Глава 134. Визит Кристофера Уорда

Тогда… Кто на самом деле такой Дэниел Эмбервив? Просто генеральный директор и основатель простой технологической компании. Почему у него целевой ранг как минимум S-ранг? Он сверхчеловек? Робот из будущего? Или даже инопланетянин, мигрировавший на Землю после взрыва его родной планеты?

В головах присутствующих кружились абсурдные теории, одна более диковинная, чем предыдущая. Однако никто из них не осмелился высказать свои предположения, зная невозможность подобных представлений. Они обменялись понимающими взглядами, молча признавая загадочную натуру Дэниела Эмбервейва.

«Сэр, вам нужно еще что-нибудь от нашей службы?» – вежливо спросила оператор, не выказывая никаких признаков нетерпения, несмотря на то, что Леклерк заставил ее подождать у телефона несколько минут, теряя ее время.

«Попросите ее прислать нам его информацию. Я слышал, что можно купить целевую информацию у Синдикатного Союза, если они заплатят достаточно», — проинструктировал Прескотт своего лакея.

«Да, эм… Мы хотели бы купить его информацию. Сколько нам нужно заплатить?» — осторожно спросил Леклерк.

«Информация о г-не Дэниеле Эмбервиве имеет два тарифа. Полная информация оценивается в 100 миллионов долларов США или 10 миллионов долларов при наличии членства не ниже А-ранга. Частичная информация оценивается в 1 миллион долларов», — заявил оператор.

«Почему так дорого!?» толстый мужчина не мог не кричать оператору, посчитав цену абсурдной.

«Г-н Леклерк, в соответствии с пунктом 2 правила номер 3 правил Союза Синдикатов, который касается сохранения конфиденциальности контента между Союзом и клиентом, клиент несет ответственность за неразглашение каких-либо разговоров или контрактов с Союзом для третьих лиц. С сожалением сообщаем вам, что с этого момента ваше членство в Синдикатном Союзе аннулировано. Хорошего дня», — заявил оператор, резко оборвав разговор и прервав трубку.

«Подожди подожди!» Леклерк отчаянно пытался восстановить соединение, но набранный им номер был отменен и больше недоступен, как будто контакт, с которым он только что разговаривал, никогда не существовал.

Леклерк не мог не взглянуть на Прескотта, ответственного за его лишение членства.

«Леклерк… Теперь ты смеешь смотреть на меня такими глазами?» Голос Прескотта стал холодным, заставив Леклера прийти в себя и уйти в свою трусливую оболочку.

— Нет!… Я… я не осмелился. Я… я не осмелился, — испуганно запнулся Леклерк, его нежелание было ощутимо. Но он ничего не мог сделать. Его богатство, власть и влияние бледнели по сравнению с богатством Прескотта. Он даже не мог разыграть или показать свой гнев или нежелание и мог только стиснуть зубы и терпеть.

Прескотт пренебрежительно фыркнул и переключил свое внимание на остальных, не проявляя никакого беспокойства по поводу каких-либо извинений или компенсации Леклерку за то, что он стал причиной потери им членства в Синдикатном Союзе. По его мнению, эта организация представляла собой просто слабо организованную банду, которая преувеличивала свою значимость, чтобы завышать цены на свои услуги.

«Мне плевать на детали. Просто наймите головорезов или наймите банды, чтобы разобраться с этим Дэниелом Эмбервейвом и его чертовой компанией! Дайте понять, что мне нужны его технологии и я хочу, чтобы вся страна ненавидела его компанию!» Прескотт пролаял свою команду, его голос был полон гнева.

Слова Прескотта повисли в воздухе. В комнате воцарилась тишина, когда его команда обрушилась на собравшихся бизнесменов. Ариан, несмотря на то, что он не был наследником и не имел значительного влияния в своей семье, понимал вес своего интеллекта и навыков. Они были незаменимы для группы, даже если им не нравилось его происхождение и происхождение.

Ариан встретился взглядом с Прескоттом, не обращая внимания на презрение в его глазах. Он привык к пренебрежительному отношению, зная, что именно его способности действительно имели значение в деловом мире.

«Мистер Шарма», — проворчал Прескотт, неохотно признавая присутствие Ариана. «Что вы думаете об этой ситуации? Можем ли мы действительно остановить этого Эмбервейва и его компанию?»

Ариан сохранял самообладание, не позволяя враждебности Прескотта повлиять на него. Он знал, что его проницательность и стратегическое мышление жизненно важны для решения задач, поставленных Дэниелом Эмбервейвом и Astral Tech.

«Мистер Прескотт», — ответил Ариан твердым и сдержанным тоном. «Хотя я понимаю вашу обеспокоенность, я считаю, что мы должны подойти к этой ситуации с продуманной стратегией. Прямая конфронтация только усилит общественные симпатии Emberweave. Нам нужно использовать их слабости, нацеливаясь на их уязвимые места и медленно подрывая их позиции».

Хмурый взгляд Прескотта стал еще сильнее, когда он слушал размеренные слова Ариана. Несмотря на личную неприязнь к молодому человеку, он признавал ценность его ума и дальновидности.

