Глава 369: Приятный бесплатный проход

Мы на первом острове Острова Бога Дракона. Этот остров является воротами ко всем островам и первой остановкой для тех, кто прибывает с континента на корабле-драконе. Независимо от того, на какой остров вы отправитесь, люди, не являющиеся жителями островов, должны сначала пройти здесь процесс регистрации. В это время они проверят, не приносите ли вы какие-либо опасные предметы, и любые предметы с функциями хранения будут конфискованы. Ну, вы можете думать об этом как о своего рода иммиграционной проверке. В настоящее время никто не настолько глуп, чтобы нарушать законы на этом острове, но в прошлом, кажется, были смельчаки, которые вторгались на остров, мечтая разбогатеть, ища драконьи клыки и чешую. В некотором смысле, они были удивительны, что ворвались в эту орду драконов. Однако никто не вернулся живым.

「Шишо, мы можем не идти на прием? В путеводителе сказано, что мы должны идти на прием, несмотря ни на что, верно?」

Когда я попытался пройти мимо стойки регистрации, Хару дернула меня за рукав и предупредила, как будто хочет продемонстрировать знания, полученные во время страданий. Ладно, я понял, перестань меня тянуть.

「То, что сказал Хару, верно, но Римудо сообщил о нашем прибытии, когда мы попросили Зекса получить разрешение. Итак, теперь у нас есть свободный проход. Однако по дороге на нас нападут драконы.」

«Подождите минуту. Дерис-сан, ты сказал что-то странное в конце?」

「Шишо, ты только что сказал что-то замечательное? Это нормально? Могу ли я победить их всех?」

「Данна, пожалуйста, скажи еще раз строже, ах, нет, ничего…」

「Токо-тян, ты должна быть уверенной в себе~」

「А, а?」

Вы, ребята, Чинацу сбит с толку как натурал, понимаете? Она не знает, с чего начать. Тем не менее, я не могу объяснить это, когда вокруг другие люди. Я попросила Хунд-куна уменьшить его размер до среднего мужского размера, чтобы мы не выделялись, но, с другой стороны, Нелл и остальные стали выделяться. Для тех, кто не знает подробностей, если они закроют рот, это будет похоже на собрание красивых женщин и красивых девушек, поэтому для них естественно выделяться. Я не думал об этом.

「Отложив в сторону Токо и Лили, я объясню. Но перед этим――」

「Вау, Шишо!?」

「Сейчас просто следуй за мной, ничего не говоря.」

Я схватил Хару за руку, которая дергала меня за рукав, и посмотрел всем в глаза. Затем мы прошли через дверь, доступ к которой закрыт для всех, кроме островитян. Это место отдыха для сотрудников стойки регистрации, очень тропическое здание с деревянной соломенной крышей. Там были спящие сотрудники, но мы прошли через заднюю дверь, не обращая на них внимания. Мы прошли мимо в спешке, так как Чинацу, казалось, хотел что-то сказать.

「Хорошо, если мы будем так далеко, другие люди не услышат нас. Теперь ты можешь говорить.」

「Эээ, мне нужно многое сказать, но… можно ли было пройти через это место?」

«Без проблем. Я планировал пройти там с самого начала. Давай поговорим во время прогулки.」

Территория за задней дверью — это часть туристической зоны, открытая для публики. Это скрытая зона только для местных жителей. Мы можем пройти мимо островитян или драконов, которые здесь работают, но это не будет проблемой, даже если они нас услышат.

「Как я уже говорил, Зекс заранее связался с ними, и нам не нужно проходить прием. Мы можем принести опасные предметы и предметы с функцией хранения, которые обычно не принимаются на стойке регистрации, и нам не нужно заполнять какие-либо документы с нашими именами и личной информацией. Однако это не единственное, чем они занимаются на приеме.」

«Есть ли еще что-нибудь? В путеводителе, который я изучал, больше ничего об этом не говорилось….」

「Путеводитель, который вы, ребята, изучали, давал вам только общедоступную информацию. В этой стойке регистрации прячется маленький дракон, и он запоминает запах людей, когда их проверяют.」

「Запоминаешь запах?」

「Верно, Хару-чан~. Все драконы на этом острове обладают необычными способностями. Они могут поделиться запахом, который они почувствовали, со всеми своими друзьями, так что те, кто официально завершил обследование, будут делиться своим запахом с драконами, чтобы сказать, что с этими людьми все в порядке.」

«Ага, понятно. Это полезно для предотвращения преступлений, да. Если они нашли кого-то, чей запах не зарегистрирован, это признак того, что он нарушитель.」

「Да, Хунд-чан умен~」

「Х-Хунд-чан!?」

「Чему ты удивлен? Ах, ты предпочитаешь Линд-тян? Или Лин-тян?」

「… Хунд-чан в порядке.」

Лиливия, которая на днях раскрыла свою истинную природу в битве, перестала действовать перед Хунд-куном. Она, вероятно, думает, что нет смысла скрывать это, раз он это видел. С другой стороны, Хунд-кун кажется немного одиноким. Лили вела себя как настоящий Король Демонов, поэтому он, вероятно, был шокирован, когда она превратилась в бесполезную служанку. Ага, оставим это.

「Ну, как сказал Хунд-кун. Поскольку перемещение между островами в основном осуществляется на корабле-драконе, тех, кто не зарегистрирован, в это время узнают по запаху. Для драконов, которые приобрели навык «Обоняние», они могут легко узнать, даже если вы попытаетесь скрыть свой запах духами. И если вы попытаетесь перебраться на другой остров, не летая на корабле-драконе, это все равно, что объявить себя нарушителем. Вас тут же обнаружат и отправят в тюрьму, нет, в пасть дракона, наверное? В отличие от нас, которые благодаря доброте Хунд-куна получили средство передвижения, обычные люди вынуждены пользоваться драконьим транспортом, куда бы они ни направлялись. Они будут предупреждены на стойке регистрации, и плавание запрещено, кроме как в указанных местах.」

「Дерис-сан, судя по тому, что вы сказали, драконы не запомнили наш запах, так как мы не подошли к стойке регистрации, верно…?」

Чинацу смотрит на гигантских существ, летающих в небе. Чтобы подбодрить ее, я легонько похлопал ее по плечу и улыбнулся.

«Не волнуйся! Пока мы на этом острове, который является вратами, они еще не нападут на нас!」

「Что ты имеешь в виду под ПОКА!?」

「Шишо, значит ли это, что я еще не могу победить их!?」

Это тоже конфиденциальная информация. Так как этот остров находится на стадии запоминания запаха на ресепшн, вы не подвергнетесь нападению драконов до тех пор, пока не выйдете в море или не переправитесь на другие острова. А теперь давайте успокоимся сегодня, чтобы подготовиться к завтрашнему дню. Кроме того, я должен убедиться, что Хару не нападет на драконов.