Глава 1946: Живой экспонат

В номере, овеваемая ветром из открытого окна, в купальнике на софе лежала Уэсуги Котоко, взгляд ее был устремлен на море.

 

До Японии она всегда добирается морем, ничего необычного, только вот в этот раз она надеялась встретить хотя бы парочку интересных личностей, но ее ждало разочарование.

 

Раздался стук в дверь. Глаза женщины сверкнули – с вероятностью 90% это был обслуживающий персонал. Она подумала о том, что если там окажется кто-то симпатичный, то хотя бы можно будет пофлиртовать.

 

— Дверь не заперта, входите, — произнесла Уэсуги Котоко.

 

— Не побеспокою? – снаружи послышался очаровательный мужской голос.

 

Дверь распахнулась, и внутрь вошел человек, взору которого сразу же предстала полуобнаженная женщина в купальнике, лежавшая на диване.

 

— Это ты! – радостно воскликнула Уэсуги Котоко. Ее пылкий взгляд упал на златовласого красавца.

 

Золотой цвет волос, присущий в основном европейскому типу внешности, несомненно, шел этому человеку, обрамляя его прекрасные черты лица, говорившие о его врожденном благородстве, только вот этот мужчина был азиатом.

 

— В бассейне я нашел твою сумочку с картой, на которой был написан номер каюты. Я подумал, что ты очень волнуешься, поэтому лично решил принести ее, — культурно произнес златовласый.

 

— А если я скажу, что сделала это специально? – лукаво улыбалась Уэсуги Котоко.

 

— Тогда я отвечу, что пришел тоже не просто так, — ответил собеседник.

 

Они переглянулись, японка медленно поднялась и словно кошечка подошла к гостю. Обойдя его и при этом проведя рукой по его плечу, она защелкнула дверь.

 

— Здешние номера мне не особо нравятся, хочешь пойти в более интересное место? – блондин сразу сказал как есть, его бывалый взгляд моментально определяет таких вот женщин, притворяться перед которыми не надо, потому что те и сами рады потерять самообладание.

 

— Какое? — спросила Уэсуги Котоко.

 

 — Мне нравятся темные места с беспорядком и не идеально чистые…подвалы, аварийные спуски… — начал было блондин.

 

— Мне тоже нравится темнота, — молвила японка.

 

— Что насчет грузового трюма? Там точно никого нет, — злобно улыбнулся блондин.

 

— Даже если там кто-то есть, я не против….

 

Грузовой трюм лайнера контролируется несколькими членами экипажа. Порой там перевозятся очень ценные грузы, поэтому контроль должен быть повышенный.

 

Грузовое отделение очень большое, и с наступлением ночи персонал начинает дремать.

 

— В бассейне я видел, как ты долго разговаривала с каким-то мужчиной в форме, это твой муж? – спросил блондин.

 

— Ну, конечно же, нет, — Уэсуги Котоко кинула на него пылкий взгляд, — мой муж в Японии, и сейчас, должно быть, зависает с какой-нибудь актрисулькой.

 

— Вот оно как…а почему тогда вы разговаривали так долго?

 

Японка была не особо рада отвечать на этот вопрос, уж слишком много грязи с ним связано, но и излишне осторожной она тоже не была.

 

— Это был досмотр моих документов. В Японию на этом лайнере я везу кое-что, от чего они, мягко говоря, не в восторге, — молвила японка.

 

— Наркотики?

 

— Кое-что более интересное….

 

— Правда?! Тогда я заинтригован.

 

— Твое настроение изменится, когда узнаешь.

 

— Тогда я еще сильнее хочу попробовать это…пусть это станет прелюдией, — сказал блондин.

 

От этих слов чертики в глазах японки запрыгали еще сильнее.

 

— Я знаю номер своего багажа, и ты можешь посмотреть на него, только не остолбеней потом, — произнесла Уэсуги Котоко.

 

— Знаешь, в этом мире так мало вещей, способных удивить меня.

 

Японка повела его сквозь ряды к своему сокровищу.

 

— Холодильное отделение? – удивился Чжао Мань Янь.

 

— Мог бы уже и догадаться, — улыбнулась Уэсуги Котоко.

 

Чжао Мань Янь ничего не ответил, а лишь последовал за ней.

 

В холодильнике стоял длинный серебристый ящик, внешне больше похожий на гроб.

 

— Ну? А сейчас догадался? – спросила японка.

 

— Мм…нет, откроем?

 

 — Нет, категорически нельзя. Я потратила столько сил, чтобы запечатать его. Если откроем, то внутрь попадет воздух, тогда мое сокровище начнет портиться, — сказала Уэсуги Котоко.

 

— Портиться? Только не говори мне, что там внутри труп, — произнес Чжао Мань Янь.

 

— Угадал….

 

Не успела японка договорить, как изнутри ящика послышались странные звуки.

 

Офигевший Чжао Мань Янь уставился на нее.

 

Уэсуги Котоко вела себя как ни в чем не бывало: «Трупы обычно начинают разлагаться очень быстро, но суть в том, что чем свежее труп, тем выше его ценность, именно поэтому иногда мы можем поступаться некоторыми правилами».

 

— В каком смысле?!

 

— Лучший способ привезти свежий труп, это привезти его живым, — ответила Уэсуги Котоко.

 

— Ты засунула в гроб живого человека?! – удивился Чжао Мань Янь.

 

— Расслабься. Я вообще не занимаюсь убийством людей, я лишь нахожу тех, кто и так должен умереть, и для повышения их ценности сохраняю их жизнь до определенного момента. Этот экспонат не смогут вылечить даже самые величайшие маги исцеления. Этого человека я увидела в Сямыне и везу его оттуда, — произнесла Уэсуги Котоко.