Глава 303: Игра в теги

В итоге я нес Нелл на спине, чтобы она могла отдыхать во время движения. Хоть это и не так плохо, как Нелл и Алезель, у меня тоже похмелье. Тем не менее, я не в той ситуации, когда я могу жаловаться. Я преодолел тошноту и головную боль с духом и мужеством, и нам удалось добраться до места назначения.

На днях меня удивила высота гостиницы, но на этот раз нас привели в место, которое заставляет меня думать об определенном человеке. Место — купол. Это огромная белая полусферическая конструкция, похожая на бейсбольный стадион в Японии.

「Вот это место~」

「Вот, а…. Когда я приходил сюда раньше――」

「――Этого здания здесь не было, верно? Ну, скажем так, это сделал Зекс-хан.」

「Я сразу понял, что это сделал Зекс-сама!」

Естественно, Зета действительно вникает в это. Технологические инновации — это хорошо, но не слишком ли они далеки от нашего мировоззрения?

「Итак, что это за учреждение? Это детская площадка или что-то в этом роде?」

「Это не детская площадка~. Это искусственный ботанический сад.」

「Ботанический сад?」

「Просто зайди и посмотри сам. Давай, следуй за мной~」

Алезель может нормально говорить, но ее шаги все равно несколько странные. Я так понимаю, полностью избавиться от алкоголя до начала спецтренировки невозможно? К счастью, она все же лучше, чем Нелл. Так или иначе, мы проследовали в купол.

«Ух ты…!»

Вслед за голосом восхищения Хару каждый издал похожие голоса. Всевозможные цветы цветут по всей округе. Даже я, не очень интересующийся такими вещами, был тронут великолепной сценой, не меньшей, чем цветочная страна Крокус. В глубине цветочного поля есть участок с высокими деревьями и растениями, которые растут только в очень специфической среде.

「Что это за место? Внутри купола царит невообразимая среда.」

「Мы построили это место как один из туристических объектов. Для каждой секции можно установить температуру, влажность и другие условия окружающей среды, и мы выращиваем здесь растения со всего мира. Каждая секция отделена специальным барьером, который блокирует только условия окружающей среды. Ну, мне было нелегко разведать земных магов и импортировать растения.」

Это окончательное слияние науки и магии, верно? Если бы они были здесь, я уверен, она была бы взволнована, увидев, есть ли здесь ферма. И действительно, он где-то есть.

「Но какого черта мы будем здесь делать? Это, безусловно, красиво и заслуживает внимания, но меня больше интересует практичность, а не эстетика.」

「Это же не экскурсия по ботаническому саду, верно?」

「Конечно~. Я был бы рад провести для вас экскурсию, но наша цель здесь — тренироваться. Сегодня―― мы собираемся на онигокко!」

「「「О-Онигокко!?」」」

「Они-что…?」

Неожиданно сегодняшняя тренировка онигокко. Тем не менее, это тяжело, если у тебя похмелье, да. Хару, Чинацу и Токо знают об этом, но Зета, похоже, не знает, что такое онигокко.

「Эм, что такое онигокко?」

「Если он такой же, как тот, о котором я знаю, это так называемая игровая метка. Есть различия в правилах в зависимости от региона, но… в популярном тот, кто как бы гонится за другим человеком, и в тот момент, когда тебя тронули где-то на теле, роль меняется. Через несколько секунд в следующую он точно так же начинает преследовать другого человека. Это своего рода детская игра с повторяющимся процессом.」

«Я понимаю. Он может тренировать детские тела и даже воспитывать в них чувство охоты без использования каких-либо инструментов…! Это довольно вдумчивая игра, да.」

「Я-это не совсем похоже на охоту―― подождите, я думаю, вы можете думать об этом таким образом, если это используется в качестве тренировки….」

Я не знаю, о чем думает Чинацу, но у нее отсутствующий взгляд.

「Спасибо за объяснение, Чиначчан~. В основном это правильно.」

«Я понимаю….»

「Ха-ха, не делай такое лицо. Не волнуйся~, на этот раз это будет не я. Все вы это, и я тот, кто будет бежать.」

「Вы хотите сказать, что мы все должны преследовать и трогать Алезель-сан?」

「Да, это просто, правда~?」

Игра четыре на один. Это, безусловно, очень просто, и правила в пользу Хару и остальных. Однако я не думаю, что Алезель на этом закончит. Должны быть какие-то дополнительные правила.

