Глава 129 Генерал Салливан?

Дэниел повел Жадность в комнату Верховного Генерала, где они столкнулись с тремя группами тяжеловооруженных солдат в черном. Старик сидел за столом, а рядом лежал мужчина в луже крови. Вокруг них были безжизненные тела солдат, защищавших это место, и захватчиков.

К удивлению Дэниела, у мужчины, лежащего возле стола, было то же лицо, что и у человека, сидящего на столе под охраной своих солдат.

«Генерал Салливан!?» — воскликнул Жадность, увидев мужчину на столе.

«И да, и нет. Я Салливан, но я не он», — спокойно ответил генерал.

Дэниелу потребовалось время, чтобы обдумать ситуацию. Выросший в этом районе, он слышал множество абсурдных слухов об этой стране.

— Дай угадаю, — начал Дэниел, пытаясь собрать все воедино. «Ты его двойник, но в какой-то момент ты решил стать настоящим. Я прав?»

«Хм!» Салливан презрительно фыркнул, прежде чем ответить.

«Да, биологически это никчемное существо — настоящее. Но с точки зрения долга и опыта настоящей войны — я настоящий», — с гордостью заявил генерал.

«Итак, вы выполняли работу и сталкивались с войной вместо оригинала, пока однажды вам это не надоело, и вы не решили стать настоящим», — заключил Дэниел.

n𝓸𝗏𝖾.𝓵𝒷-1n

«Правильно», — кивнул генерал, внимательно изучая Дэниела.

«Вы, сэр, похоже, тоже испытали войну. Ваша походка, ваши глаза и то, как вы держите безопасную дистанцию ​​от нас, готовые беспрепятственно наступать или отступать. Вы боевой пес, как и мы. Я чувствую вашу разочарование нынешним состоянием нашей страны, как и я», — сказал генерал с оттенком уважения, признав, что Дэниел имел некоторый опыт конфликта, судя по его позе и поведению при входе в комнату.

Он даже не подозревал, что то, чему он стал свидетелем в Дэниеле, было проявлением инстинктов, укоренившихся после того, как он достиг максимального уровня карты профессии Великого Охотника.

«Нет, вы все не так. Я не такой ветеран войны, как вы, ребята. Я обычный бизнесмен, который случайно прошел некоторую подготовку и оказался в неожиданной ситуации, когда мой назначенец был убит своим двойником, — спокойно уточнил Дэниел.

«Обычный бизнесмен?» — скептически повторил генерал. — Ну, как хочешь. Генерал фыркнул, его явно не убедили объяснения Дэниела, но продолжил разговор.

«Хорошо, господин Рядовой Бизнесмен и госпожа Виктория, приношу извинения за неудобства, вызванные нашей… сменой руководства. Итак, расскажите мне о вашей встрече с этим… бывшим генералом», — он указал на безжизненное тело. «С сегодняшнего дня вы можете считать меня человеком, с которым встречаетесь. Я Николас Салливан», — уверенно заявил дублер, полностью принявший на себя роль Николаса Салливана.

Дэниел и Грид решили сесть и представились генералу Салливану. Жадность вступила с ним в разговор, тонко выискивая информацию, не углубляясь слишком глубоко в тему, чтобы не раскрыть существование Занавешенного Мира. После некоторого расследования Жадность отправила Дэниелу телепатическое сообщение.

[Дэниел, я не думаю, что этот парень знает о Занавешенном Мире. Знания о Занавешенном мире, вероятно, ограничены настоящим генералом Салливаном, и такой двойник, как он, вероятно, не знает об этом. Я попробовал проверить, но он, похоже, ничего не знает.] — заключил Жадность.

Дэниел нежно взял Жадность за руку и незаметно написал на ее ладони короткий вопрос, хотя другим это показалось жестом привязанности, к большому смущению Жадности.

— Можем ли мы сказать ему? Дэниел написал.

[Нет… Мы не можем. Хайтауэр строго ограничивает знание Занавешенного мира теми, кто связан с ним или Союзом Синдикатов.] Жадность отправила телепатическое сообщение в ответ, задаваясь вопросом, почему Дэниел сам не использовал телепатию, ведь это было базовое заклинание, и он был опытен как в обычном, так и в магия, основанная на вере. Она подозревала, что Дэниелу просто нравилось прикасаться к ней, и это приносило ей намек на счастье.

«Понятно… ОК», — написал Дэниел на ее руке, принимая решение Жадности, и решил последовать ее примеру.

«Мисс Виктория, после нашего продолжительного разговора, если вы чувствуете себя достаточно комфортно, могу ли я узнать цель вашего сегодняшнего визита к мистеру Эмбервиву?» — вежливо спросил генерал Салливан, выразив свое любопытство по этому поводу после того, как некоторое время занимался расспросами Жадности.

Дэниел обменялся кивком с Жадностью, давая понять, что настала его очередь говорить.

«Генерал, г-жа Грид — просто мой партнер. Это я должен обсуждать с вами вопросы», — сказал Дэниел.

Услышав это, генерал Салливан быстро переключил свое внимание на Дэниела.

