Глава 372: Неожиданные гости-Первая половина

Смех и разговоры танцевали вокруг стола, звон столового серебра и теплое свечение камина рисовали картину праздничного веселья. Дэниел, его разум стратегически маневрировал несколькими кусочками стейка на своей тарелке, почувствовал проблеск движения краем глаза. Это был Жадность, тонко жестикулирующий, чтобы он оставался сидеть.

Мгновение спустя настойчивый звонок в дверь разнесся по всему дому. Взгляд Дэниела метнулся в сторону входной двери мимо гостиной. Он собирался встать, чтобы проверить дверь, но его остановил толчок.

«Все в порядке, Дэнни, предоставь это мне». Сказала Грид, ее голос был пронизан намеком на счастье, когда она поднялась со своего места. Ее голубые глаза сверкали пониманием, смешанным с любопытством, когда она встала со своего места и пошла к двери.

Дин-дон…

Настойчивый звон дверного звонка пронзил праздничную атмосферу. Жадность, слегка нахмурив брови, извинилась и вышла из-за стола. Дотянувшись до телефона, она быстро зашла в пользовательское приложение, связанное с камерой дверного звонка.

На экране материализовалось лицо, мгновенно исказившее черты Жадности в гримасу. Это был не кто иной, как Гаррет Вэнс, воплощение обаятельного, но крайне настойчивого вредителя.

Золотистые волосы, сверкающие голубые глаза и улыбка, способная растопить ледники, — Гаррет обладал неоспоримым обаянием успешного бизнесмена, «материала для мужа», как могли бы сказать некоторые. Но под этим фасадом скрывался намек на высокомерие, явный признак его воспитания в привилегированном доме.

Жадность рванула вперед. Гаррет Вэнс, сын Александра Вэнса, главы Vance Holding Corporation — второй по величине компании в США, всего на ступеньку ниже ее собственной Golden Empire Group. Их бизнес охватывал все: от недвижимости и банковского дела до больниц, энергетики и даже производства оружия.

В ее голубых глазах сверкнул стальной огонек. Прошлые амбиции Александра Вэнса — слияние, подпитываемое стратегическим браком — не были чем-то новым. Идея быстро погасла много лет назад, когда раскрылась ее истинная личность.

Но теперь, когда недавнее заклинание Великого Изменения стерло все воспоминания о магии, неужели семья Вэнсов таит в себе новые стремления? Был ли неожиданный визит Гаррета в канун Рождества рассчитанной попыткой возродить их старые амбиции?

Проблеск праздничного веселья померк в глазах Грид, когда она уставилась на лицо Гаррета Вэнса на экране. Узел раздражения сжался в ее животе. Она ясно дала понять мужчине — никаких вторжений, особенно в ночь кануна Рождества, зарезервированную для ее семьи и дорогих друзей.

Однако большей проблемой был вопиющий пробел в безопасности. Этот уединенный особняк был тщательно охраняемым секретом, доступным только высшим эшелонам Золотой Империи. Знание о его существовании, достигавшее постороннего, особенно такого человека, как Вэнс, говорило о многом. В ее рядах доверенных советников и секретарей таился крот.

Стальной блеск ожесточил взгляд Жадности. Праздничный дух отступил в ее сознании. Первое дело: осторожное, но тщательное внутреннее расследование. Тот, кто посмеет передать ее личную информацию Вэнсам, столкнется с последствиями!

«Динь-динь…»

Снова раздался звонок в дверь, настойчивый «динь-дон» разрушил праздничное веселье, каждый звонок царапал и без того изношенные нервы Грид. ​​Она повернулась к Сильване, которая с удовольствием ела, ее очаровательное, грязное лицо было покрыто маслом и соусом.

Жадность почувствовала желание подхватить маленькую Сильвану и пойти вместе с ней открывать дверь, показав назойливому вредителю по имени Гаррет Вэнс, что у нее уже есть дочь от ее любимого Дэниела, и заставить его немедленно сдаться.

Однако она знала, что с ресурсами семьи Вэнс, расследование с их стороны покажет, что Сильвана была усыновлена, возможно, сделав их еще более настойчивыми в будущем. Лучшим решением было бы позволить ее любимому, Дэниелу, уладить этот вопрос, но она не хотела перегружать его своими проблемами. Это заставляло ее чувствовать себя бесполезной.

Жадность задумчиво нахмурила брови, и Дэниел почувствовал ее внутреннее смятение, поняв, что это, скорее всего, как-то связано с тем, кто стоит у входной двери.

«Может быть, мне следует открыть дверь», — сказал Дэниел, вставая.

Жадность хотела остановить его, но Коюки, ее подруга, коснулась ее руки, давая ей знак позволить мужу разобраться с тем, кто стоит у входной двери.

В этот момент Дэниел подошел к входной двери и открыл ее, впуская светловолосого мужчину с голубыми глазами и очаровательной улыбкой.

«Привет, Вики, это для тебя», — сказал мужчина, протягивая красную розу Дэниелу, не поднимая глаз, не замечая потемневшего лица Дэниела, поскольку тот не смотрел на дверь. Затем он быстро достал небольшую коробочку и протянул ее Дэниелу, стоявшему перед ним. Открыв ее, мужчина показал бриллиантовое кольцо.