「Эм, а есть другие правила?」

Кажется, Чинацу тоже подозревал то же самое. Она понимает, что им не стоит возлагать надежды.

「Посмотрим~…. Ну, хоть у меня и похмелье, для меня это слишком выгодно, ага. Тогда не только касаясь, но и нападая на меня. Метание, магия и меч, вы можете использовать что угодно, чтобы атаковать меня, и тренировка завершена в тот момент, когда ваша атака коснулась меня! Кроме того, он слишком велик, чтобы использовать всю площадь этого купола, поэтому давайте ограничим его некоторой областью. Что касается области, вы можете решить это. Отличное предложение, не так ли?」

「Э? А-ты уверен?」

「Что, нам выгоднее…」

Я думал, что Алезель добавит некоторые правила, которые поставят девушек в невыгодное положение, но она уступила и условиям очистки. Подозрительно, слишком подозрительно. Если бы это был я, я бы остановился на этом месте. Ну, я тот, кто попросил ее тренировать девочек, так что я не буду ее прерывать.

«Хм. Если бы мне пришлось сказать, я бы хотел, чтобы вы тщательно относились к здешним растениям. Это наши продукты, и было бы жаль, если бы они умерли до того, как мы смогли бы показать их покупателям. Даже если вы обратите на это внимание, это будет бременем, если мы все время будем оставаться в одном и том же месте. Давайте менять площадь каждые десять минут. Конечно, у вас есть право выбора. У тебя есть еще вопросы~?」

「… Нет, думаю, я в порядке.」

«Я тоже!»

Четверо посоветовались друг с другом и выбрали пастбище с относительно небольшим количеством препятствий в качестве своего первого поля. В течение следующих десяти минут Хару и остальные будут преследовать Алезель на этом лугу или, возможно, попытаются поразить ее на расстоянии.

「Алезель, а мы?」

「Если вы подниметесь туда по лестнице, там есть смотровая площадка, с которой вы можете увидеть всю площадь купола. Там же есть скамейки, так что вам следует смотреть с Нелл оттуда. Не спускай глаз, ладно?」

«Да, конечно. Посмотрим, как ты будешь тренировать девочек.」

Таким образом, я переместился на смотровую площадку, неся Нелл, которая все еще находится в предсмертном состоянии. Ух, какой красивый вид. Я хочу посетить здесь в частном порядке в следующий раз.

「Ну, Дерис и Нелл на месте. Давайте начнем сейчас. Вы готовы?»

«В любой момент!»

「Извините, но я воспользуюсь своей катаной.」

「Вы Великая Восьмерка Демонов, но я не проиграю торговцу!」

「Алезель-сама, спасибо, что разрешили мне попрактиковаться с вами.」

「Ахаха, если тебя устраивает мой маленький сундук, я одолжу его в любое время~」

「Я не это имею в виду…」

(TLn: 胸 を 借 り る означает практиковаться с кем-то с более высокими навыками или что-то в этом роде. Буквально это также означает одолжить грудь.)

Алезель шутила, а тем временем каждая из девушек вытащила свое специализированное оружие и, кажется, полностью подготовилась. Теперь мне интересно, что произойдет.

「Тогда начинай~! —-Ой?»

Алезель хлопнула в ладоши и объявила о начале тренировки. Но в этот момент перед ней уже были четыре девушки. Они были достаточно близко, чтобы их оружие могло добраться до тела Алезеля.

「Вау, это было близко.」

Однако Алезель уже была позади девушек. Кроме того, нет никаких признаков того, что у нее больше нет похмелья.

「Тц! Я почему-то ожидал этого, но ты такой быстрый!」

「Ты мне льстишь~. Ах, верно. Токо-чан, позволь мне кое-что исправить. Понимаете, я не торговец, но――」

Я не знаю, что собирается делать Алезель, но она начинает поднимать вверх правую руку. Хм? Что это за белая ткань, похожая на ткань, которую она держит?

「――Я вор. Токо-тян, на тебе милые трусики, а~. Я поставлю тебе высокий балл за пробел.」

「――!!!???」

Вместе с криком Токо я громко взорвался.