корабле, у Хару должно быть много свободного времени.

「Море~ такое~ большое~」

「Гоббу~, гобубу~」

「Т-такой большой~」

「Что это за песня…」

Я так и думал, но Хару никогда не уставал смотреть в иллюминатор корабля. Зета и Гобуо рядом с ней и тоже поют эту таинственную песню.

「Ах, Шишо. Это песня моря, которой меня научила мама~. Это песня с текстом, который можно менять в зависимости от настроения!」

「Ясно, хорошо для тебя…」

Мама Кацураги, вероятно, от природы легкомысленна. Такое впечатление утвердилось в моем уме.

「Зета-сан, вам не нужно заставлять себя соглашаться с этим, понимаете? Песня Хару непонятна, верно?」

«Это ужасно!»

「Нет, это так легко понять, что я хочу порекомендовать это для маленьких детей.」

「Зета-сан, вы так добры!」

「Это комплимент…?」

Я уверен, что у Зетов нет злой воли, но, в зависимости от другой стороны, это может им навредить.

「Кстати, для Чинацу необычно уйти в одиночку.」

«Да! Она сказала, что хочет организовать документ, пока у нее есть время!」

「Она приносит сюда работу рыцарского ордена, ха…」

Если это сумка с функцией хранения, как сумка Хару и моя сумка, вы можете принести свою работу столько, сколько сможете. Но босс Нелл пьет чай с Лили (в режиме Великой Восьми Демонов), понимаете? Вы уверены, что делаете свою работу здесь?

「Нет, это просто означает, что Чинацу настолько компетентен, что Нелл может успокоиться, я думаю…?」

Например, Нелл отвечает за полевые работы, а Чинацу отвечает за работу в офисе.

「Хм?」

「Нет, просто разговариваю сам с собой. Не обращай внимания.」

«Хорошо!»

Она быстро понимает. Я впечатлен.

「Я знаю, что Чинацу-чан занята, но я не могу найти Токо-тян. Я ищу со вчерашнего дня, чтобы познакомить ее с Зетой-сан, но никак не могу ее найти….」

「 Токо? Она работает официанткой у Нелл и Лили. Я слышал, что это тренировка, чтобы держать хорошие манеры и отвечать без грубости в отдельной комнате, наполненной чувством угнетения.」

「Э-э… это обучение горничной?」

Это тренировка быть внимательным, я полагаю? Может быть, чтобы измерить, сколько она может обслужить Нелл и Лили в закрытой комнате с тяжелой атмосферой, где Нелл и Лили свирепо смотрят друг на друга. Так или иначе, Токо тренирует свой менталитет. Искусство обслуживания клиентов было внушено Токо Великой Восьмью Демонами Лиливией, так что Токо — лучшая служанка, чем никчемная служанка Лили. Какое противоречие.

「 Ну, я уверен, что у вас будет возможность поздороваться до того, как мы доберемся до Дамайи. Зета-сан направляется в Аль-Нова, где базируется Зекс, верно? Это недалеко от Дамая, и сначала корабль должен будет остановиться там. А пока, как насчет того, чтобы осмотреть достопримечательности вместе с Хару и остальными? Вы стали хорошими друзьями, верно?」

「Шишо, хорошая идея!」

«Вы уверены?»

「Да, пожалуйста, позаботьтесь о них. Дамая — торговый город, поэтому в нем полно товаров со всего мира. С тех пор, как Алезель стал президентом Всемирного торгового союза, они начали развивать развлекательные заведения, так что недостатка в достопримечательностях нет. Ах, верно. Я уверен, что есть некоторые объекты, с которыми напрямую связан Зекс.」

«Я хочу пойти! Я пойду! Пожалуйста, позволь мне уйти!»

Как только Зета услышала имя Зекса, она внезапно перешла к теме, тяжело дыша. У меня было смутное предчувствие, но у нее действительно где-то в голове что-то не так. Эй, ты ломаешь железные перила, которые держишь, своей искусственной рукой.