Однако, когда блондин наконец-то хорошенько рассмотрел фигуру перед собой, он увидел Дэниела с его потемневшим выражением лица, широкими плечами и поджарым мускулистым телосложением, намекающим на взрывную силу, скрытую под его коричневым свитером и белой рубашкой. Блондину стало очевидно, что человек перед ним мог легко вырубить его одним ударом.

«Извините, но у меня уже есть жены, и меня не интересуют мужчины», — холодно сказал Дэниел.

Дверь захлопнулась с решительной окончательностью. Удовлетворенная ухмылка играла на губах Жадности. Этот неожиданный поворот событий был гораздо более интересным, чем конфронтация, которую она себе представляла. Даниэль, ее возлюбленный, справился с ситуацией быстро и эффективно.

Жадность не могла не сжать кулак в знак удовлетворения. Это удовлетворило ее глубоко затаенное желание. Она всегда хотела сделать это, но знала, что создание врага из семьи Вэнс принесет ей лишь бесконечное раздражение.

В отличие от Дэниела, она не была склонна иметь дело с надоедливыми бизнесменами с помощью угроз или кратковременного визита итальянской мафии, предпочитая придерживаться учения Энви и избегать насилия без крайней необходимости.

Стук!Стук!Стук!Стук!Стук!Стук!

Быстрая серия настойчивых стуков нарушила тишину, еще больше омрачив и без того напряженное выражение лица Дэниела. Он схватился за дверную ручку, сжимая ее все сильнее с каждым безответным стуком.

Дверь снова распахнулась, и на пороге появился взволнованный Гаррет. Прежде чем Дэниел успел отреагировать, блондин бросился вперед, пытаясь прорваться мимо. Однако Дэниел стоял твердо, являя собой непреодолимое препятствие в своем обычном свитере и брюках цвета хаки.

Наступил момент борьбы, воздух был густым от напряжения. Наконец, Гаррет встретился со стальным взглядом Дэниела, его первоначальный пыл сменился кипящей яростью.

«Отойди в сторону, дворняга!» — прорычал он. «Ты всего лишь телохранитель, и ты смеешь преграждать мне путь!? Ты что, не знаешь, кто мой отец?»

Губы Дэниела изогнулись в слабой, почти незаметной ухмылке. Одна бровь приподнялась в насмешке. «Почему?» — протянул он. «Твоя мать была слишком беззаботной в старшей школе? Откуда мне, черт возьми, знать?»

После этого ответа Грид почувствовала себя воодушевленной и взволнованной, испытав прилив восторга, подобный тому, который испытывала ее любимая футбольная команда, забившая гол в финальном раунде чемпионата мира!

Гаррет был ошеломлен в течение нескольких секунд, прежде чем зафиксировал и обработал слова Дэниела. Через короткое мгновение лицо Гаррета вспыхнуло от гнева, и он быстро вытащил пистолет из-под своего длинного зимнего пальто, направив его в голову Дэниела.

«Ты проклятый ничтожный негодяй! Умри!» — в гневе крикнул Гаррет, напрягая палец на спусковом крючке… но после нескольких тщетных попыток выстрелить ничего не произошло.

Глаза Гаррета расширились от недоверия, когда он понял, что левая рука Дэниела помешала удару курка пистолета, сделав оружие бесполезным. Как он даже не заметил движений Дэниела?

Это внезапное открытие вселило страх в душу Гаррета, заставив его предположить, что Дэниел, скорее всего, бывший сотрудник спецподразделений или секретной службы, привыкший к высокорискованным операциям.

«Помни, кто это начал», — спокойно сказал Дэниел, прежде чем без усилий разоружить Гаррета и нанести ему удар в живот, отправив его растянуться на землю. Гаррет лежал там, согнувшись пополам и выблевывал все, что съел до прибытия сюда, подавленный страхом и унижением.

Дэниел не стал дожидаться ответа Гаррета и снова закрыл дверь, прежде чем продолжить праздничный пир с семьей.

Гаррет стиснул зубы и медленно поднялся на ноги, чувствуя себя побежденной собакой, пока он шатался к месту, где припарковал свою машину. «Ты проклятая мразь… подожди!» — пробормотал он сквозь стиснутые зубы, лелея свою уязвленную гордость. Это унижение не останется без ответа. Он поклялся себе, что заставит Дэниела заплатить за это оскорбление в десять раз — нет, в сто раз.

Пятнадцать минут спустя Дэниел наслаждался пиршеством со своей семьей. Маммон наконец-то попробовал свой долгожданный стейк, благодаря тому, что Дэниел тайком стащил ему немного.

Но затем праздничную атмосферу нарушил знакомый звук: Дин-дон…

На этот раз веселая улыбка Дэниела перевернулась, его лицо потемнело от гнева. Он встал со своего места, направился к своему плащу, чтобы забрать свой верный крупнокалиберный пистолет, прежде чем направиться к двери.