«Объясните», — неохотно потребовал Прескотт, понимая, что идеи Ариана могут иметь решающее значение для их успеха.

Ариан продолжил, его голос звучал решительно. «Мы должны сосредоточиться на проникновении в их цепочку поставок, нарушении их ключевых партнерских отношений и посеении сомнений в их надежности. Осторожно подрывая их основы, мы можем ослабить их позиции, не привлекая ненужного внимания. Это потребует тщательного планирования и исполнения, но это — это стратегия, которая может дать результаты».

Выражение лица Прескотта слегка смягчилось, признавая обоснованность предложений Ариана. Он понимал, что подход Ариана соответствовал их общему желанию увидеть, как Astral Tech потерпит неудачу.

«Я понимаю твою точку зрения, Шарма», — признал Прескотт, неохотно отдавая должное там, где это было необходимо. «Сформируйте команду, разработайте комплексный план и убедитесь, что Astral Tech заплатит за то, что бросили нам вызов. Ваши способности будут подвергнуты испытанию, и успех будет вознагражден».

Ариан кивнул, принимая на себя возложенную на него ответственность. Он осознавал, что его положение в семейной иерархии и отсутствие влияния были недостатками, но его интеллект и стратегическая хватка сделали его незаменимым активом.

«Понятно, мистер Прескотт», — решительно ответил Ариан, его глаза сияли решимостью. «Я соберу команду и разработаю тщательный план, чтобы Astral Tech пожалела, что встала на нашем пути».

С этими словами Ариан развернулся и целенаправленно пошел прочь, его разум гудел от шквала идей и стратегий. Он понимал масштабность стоящей перед ним задачи. Это предприятие будет нелегким; прежде чем предпринимать какие-либо действия, потребуется собрать обширную информацию о Дэниеле Эмбервейве и его компании. Ариан признал, что его слова Прескотту не имели бы большого значения, если бы ему не хватало знаний, необходимых для эффективного выполнения их плана.

— Корпорация Астрал Тех — Вечер —

В вестибюле корпорации «Астрал Тех» кипела жизнь, а вечернее солнце освещало теплые лучи сквозь огромные стеклянные окна. Офисные работники с портфелями в руках хлынули в двери, на их лицах отражалась смесь усталости и ожидания конца рабочего дня. Шум разговоров наполнял воздух, коллеги обменивались случайными прощаниями и строили планы на предстоящий вечер. В этой суетливой атмосфере у входа гордо стоял логотип Astral Tech, сияющий технологическим мастерством, символ инноваций и прогресса.

К стойке информации в вестибюле снаружи вошел мужчина средних лет с черными и седыми волосами на висках. Он носил священническую рясу и длинное черное пальто. Его правая рука отсутствовала, целой осталась только левая рука. Этим человеком был не кто иной, как Кристофер Уорд, Великий паладин Ватиканского секретного истребительного отряда.

Подойдя к стойке, Кристофер тепло улыбнулся молодой леди, обслуживающей посетителей.

— Простите, юная леди, — сказал священник нежным и добрым голосом. — У меня есть несколько вопросов, если вы не возражаете.

Администратор, озадаченный присутствием священника, улыбнулся в ответ и ответил: «Конечно, отец. Чем я могу вам помочь?»

n/-O𝒱𝔢𝗅𝕓1n

Кристофер слегка оперся на стойку и начал задавать вопросы, его поведение было спокойным и скромным. Он положил на стойку черную визитную карточку и вежливо спросил: «Меня зовут Кристофер Уорд. У меня назначена встреча с мистером Эмбервивом. Не могли бы вы сообщить ему об этом?»

Администратор взглянул на визитную карточку и понял, что это особая карточка, подаренная самим Дэниелом только избранным. Это был знак того, что у этого скромного священника были личные связи со своим начальником.

«Конечно, отец. Пожалуйста, подождите минутку», — ответила с улыбкой секретарша. Ее отношение к священнику изменилось, теперь оно наполнилось возросшим уважением после осознания значения визитной карточки.

Администратор взяла телефон, лежащий на стойке, и набрала номер офиса Дэниела. Они обменялись короткой беседой, прежде чем она повесила трубку и повернулась к Кристоферу.

«Отец, мистер Эмбервив разрешил вам встретиться с ним. Его офис находится на верхнем этаже. Приятного вечера», — сообщила администратор с теплой улыбкой, возвращая визитку Кристоферу.

Кристофер одобрительно кивнул, забрал визитную карточку и направился к лифту. Он вошел внутрь и нажал кнопку верхнего этажа, желая встретиться с Дэниелом в его офисе.

Атмосфера в офисе Дэниела больше напоминала мини-мастерскую, чем рабочее пространство типичного генерального директора. Различные прототипы, оборудование и необычные машины были разбросаны в беспорядке, некоторые из них были незавершенными и ожидали завершения. Однако больше всего внимание Кристофера привлек ассортимент металлических протезов рук, выставленных на стендах.