«Хм? Но есть ли у нас время на осмотр достопримечательностей? Первоначальная цель — тренироваться с Алезель-сан, верно?」

「Ну, если это просто тренировка, мы могли бы сделать это в Сноутейле. Наблюдение за миром для получения знаний — это еще и великолепная тренировка, понимаете?」

Будет еще лучше, если вы сможете запастись ингредиентами для приготовления пищи, пока вы это делаете. Рыба здесь дешевая, и ты можешь тренировать свои навыки работы по дому и навыки переговоров о скидках, Хару.

…… Тренировка с Алезель позже будет утомительна морально. Включая Токо и Чинацу, я хочу, чтобы вы освежились, пока можете.

「Я с нетерпением жду этого, Зета-сан!」

«Да! Я хочу запечатлеть это в своих глазах и памяти, а если возможно, и в своем теле!」

「Гобугобу!」

Независимо от того, знают ли они о моей родительской любви, они, кажется, искренне заинтересованы в том, чтобы насладиться осмотром достопримечательностей Дамайи. Если это так, то кажется, что даже напряженные Чинацу и Токо могут выплеснуть это в непринужденное настроение.

…… Нет, подождите минутку. Мне показалось, что я только что услышал какие-то странные слова. Что, в твое тело!? Девочки, делайте это в меру, хорошо!?

~~~~~~~~~

Ночью воздушный корабль с нами прибыл в торговый город Дамая. В отличие от метели на границе Снежного Хвоста, здесь везде есть огни, даже ночью, поэтому света достаточно, чтобы корабль мог приземлиться. Весь город меня удивил, хотя я был в этом городе несколько лет назад.

「Вау, это потрясающе!」

「Я чувствую, что уровень цивилизации здесь явно странный…」

「Смотрите, вокруг летает много других кораблей. А, это все корабли Квитета? Серьезно?»

「Это свет Зекса-сама…! Я хочу быть экипирован этим…!」

Японские ученики, кажется, удивлены и поражены зрелищем, близким к современному ландшафту. И у девушки, которая обычно серьезна, здесь восторженное лицо, но я притворюсь, что не видел этого, как джентльмен.

「Дамайя — единственный город в мире, который использует технологии Зекс-хана в ограниченном количестве~. Неудивительно, что Хару-чан и Чинацу-чан удивлены~」

「Но эй, это сильно отличается от того, когда я приходил раньше, понимаешь? Сколько денег ты потратил на это?」

「Говорят, 『Сила денег – это сила справедливости』. Деньги придут туда, где есть деньги, понимаете?」

「Уааа, у тебя злое лицо….」

Алезель говорил такие вещи с улыбкой злобного торговца. Эта фраза обычно звучала бы саркастично, но в ней есть убедительность, когда она исходит от той, кто переделал свой родной город в эльфийский курорт. Вождь эльфов, которого я встречал только однажды в прошлом, твоя дочь жива и сильна.

「Хорошо, ученики, внимание! Мы идем прямо в гостиницу, так как сегодня уже поздно, но завтра у вас будет свободное время в течение всего дня. Вы должны наслаждаться перерывом. Это совместная инструкция от меня, Нелл и Лили, понятно?」

「「… А? Эээ…?」」

Чинацу и Токо одновременно повысили голоса. Наверное, это слишком неожиданно для них, так как они еще не слышали об этом. А теперь перестань смотреть на меня подозрительно. Это не ловушка Лили и не суд над Нелл. Это серьезно праздник.

「Дерис, тебе не доверяют, ха…」

«Это не хорошо. Как торговец, который прежде всего доверяет, я не могу подражать этому~」

「Ну, я уверен, что что-то хорошее произойдет позже. Хочешь, я навещу тебя сегодня вечером и утешу?」

「Есть предел недоверию… Кроме того, они не подозревают меня, понимаете?」

「「?」」

После этого Нелл и Лили дали такое же объяснение, и они оба, казалось, были убеждены, хотя и казались весьма скептичными.