«Очень хорошо… Прежде чем мы продолжим, могу я спросить вас об одном вопросе? Отряд, который я отправил ко входу минуту назад, вы уже уничтожили, не так ли?» — спросил генерал.

«Они направили на меня оружие и хотели меня убить. Неужели вы действительно ожидали, что я покорно лягу и буду ждать своей смерти?» Дэниел ответил с оттенком сарказма, чем заслужил гневные взгляды солдат, стоящих на страже рядом с генералом.

«О, мистер Эмбервив, я не ожидал, что вы так отреагируете. Видите ли, я понимаю вашу точку зрения, но вы», — генерал указал на Дэниела, а затем указал на себя, — «должно быть, тоже меня понимаете. Я их начальник. Их жизнь и благополучие — моя ответственность. Мне также необходимо предоставить компенсацию их семьям, чтобы они считались жертвами под моим командованием».

«Не пишите мне эту чушь, генерал. Я знаю, что ваша «Частная операция» не может быть раскрыта публике, и ее скрытые расходы не могут быть записаны в военных счетах. Это было бы для вас обязательством и в конечном итоге разоблачено. Так что не разыгрывайте со мной карту «Я праведный солдат», генерал. Вы ставите на карту их жизни ради собственных амбиций, и любая компенсация их семьям должна исходить из вашего собственного кармана», — парировал Дэниел на длины, отчего лицо генерала исказилось от раздражения, смешанного с оттенком гнева.

«Хм! Именно поэтому я ненавижу таких знающих людей, как вы и эти ученые. Они всегда полагают, что твердо владеют ситуацией, несмотря на свое бессилие остановить таких людей, как я. Они наивно думают, что закон и порядок не позволят им упасть. в мои лапы», — сказал генерал, подавая знак своим подчиненным.

Солдаты, одетые в черное, направили оружие на две фигуры, однако пара, стоящая перед ними, не выказывала никаких признаков страха. Это возбудило любопытство солдат, и зловещее чувство закралось в их сердца. Они и раньше сталкивались с необъяснимыми ситуациями на поле боя, но их строгая подготовка не позволяла им высказать свои опасения своему начальнику.

Генерал также почувствовал, что с парой перед ним что-то не так. Их бесстрашие не должно было быть столь очевидным. Как будто все, что с ними должно было случиться, было чем-то, что они уже испытали, и, казалось, не обращали внимания на опасность ситуации. Какими бы бесстрашными ни казались ученые или гражданские лица, они неизбежно проявляли признаки страха или беспокойства, какими бы тонкими они ни были.

Однако его преимущество в живой силе и огневой мощи вселяло в него ложное чувство уверенности. Он никогда не предполагал, что обычный гражданский человек сможет повернуть ситуацию против него.

«Есть одна вещь, которую вам нужно усвоить, мистер Эмбервив. Вы не должны нарушать видимость других, пытающихся участвовать в цивилизованном разговоре, каким бы смешным или противоречивым это ни казалось. В противном случае вы можете оказаться в такой ситуации, как эта, — пригрозил генерал.

Дэниел ответил улыбкой и достал брошь из внутреннего кармана своего костюма, вложив ее в руку Жадности. Неожиданным движением он метнул кинжал, который пронзил горло ближайшему солдату в черном. Двигаясь с неестественной скоростью, он вступил в ближний бой с другой группой солдат, застигнув их врасплох прежде, чем они успели снять предохранитель с оружия.

Своим боевым ножом Дэниел быстро перерезал глотки солдатам, находящимся в пределах его досягаемости. Его действия были быстрыми и не оставили им времени на реакцию, поскольку он разоружил их, открыл предохранители их оружия и приготовился открыть огонь по солдатам, охранявшим генерала. Однако солдаты в комнате были элитными, закаленными в боях воинами, пережившими многочисленные войны и стычки.

Они отреагировали быстро, открыв огонь по Дэниелу. Тем не менее, он использовал тело павшего товарища как щит, отражая их пули, и быстро открыл ответный огонь. Точность и рефлексы Дэниела были нечеловеческими, поскольку каждая пуля из его пистолета находила свою цель, поражая головы солдат, которые только что стреляли в него.

В считанные секунды звук выстрелов утих, оставив после себя только дым, запах пороха в воздухе и растущее число безжизненных тел, разбросанных по земле.

«Генерал… Вы должны понимать, что сказанное вами относится и к вам», — спокойно заметил Дэниел. В неясном движении один из его метательных кинжалов нашел свою цель, пронзив левую руку генерала как раз в тот момент, когда он потянулся к кнопке тревоги под столом.

«Арррррггх!» Генерал вскрикнул от боли, схватившись за раненую руку, когда метательный кинжал торчал из его ладони.

«Кажется, твоя левая рука имеет собственное мнение, не так ли? Я предлагаю тебе восстановить контроль и положить обе руки на стол так, чтобы я мог их видеть», — холодно заявил Дэниел, приближаясь к генералу. В глазах генерала мелькнул намек на страх, когда он подчинился и твердо положил руки на стол.